• [RFR] man://manpages-l10n/listmount.2.po

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sat Apr 5 19:10:02 2025
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --adW6AUSMooF3nooY
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 2 übersetzt.

    Es sind insgesamt 41 Zeichenketten.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --adW6AUSMooF3nooY
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="listmount.2.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # German translation of manpages
    # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file:
    # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2025.
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.26.0\n"
    "POT-Creation-Date: 2025-04-05 05:54+0200\n"
    "PO-Revision-Date: 2025-04-03 20:52+0200\n"
    "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
    "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
    "Language: de\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  • From hermann-Josef Beckers@21:1/5 to All on Sat Apr 5 20:10:02 2025
    Am 05.04.25 um 19:05 schrieb Helge Kreutzmann:
    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 2 übersetzt.

    Es sind insgesamt 41 Zeichenketten.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Viele Grüße

    Helge

    Hallo Helge,

    #. type: Plain text
    #: archlinux opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "To access the mounts in your namespace, you must have CAP_SYS_ADMIN in
    the "
    "user namespace."
    msgstr ""
    "Um die auf die Einhängungen in Ihrem Namensraum zuzugreifen, müssen Sie über "
    "CAP_SYS_ADMIN in Ihrem Namensraum verfügen."

    s/Um die/Um /


    #. type: Plain text
    #: archlinux opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "I<req> or I<mnt_ids> points to a location outside the process's
    accessible "
    "address space."
    msgstr ""
    "I<req> oder I<einhängkenn> zeigen auf eine Ort außerhalb des für den Prozess "
    "zugreifbaren Adressraums."

    s/eine/einen/

    #. type: Plain text
    #: archlinux opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "I<req.param> is used to tell the kernel what mount ID to start the list " "from. This is useful if multiple calls to B<listmount>(2) are
    required. "
    "This can be set to the last mount ID returned in order to resume from a " "previous spot in the list."
    msgstr ""
    "I<req.param> wird dazu verwandt, dem Kernel die Einhängekennung
    mitzuteilen, "
    "bei der die Liste angefangen werden soll. Dies ist nützlich, falls
    mehrere "
    "Aufrufe von B<listmount>(2) benötigt werden. Dies kann auf die letzte " "zurückgelieferte Einhängekennung gesetzt weden, um vom vorherigen Punkt
    in "
    "der Liste fortzufahren."

    s/weden/werden/


    Freundliche Grüße
    Hermann-Josef

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sat Apr 5 20:20:01 2025
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Hermann-Josef,
    vielen Dank für das Korrekturlesen, alles übernommen.

    Viele Grüße

    Helge
    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmfxc+EACgkQQbqlJmgq 5nDnFxAAqGPjdBZXEWtxwZ4nkIaYhhnU1wYLqjt0Upqgf2RvlUS85DR8HacI2c2I GoudanxPjJU8gBH/LXhYACxeYcPawlW394kue07inrC8AneFU4O36wror3MC+zSO ZPzszQHCiIzQQbU8M3sYuDbmZvDHYO/QB86TH4hMTGgbBRuUtaz7WUHTNw38Ydg3 lfcMw4cP8fOuBjpDPs3+0YGOqyjFD0TVEbpE+x/yqR1LlxpB2/pWCYqvUji+mzKE pPYgaBXkC/Co3w/JsWUwGRiwnluSVFbOy5QPEgmd7hZfFADylmz03u8PWj76vtBX UUFV3maFbjZQ8kayjg7LL/+liNDTPeY2R6aZukhvOkAxf108I7kwfkQ/Y2u9SNQv 1ck/gicQ9ewoHCu4JQEN8SIggfo3Ep2KoV7GNRJmMwXsu4xhLn39F/kP/k73h2Y7 EpkV2FAPQoiwgUqhgogLJopDnr7XP3b7Uv1atZikCLYk/K5ktevjgwoKyuF82/jy mkZ2l5ZIEgfv+OF/4j7GiiUPvoqqgVfdxXP6DYMdnU3PIi5FtwFsaKdpFSR3NXdj 7QnDGhLc9jQlSCe1h5JkNnqoFFKYyebJQ4YnL+7