• [RFR] man://manpages-l10n/remquo.3.po (1/2)

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Mon May 13 19:20:01 2024
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --PFzr9fb0pSl1owB2
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt.

    Es sind insgesamt 53 Zeichenketten, pro Teil ca. 27.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --PFzr9fb0pSl1owB2
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="remquo.3.1.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # German translation of manpages
    # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file:
    # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2024.
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n"
    "POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:50+0200\n"
    "PO-Revision-Date: 2024-05-13 19:09+0200\n"
    "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
    "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
    "Language: de\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  • From hermann-Josef Beckers@21:1/5 to All on Tue May 14 00:50:01 2024
    Am 13.05.24 um 19:10 schrieb Helge Kreutzmann:
    Hallo Mitübersetzer,

    Hallo Helge,

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "The value stored via the I<quo> pointer has the sign of I<x\\~/\\~y> and " "agrees with the quotient in at least the low order 3 bits."
    msgstr ""
    "Der mittels des Zeigers I<quo> gespeicherte Wert hat das Vorzeichen von " "I<x\\~/\\~y> und stimmt mit dem Quotienen in mindestens den
    niedrigrangigen "
    "3 bits überein."

    s/Quotienen/Quotienten/

    Freundliche Grüße
    Hermann-Josef

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Christoph Brinkhaus@21:1/5 to All on Tue May 14 12:50:02 2024
    Hallo Helge,
    hier ist mir nicht zusätzliches aufgefallen.
    Viele Grüße,
    Christoph

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQGzBAABCAAdFiEEj7zWuLpAjGEt2B3aIXCAe2OOngIFAmZDQKUACgkQIXCAe2OO ngI9cwv/YOEbmmLnB4BgRy0Mlx6Ka5OJxTnDmSvlekjZaxBB5XVd+i+tG3rY3yqE 2vuFqzlGZ4fSY1c+yJohuvIsvJ/QGJPHKGA5XnoB+NZ/dYiPC06b9BcFQGbKi+tB 3kNRcf8BtJtrWa6WINYZKeRU4xlV1EiESKRWAZaWYvHWO/bKhgNo+DFq8doVajjp 8XHMx3ilSLI2wjS6VQAdh41mvyV6evWdb0YQNV18YJWYDyV+wz87sFaF6F1roLpw rLA7kLTW8dUnSOCORoW7KOo31QLlNFQH1FnMTOhQRNW5EK8/HMlfaBR0tvz/rsRR Ao+53mund9BsHz+EkFOD3dzAbzB48auOhSmyKGjdidPJ6n6TrlqHiCfdLAte5sn6 5gv0FTDqVYlddvJ/9n6eJP53N6m0UlOg6VdJkv2W3wJjwxAjC2go/pOEliC9Ci5U qbQbtqLGV3T6G7jIEcffuyL7p/U4IS8MGufh1ZR+kUBBPVcHeV9Tfo7JvhC0PL2a
    oJM4mQtV
    =QbHZ
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Tue May 14 18:10:01 2024
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Christoph,
    vielen Dank fürs Korrekturlesen!

    Dann scheine ich die Mathebegriffe alle richtig getroffen zu haben.

    Viele Grüße

    Helge
    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmZDjGgACgkQQbqlJmgq 5nCagg/8DbeGY+SOeM11/t1OCohLk9z20pwt6hJ0OXQL43/DLlBPzw7hA7XqhcDQ tzl0Rk7nWR6PfwME+wNPk+wvbtH1S/HxJkKLd7WZq+m0YJeEuML/roE5s4xhs0zp zvkuzue2w5F9ak8hhVth9TEfbRqBjSSQIgquIX3I9J/WIbjsbAFFdU5au3I09Xew kCRFt+85yPbmgHOJiLmfaqF3BbXpKBci52D3UQrD/CyLnJQIyVDytG6Pq63WRXfI lw7Vt9NaF9NF1OufOePaU59zoZ1MbgCIcWS12EZWfkrLdEBWnIDuhBNouwvnbBQb 9ZFRFVMAWOfvpDlKvjD2SCvCpqpuKCJH2O1LVcmG4dZ+ChdZ/c5/0fqb0tFntahH RqJUzPZsZJgAXffXfw1hIrrcNEd8UjiuNJG6jMAfLFjL2bsNNOiptaxJKAoUH6C/ 1F6CYLdmbB/3GJjIphfv+daYyswfqahBG5A4O14j3LZ+9H1Q4VHmR+2kg9XFcRn5 Dcz2F1DSeUTR2XIgWBJm26BX4tTupRm+HUQ+34IPpXD90eI58+Eu5SMu2a57nmAm 4KhfdqQszm3jYqzr0CNc1d0yqdTfyeQQNc4MRnC
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Tue May 14 18:10:01 2024
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --xlFXkf8yGKd5UnJK
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt.

