Helge Kreutzmann de> schrieb am 1. September 2019 um 11:54
Die sehr kurze Diskussion war 2015 auch eher zustimmend zu der
Analyse. Ich schlage vor, den Eintrag in
host - Server; Host
die Diskussion von 2015, d.h.
https://lists.debian.org/debian-l10n-german/2015/02/msg00003.html
https://lists.debian.org/debian-l10n-german/2015/02/msg00004.html
enthielt aber kein Votum dafür, den alten Wortlisten-Beitrag
host - Rechner; Host
zu ersetzen - also auch nicht in jetzt vorgeschlagenen Weise.
Ich würde wirklich davon absehen, weil so die Wortliste (und
entsprechende Übersetzungen von Host (en) als Server (de)) den
Unterschied zwischen host (en und de) und server (en und de)
ignorieren würden. Ich unterstelle, dass, wenn ein Originalautor das
Wort "host" (en) benutzt, einen Unterschied zwischen beidem macht.
Nachdem die Wortliste kein Wörterbuch mit Erläuterung und Anwendungsbeispielen ist, kann sie hier keine substanzielle Hilfe
sein. Um dem Unterschied zwischen "Host" und "Server" klarer zu
bekommen, hatte ich die Thematik 2015 eingebracht. Mit einem
geänderten Wortlisteneintrag
"host - Server, Host"
wird die Unsicherheit oder die Schwierigkeit, "host (en)" korrekt zu übersetzen, leider nur noch größer.
Sysop: | Keyop |
---|---|
Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
Users: | 461 |
Nodes: | 16 (2 / 14) |
Uptime: | 60:21:40 |
Calls: | 9,370 |
Calls today: | 1 |
Files: | 13,549 |
Messages: | 6,087,158 |