• [RFR] man://manpages-l10n/perlgpl.1.po (1/2)

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Wed Mar 26 06:00:01 2025
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --Kunqu9hIST2leSWr
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt.

    Es sind insgesamt 27 Zeichenketten.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Hinweis: Den eigentlichen Text (die Lizenz) habe ich nicht
    übersetzt, da dies bei rechtlichen Texten schwierig ist.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --Kunqu9hIST2leSWr
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="perlgpl.1.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # German translation of manpages
    # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file:
    # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2025.
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.25.1\n"
    "POT-Creation-Date: 2025-03-22 15:42+0100\n"
    "PO-Revision-Date: 2025-03-25 21:19+0100\n"
    "Last-Translator: YOUR NAME <E-MAIL@ADDRESS>\n"
    "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
    "Language: de\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    "Content-Tran
  • From hermann-Josef Beckers@21:1/5 to All on Wed Mar 26 14:10:02 2025
    Am 26.03.25 um 05:51 schrieb Helge Kreutzmann:
    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt.

    Es sind insgesamt 27 Zeichenketten.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Hinweis: Den eigentlichen Text (die Lizenz) habe ich nicht
    übersetzt, da dies bei rechtlichen Texten schwierig ist.

    Viele Grüße

    Helge

    Hallo Helge,

    #. type: Plain text
    #: debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "Perl is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of either:"
    msgstr ""
    "Perl ist freie Software; Sie können Sie unter einen der beiden folgenden " "Bedingungen weiterverteilen und/oder verändern:"

    s/Sie unter einen/sie unter einer/

    Freundliche Grüße
    Hermann-Josef

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)