The documentary showing the journey of the steam engine 'Tornado' and
a train of carriages up the North-East coast of England shows a
traditional fish smoke-house. The subtitles explained that, in the
15th and 16th centuries, heron was a staple food for most people, as
it was common and easily caught. I had no idea that the bird was that
common. Then it showed a traditional herring smoke-house, which made
much more sense.
I can excuse a mistake like that during a live broadcast, but in a
filmed and edited documentary, there really is no excuse for editing
mistakes like that.
Unless, pf course, they don't really care...
On Fri, 5 Nov 2021 23:17:06 +0000
Davey <davey@example.invalid> wrote:
The documentary showing the journey of the steam engine 'Tornado' and
a train of carriages up the North-East coast of England shows a
traditional fish smoke-house. The subtitles explained that, in the
15th and 16th centuries, heron was a staple food for most people, as
it was common and easily caught. I had no idea that the bird was that
common. Then it showed a traditional herring smoke-house, which made
much more sense.
I can excuse a mistake like that during a live broadcast, but in a
filmed and edited documentary, there really is no excuse for editing
mistakes like that.
Unless, pf course, they don't really care...
"I woke up this morning", and turned on the BBC News, to read on the subtitles that a couple of cyclists were taking a Rugby Ball somewhere
in memory of Doddie Weir, which trip involved them cycling 555 miles in
5 hours. I know that bikes are faster than they used to be in my day,
but 111 mph would surely attract the attention of Sgt. Speedcatcher?
--
Davey.
the subtitles explained that, in the 15th and 16th centuries, heronOh mum! Why do I always get the beak?
was a staple food for most people, as it was common and easily
caught. I had no idea that the bird was that common.
Did you know that Peter Noone was really Peter No One? Snigger.
The documentary showing the journey of the steam engine 'Tornado' and
a train of carriages up the North-East coast of England shows a
traditional fish smoke-house. The subtitles explained that, in the
15th and 16th centuries, heron was a staple food for most people, as
it was common and easily caught. I had no idea that the bird was that
common. Then it showed a traditional herring smoke-house, which made
much more sense.
I can excuse a mistake like that during a live broadcast, but in a
filmed and edited documentary, there really is no excuse for editing
mistakes like that.
Unless, pf course, they don't really care...
On Fri, 5 Nov 2021 23:17:06 +0000
Davey <davey@example.invalid> wrote:
The documentary showing the journey of the steam engine 'Tornado' and
a train of carriages up the North-East coast of England shows a
traditional fish smoke-house. The subtitles explained that, in the
15th and 16th centuries, heron was a staple food for most people, as
it was common and easily caught. I had no idea that the bird was that
common. Then it showed a traditional herring smoke-house, which made
much more sense.
I can excuse a mistake like that during a live broadcast, but in a
filmed and edited documentary, there really is no excuse for editing
mistakes like that.
Unless, pf course, they don't really care...
Today's offering!
The subtitle said: "Mario's sissy", which actually meant: "Manchester
City". I wonder what Gary would have made of that?
--
Davey.
Yes, I wonder why nobody actually thought of trying to make the subtitles >audible, it might help following stuff like documentaries with foreign >speakers and not a hint of AD.
As for doing subtitling
Yes, I wonder why nobody actually thought of trying to make the subtitles audible, it might help following stuff like documentaries with foreign speakers and not a hint of AD.
And as a special treat Laura Trevelyan will read them...
On 12/03/2023 in message <tukp72$33um2$1@dont-email.me> Brian Gaff wrote:
Yes, I wonder why nobody actually thought of trying to make the subtitles >>audible, it might help following stuff like documentaries with foreign >>speakers and not a hint of AD.
As for doing subtitling
--
Jeff Gaines Dorset UK
George Washington was a British subject until well after his 40th
birthday.
(Margaret Thatcher, speech at the White House 17 December 1979)
Unfortunately, many that are done are done with an electronic voice with as much personality as a turnip.
Brian
Sysop: | Keyop |
---|---|
Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
Users: | 286 |
Nodes: | 16 (2 / 14) |
Uptime: | 83:30:17 |
Calls: | 6,495 |
Calls today: | 6 |
Files: | 12,096 |
Messages: | 5,276,833 |