Le 08/09/2017 à 10:27, bilou a écrit :
[...]
Bonjour
Tout a fait d'accord pour le tutoiement.
En fait ça dépend du contexte.
Il me semble qu'il s'agit là de l'impossibilité d'oublier quelqu'un
avec qui on a eu une relation intime. D'où le tutoiement.
Alcool a la place de boisson serait bien aussi.
Entre les deux mon cœur balance. ;)
Surtout si il faut que ça rime :-)
Ce qui colle pas c'est le verbe laver.
Entièrement d'accord. Il colle si peu que j'ai lu trop rapidement
et que je n'ai pas remarqué que « noyer » avait été remplacé par
« laver ».
On dit en Français :
"Noyer son chagrin dans l'alcool"
Laver sous entend que le chagrin serait sale.
Pourtant on dit laver un affront.
Exact.
--
Ubuntou,
Le Magicien
--- SoupGate-Win32 v1.05
* Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)