    Es sind insgesamt 53 Zeichenketten, pro Teil ca. 27.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --xlFXkf8yGKd5UnJK
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="remquo.3.2.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable


    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
    msgid "The following errors can occur:"
    msgstr "Die folgenden Fehler können auftreten:"

    # FIXME Why is this no-wrap?
    #. type: TP
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Domain error: I<x> is an infinity or I<y> is 0, and the other argument is not a NaN"
    msgstr "Domänenfehler: I<x> ist eine Une
  • From Christoph Brinkhaus@21:1/5 to All on Tue May 14 18:50:01 2024
    Hallo Helge,
    hier habe ich keine Vorschläge, nur eine Bemerkung.
    Meiner Meinung passt alles.
    Viele Grüße,
    Christoph

    # FIXME Why is this no-wrap?
    #. type: TP
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Domain error: I<x> is an infinity or I<y> is 0, and the other argument is not a NaN"
    msgstr "Domänenfehler: I<x> ist eine Unendlichkeit oder I<y> ist 0 und das andere Argument ist keine NaN."
    Mit "an infinity" ist wohl +/- Unendlich gemeint. Wikipedia kennt "Unendlichkeit" als einen metaphysischen Begriff. https://de.wikipedia.org/wiki/Unendlichkeit_(Begriffskl%C3%A4rung)
    Als +/- Unendlich sollte das aber auch passen.

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQGzBAABCAAdFiEEj7zWuLpAjGEt2B3aIXCAe2OOngIFAmZDlcwACgkQIXCAe2OO ngII5Av/X6waFiIDklW0kjKNj1Yi189j/qKypWMOzE3VP+E7o2KcPL7HUINoYQ1S taNkAWT0hzYwkCNsWs/1r5SOJIvvwibJC7lU6ZMAXoe/RN1s3joJq8tX9ugMfJLB jBVl57e1TOjSGEwBeKDveJPimWzjUSQ8Tg/rvLMcTC9ktIaSN0HIVrhnbBSErOKu piQ1gnK5GPyUmuV0GOzH4h7K3bVcFWYrYt7+WViy3RGvwdkvVzdO21fW4dXrm+N9 QJFc6PAOy9ljEMVxa6Q1tIYhU7vte6y15X7obAHU7ZClWlZt3Lx1xEdLz44wNn7+ 2JfCQK5/PIGZEYqSAXUZ6gEcjpuYnbW3XbVbnaZ8o5k8btmDsqpPDbQIYDDcao5V pWV+E3nTwA/jH+ggGUinExtYa9KWTxUlcEPNVftgQuVO3g1l+P2NyALSIkaAAtti J8Tgw6PoO7FM+y/yuK7+914vJbSkM3Y/BXsOO25BiMqblvsNBYJfgFnvKrAZ8j/E
    NNIYXcpp
    =bW56
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Tue May 14 19:10:02 2024
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Christoph,
    vielen Dank für das Korrekturlesen.

    Am Tue, May 14, 2024 at 06:48:17PM +0200 schrieb Christoph Brinkhaus:
    Hallo Helge,
    hier habe ich keine Vorschläge, nur eine Bemerkung.
    Meiner Meinung passt alles.

    Ich lasse es dann erst mal so (vielleicht kommt noch eine weitere
    Meinung), aber antworte unten schon mal.

