• =?utf-8?Q?[NYT]=20=E8=B4=BA=E9=94=A6=E4=B8=BD=E8=83=BD=E5=90=A6=E9=A1=B

    From Mobot@21:1/5 to All on Thu Jul 25 16:16:00 2024
    XPost: alt.chinese.text

    贺锦丽能否顺利“接班”拜登?

    MICHAEL D. SHEAR

    2024年7月22日

    拜登总统宣布退出竞选后,其他知且雄心勃勃的民主党人是否会在下个月于芝加哥举行的党代会上向副总统贺锦丽发起提挑战的确定性随之而来。 Erin Schaff/The New York Times

    副总统贺锦丽近四年来在拜登总统的阴影下一直面临困境,周日她被推到了一场引人注目的政治大戏的中心,最终可能由此成为第一担任主要政党总统候选人的有色人女性。

    拜登决定放弃竞选连任,并支持贺锦丽接替总统之,这使她处于一个强有力但并确定的置,可能成为民主党的新面孔,负责阻止总统唐纳德·特朗普返白宫,干四年。

    “今天,我全力支持并支持马拉成为我们党今年的提人。民主党人,是时候团结起来击败特朗普了,”拜登在宣布让决定后的社交媒体帖子中写道。“让我们行动起来吧。”

    贺锦丽和她的团队很可能会迅速采取行动,设法抓牢拜登的衣钵,尽管目还确定其他民主党人是否会在下个月于芝加哥举行的大会上寻求挑战她的提。贺锦丽在一份声明中感谢了拜登的支
    持,称拜登的“成就在美国现代史上无与伦比”。她誓言要“争取和赢得这一提”,让特朗普在白宫任职四年。

    “距离选举日还有107天,”贺锦丽写道。“我们团结一致,共同奋斗。我们团结一致,走向胜利。”

    如果成为提人,她将只有几个月的时间来提高自己低迷的支持率,陈述选择她的理由,并团结选民对特朗普,民主党人将后者称为对民主的生存威胁,在枪支、堕胎、移民、税收、教育和贸
    易等问题上支持一险的立场。

    如果贺锦丽成为民主党提人,她将为拜登政府在立法方面的成功和失败承担责任。 Erin Schaff/The New York Times

    如果贺锦丽成为提人,她将立把年龄的问题转向多年来一直嘲笑拜登老态龙钟的特朗普。贺锦丽现年59岁,比78岁的特朗普年轻19岁。

    贺锦丽别无选择,只能以拜登-贺锦丽政府过去四年的政绩为基础参选,而特朗普对这一政绩进行了无情的抨击。作为该党的提人,她可以因总统在立法上的成就而揽下一些功劳,比如增加基
    设施开支的新法律,但也很容易因总统的失败之处而受到攻击,比如笨拙的阿富汗撤军、激增的通货膨胀,以及难以控制跨越部边境的移民潮等问题。

    贺锦丽在上任的头两年经常被讥讽为自量力,但最近许多民主党人给了她更高的评价。最高法院推翻“罗诉韦德”案确立的堕胎权,使她成为堕胎权和更广泛的妇女权利的主要倡导者。在拜登
    灾难性的辩论表现之后,她被认为比拜登本人更能有效地为其辩护。作为民主党的提人,她可能会比拜登更成功地吸引民主党的主要选民:有色人、年轻选民和进步派人士,这些人一年多来
    都表达了对拜登的满。

    拜登的幕僚长罗恩·克莱恩在社交媒体上发文写道:“现在,赠者和当选者已经把唯一击败过特朗普的候选人排挤出局,是时候结束政治幻想游戏,团结在唯一有全国竞选经验的候选人——
    们杰出的@副总统 @贺锦丽——的身边了!让我们面对现实,赢得11月的胜利!”

    贺锦丽的政治生涯经历了从地方检察官到加利福尼亚州最高执法官员到联邦参议员的蜕变,一路上她打破了族和性别障,她的故事也关于族合:她的父亲是牙买加人,亲出生于度
    ,她与一犹太白人结婚。

    如果她得到提,将是两党第一次有黑人女性和亚女性被推举为总统候选人。

    贺锦丽拥有牙买加和度血统,打破了族和性别障。她的丈夫、可能成为首美国第一先生的道格·艾默夫也是如此。 Shuran Huang for The New York Times

    在加利福尼亚州和国会,她曾作为一颗冉冉起的新星,在雄心壮志的推动下于2020年竞选总统,加入众多竞争者的行列,寻求将特朗普赶下台。

    她的表现并理想。在苦于难以将她的个人经历和施政纲领转化为对其竞选活动的支持之后,她于2019年12月,艾奥瓦州党团会议和新罕布什尔州初选几周退出了竞选。第二年8月,拜登挽救
    她的政治生涯,提她为副总统候选人。他称贺锦丽是“为小人物而战的无畏斗士,也是美国最优秀的公务员之一”。一夜之间,她成为已在放眼未来的民主党的可能继承者。

    贺锦丽在她和拜登宣布获胜后发表的讲话中说:“虽然我可能是第一个担任这一职务的女性,但我会是最后一个。因为今晚正在观看的每一个小女孩都会看到,这是一个充满可能性的国家。”

    但作为副总统,这些崇高的可能性似乎很快就消失了。所有副总统都要面对的那些限制令她知所措。拜登和他的白宫团队没有给予她明确的方向或支持,这也让她感到快。

    身为副总统,贺锦丽一直受困于自己角色的局限性,并对拜登及其白宫团队没有给她明确的指导或支持感到满。 Kenny Holston/The New York Times

    早期的失误让她付出了沉的代价。拜登要求贺锦丽从根本上解决移民问题——这一指示被广泛解读为贺锦丽成为美国事实上的边境沙皇——面对边境涌入的大批家庭,她的表现拙劣。当共和党
    人施压要求她往该地区时,她对NBC的莱斯特·尔特说,她明白为什么非要去。

    “我也没去过欧洲,”贺锦丽说。“我是说,我明白你的意思。”

    副总统的支持率一落丈,从此一蹶振。FiveThirtyEight.com网站最近的一项民调均值分析显示,她的支持率略高于38%。超过数的受访者认可她的工作表现。贺锦丽的盟友们说,这情况现在
    能会迅速改变,随着她力争成为候选人中的佼佼者,关系到更多人的利益,选民们会新评估她。

    但是,许多活动人士和党内其他人士然对她在2020年竞选中迅速陷入困境记忆犹新,他们已经开始担心贺锦丽是否拥有足够的人气和魅力,能够带领民主党人在与特朗普的竞争以及赢得国会控
    权的努力中越过终点线。

    贺锦丽需要尽快证明她能够独立对抗总统特朗普,后者的竞选团队已经开始加强对她的攻击。 Erin Schaff/The New York Times

    为此,她的团队可能会寻求接管去年为拜登次当选而建立的竞选机器。但她也需要尽快证明自己能够独立对抗特朗普,后者的竞选团队已经开始加强对她的攻击。

    在成为提人之,她还必须设法应对民主党棘手的党内政治,以及有关民主党如何批准提人的晦涩规则——这些规则如今突然变得要起来。

    Michael D. Shear是《纽约时报》白宫记者,报道拜登总统及拜登政府新闻。他报道美国政治已超过30年。点击查看更多关于他的信息。

    翻译:Ziyu Qing



    https://cn.nytimes.com/usa/20240722/kamala-harris/?utm_source=RSS

    Thu, 25 Jul 2024 10:32:52 +0800

    --
    Mobot

    If you have any comments about this article, you can simply leave them by replying to this post. However, if you have any comments about this bot, please leave your message in the cn.fan group.

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)