• Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/ldattach.8/po/fr.po

    From bubub@no-log.org@21:1/5 to All on Sun Jul 9 10:00:02 2023
    Bonjour,


    Merci d?avance pour vos relectures et commentaires.
    une coquille(?) et une suggestion.

    J'ai pas saisi ce que signifiait indici ...
    on le retrouve aussi en fin de po à la place de value ; mais la suite
    étant cohérente je n'y ai pas touché, ou au début pour flags (?).

    amicalement,
    bubu
    --- ldattach.8.po 2023-07-08 09:52:22.000000000 +0200
    +++ reldattach.8.po 2023-07-09 09:42:15.264266240 +0200
    @@ -88,7 +88,7 @@
    "B<ldattach> [B<-1278denoVh>] [B<-i> I<iflag>] [B<-s> I<speed>] I<ldisc "
    "device>"
    msgstr ""
    -"B<ldattach> [B<-1278denoVh>] [B<-i> I<indici>] [B<-s> I<vitesse>] I<ldisc " +"B<ldattach> [B<-1278denoVh>] [B<-i> I<iflag>] [B<-s> I<vitesse>] I<ldisc "
    "périphérique>"

    #. type: SH
    @@ -122,7 +122,7 @@
    msgid ""
    "The line discipline I<ldisc> may be specified either by name or by number."
    msgstr ""
    -"La procédure de contrôle I<ldisc> peut être indiquée par nom ou par numéro."
    +"La procédure de contrôle I<ldisc> peut être indiquée par un nom ou un numéro."

    #. type: Plain text
    #: debian-bookworm debian-unstable fedora-38 opensuse-leap-15-5

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From JP Guillonneau@21:1/5 to All on Wed Jul 12 07:50:02 2023
    Bonjour,

    Le 09/07/23 09:51 bubub@no-log.org a écrit :
    J'ai pas saisi ce que signifiait indici ...
    tentative de traduction d’iflag ⇒indication option i ?
    on le retrouve aussi en fin de po à la place de value ; mais la suite
    étant cohérente je n'y ai pas touché, ou au début pour flags (?).
    La traduction doit être cohérente.
    par nom, par numéro ⇒ tournure de phrase couramment employée.
    Fichier inchangé.
    Dernier appel.
    Merci d’avance pour vos relectures et commentaires.
    Amicalement

    --
    Jean-Paul

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)