    # FIXME Why is this no-wrap?
    #. type: TP
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Domain error: I<x> is an infinity or I<y> is 0, and the other argument is not a NaN"
    msgstr "Domänenfehler: I<x> ist eine Unendlichkeit oder I<y> ist 0 und das andere Argument ist keine NaN."
    Mit "an infinity" ist wohl +/- Unendlich gemeint. Wikipedia kennt

    Genaugenommen die Computerdarstellung für alle Werte, die größer
    (kleiner) als die größte (kleinste) darstellbare Zahl sind.

    ± Unendlich im Fließtext liest sich unschön.

    "Unendlichkeit" als einen metaphysischen Begriff. https://de.wikipedia.org/wiki/Unendlichkeit_(Begriffskl%C3%A4rung)
    Als +/- Unendlich sollte das aber auch passen.

    Ich habe den Text angelesen und es wird immer wieder auch auf die
    Mathematik verwiesen. Und „ist ein Unendlich“ klingt für mich unrund.

    Daher stimme ich Dir zu, hier nichts zu ändern.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmZDmcAACgkQQbqlJmgq 5nBxSw/9EjKxeRdlKwLG77eQM4SoxgeQZ1F9ExxXRUD1/XscO6z6nzuNzzw2aAdr yI1IvoZHnVYUK155VHKGxdKsmVI3Q04jZuYEk3xrKp0Gytef4KS5IEnTVEgWdTP9 aYP3AmBRhg1a3jpQN9HaHPDRcROL0R2uHjuPaNF1UP1pYBU7WB07j6kEd79mnJn7 qOo73IRt+IBjvra2qyYYN/UhYtAT4eadw2XwlfS9023/Kz0VziJB3iO3XxmhZK64 WVphedpvjgggnyjwpMwcg2TYLl++Ka+1QuyXMXVMmDWyK2R3t1rRYI9boXSbLETB rn94FKCUsWnOOj7wNu/t1dLiaaeypJMwLkl6pTbXGXfyURBVZG5k3fwRFqBYTxE4 gl6lZ5GWzyKBCILy+5cQISd6diyLiI02lkFyxkzoLbd6DcNj+nZitzrjEGD6lrHM dYekGEfDcqgAcy/KGaPqohSq2I4qRMd1pkYEv/iTiHcxmUnWl+jOIEbMuod3+DrW Q/whOnyH55x0z9m7UaeJE+T4jUOYtcq2rAdyQlVaIkW/qwBe+lN99XUkoJ6BLRr7 ToEGOGJzPzpk8SlafWastDSYbb0N/jhW1ayNalK
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Mon Jun 10 17:30:01 2024
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    … keine weitere Bemerkung zur Mathematik oder sonstigem …

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmZnGpwACgkQQbqlJmgq 5nAtVRAAhcXW2qqZdPm37JhgPRqGipwmjvMUPLkl8UHS2l7DFde/qA8BTol7lFqc QdyZ/aUA1VO4IfV3q4stA/xXJRrSNESyWnYBvo2sAG7G7EI9luH90kTSXx09rJA/ 4vzx7PqrtOyMiOSxkbACji1Y0aXoxwWiPfr7aw1Eqk05Nz/ZxyJHkUtTCXlNULMo HtJmVpsHLSbTBNQjFMwYaGkoBv017p0fteHxtAADOeR8GFN1K/eDmivZIj5VtY5F 84eKiSU0MdlC7EOjjW0TPW/nCH+LYNhOlbTkgTunrSQApQ9OnuISJFNW0itCPNe6 byyZSZLi81yFdaepe8nfQxH5N94sBxBoKKZIwzxP9yroHastZBC6S7eiMy6Ya1BJ lLY5ZOr7NODqg0mRstmohlQpdrlNHucJW5ho82v+FOD6ajoC+afkzZ6NUmZ70CUV scM6i8jCBtE0kgiIqGNmaTzJAiOldT+wIbcfw8vm4oF0K542prx8+v6v3gE5JgGE s+C5/bus6xOx0uhPWwVYSCTjTh+VZ10lzCrx7IShGBTHZCnwFwvqzUxz5vwyHplt FH9g6i07nqQj5zMIJhP2gNTHPeRIkqGFvwnU73i