I see that somebody in The Spectator is already naming yesterday's
main event as "Borexit".
Don't you just love the things you can do with English - the best open
source language in the world.
On 08/07/2022 10:22, Roderick Stewart wrote:
I see that somebody in The Spectator is already naming yesterday's
main event as "Borexit".
Don't you just love the things you can do with English - the best open
source language in the world.
Some junior, sniggering hack, doubtless, who hopes it will catch on so
that he or she can claim credit down the pub. But it's lazy, unoriginal, hackneyed, pointless and tedious in truth, just like adding 'gate' to any word connected with a scandal.
I prefer proper reporting and could do without it personally.
"Norman Wells" <hex@unseen.ac.am> wrote in message news:jiqr96FkttlU1@mid.individual.net...
On 08/07/2022 10:22, Roderick Stewart wrote:
I see that somebody in The Spectator is already naming yesterday's
main event as "Borexit".
Don't you just love the things you can do with English - the best open
source language in the world.
Some junior, sniggering hack, doubtless, who hopes it will catch on so
that he or she can claim credit down the pub. But it's lazy, unoriginal,
hackneyed, pointless and tedious in truth, just like adding 'gate' to any
word connected with a scandal.
I prefer proper reporting and could do without it personally.
I admire the wordplay. I hope the word does catch on. But it needs to be backed by proper, more in-depth reporting. There is place for both, even
in the same article in the same paper.
English is a wonderful language for inventing new words, based on other
words (some of which are themselves inventions and extensions of
established English). But is it true that other languages like French, German, Italian, Spanish don't do it to the same extent. Are they more restricted by grammar rules (multiple genders, need for adjectives to
agree with those genders, need for word endings to agree with everything) than English? Is English more willing to borrow foreign words and
anglicise them than other languages are to borrow foreign words and meld
them into their own language?
But I agree about -gate :-(
I see that somebody in The Spectator is already naming yesterday's
main event as "Borexit".
Don't you just love the things you can do with English - the best open
source language in the world.
Rod.
Not really in this case,
I mean an ex prime minister was shot to death in Japan yesterday. I heard it first on RTE.
I see that somebody in The Spectator is already naming yesterday's
main event as "Borexit".
Don't you just love the things you can do with English - the best open
source language in the world.
Rod.
In message <iitfchtun1jfo0cne92ah1b4llst86nasf@4ax.com>, Roderick
Stewart <rjfs@escapetime.myzen.co.uk> writes
I see that somebody in The Spectator is already naming yesterday's
main event as "Borexit".
Don't you just love the things you can do with English - the best open
source language in the world.
Rod.
The trouble with "Borexit" is that it brings to mind - to my mind at
least - the word "boring", and whatever else Boris has been no one could accuse him of that.
On 09/07/2022 10:14, John Hall wrote:
In message <iitfchtun1jfo0cne92ah1b4llst86nasf@4ax.com>, Roderick
Stewart <rjfs@escapetime.myzen.co.uk> writes
I see that somebody in The Spectator is already naming yesterday'sThe trouble with "Borexit" is that it brings to mind - to my mind at >>least - the word "boring", and whatever else Boris has been no one
main event as "Borexit".
Don't you just love the things you can do with English - the best open
source language in the world.
Rod.
could accuse him of that.
What about Johnsexit? That has 'sex' in it so seems appropriate.
Bill
In message <jiu9mgF7e68U1@mid.individual.net>, williamwright <wrightsaerials@f2s.com> writes
On 09/07/2022 10:14, John Hall wrote:
In message <iitfchtun1jfo0cne92ah1b4llst86nasf@4ax.com>, Roderick
Stewart <rjfs@escapetime.myzen.co.uk> writes
I see that somebody in The Spectator is already naming yesterday'sThe trouble with "Borexit" is that it brings to mind - to my mind at
main event as "Borexit".
Don't you just love the things you can do with English - the best open >>>> source language in the world.
Rod.
least - the word "boring", and whatever else Boris has been no one
could accuse him of that.
What about Johnsexit? That has 'sex' in it so seems appropriate.
Bill
:)
Borisexit would also work, though with four syllables I suppose it
doesn't really trip off the tongue.
English is a wonderful language for inventing new words, based on other
words (some of which are themselves inventions and extensions of
established English). But is it true that other languages like French, German, Italian, Spanish don't do it to the same extent.
John Hall <john_nospam@jhall.co.uk> wrote:
In message <jiu9mgF7e68U1@mid.individual.net>, williamwright
<wrightsaerials@f2s.com> writes
On 09/07/2022 10:14, John Hall wrote:
In message <iitfchtun1jfo0cne92ah1b4llst86nasf@4ax.com>, Roderick
Stewart <rjfs@escapetime.myzen.co.uk> writes
I see that somebody in The Spectator is already naming yesterday'sThe trouble with "Borexit" is that it brings to mind - to my mind at
main event as "Borexit".
Don't you just love the things you can do with English - the best open >>>>> source language in the world.
Rod.
least - the word "boring", and whatever else Boris has been no one
could accuse him of that.
What about Johnsexit? That has 'sex' in it so seems appropriate.
Bill
:)
Borisexit would also work, though with four syllables I suppose it
doesn't really trip off the tongue.
If we need a word then Bogone would work better I think.
Those familiar with the jargon used in some technical circles will know
that bogon is the elementary particle of bogosity so I think it fits quite >well. Being a homophone is a bonus in that context.
The slogan Get Bogone Done also works.
On 08/07/2022 21:49, NY wrote:
English is a wonderful language for inventing new words, based on other words (some of which are themselves inventions and extensions of established English). But is it true that other languages like French, German, Italian, Spanish don't do it to the same extent.
French is strictly policed. They frown on "le weekend" even though there
is no convenient French word to convey that idea and la fin de la
semaine seems clumsy.
They do do puns though. I heard lemon squash described as citron au tlphone and when I asked why I was told it was toujours l'eau
Jim
Indy Jess John <bathwatchdog@OMITTHISgooglemail.com> wrote:
On 08/07/2022 21:49, NY wrote:
English is a wonderful language for inventing new words, based on
other words (some of which are themselves inventions and extensions
of established English). But is it true that other languages like
French, German, Italian, Spanish don't do it to the same extent.
French is strictly policed. They frown on "le weekend" even though
there is no convenient French word to convey that idea and la fin de la semaine seems clumsy.
They do do puns though. I heard lemon squash described as citron au tlphone and when I asked why I was told it was toujours l'eau
Jim
A l'eau, c'est l'heure.
In article <1puwic9.1e2odkx17tn2olN%snipeco.2@gmail.com>, Sn!pe ><snipeco.2@gmail.com> wrote:
Indy Jess John <bathwatchdog@OMITTHISgooglemail.com> wrote:
On 08/07/2022 21:49, NY wrote:
English is a wonderful language for inventing new words, based on
other words (some of which are themselves inventions and extensions
of established English). But is it true that other languages like
French, German, Italian, Spanish don't do it to the same extent.
French is strictly policed. They frown on "le weekend" even though
there is no convenient French word to convey that idea and la fin de la
semaine seems clumsy.
They do do puns though. I heard lemon squash described as citron au
tlphone and when I asked why I was told it was toujours l'eau
Jim
A l'eau, c'est l'heure.
or even "bon jour, matelot"
Sysop: | Keyop |
---|---|
Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
Users: | 297 |
Nodes: | 16 (2 / 14) |
Uptime: | 00:27:18 |
Calls: | 6,666 |
Calls today: | 4 |
Files: | 12,212 |
Messages: | 5,335,392 |