• =?utf-8?Q?[NYT]=20=E2=80=9C=E6=B6=A6=E2=80=9D=E5=87=BA=E4=B8=AD=E5=9B=B

    From Mobot@21:1/5 to All on Fri Feb 23 19:19:35 2024
    XPost: alt.chinese.text

    新新世界

    “润”出中国后,他们开始“建中国”

    袁莉

    2024年2月23日

    “要的就是只是你对什么,而是你想要的那个生活是什么样子,”张洁平说,她在台北和清迈都开设了飞地书店。 Simon Simard for The New York Times

    一个下着雨的周六下,大约50中国人挤在东京市中心一间起眼的灰色办公室里,这里也兼作书店。他们来参加一场关于秋瑾的研讨会。秋瑾是一中国女权主义诗人和革命家,一个多世
    因密谋推翻清朝而被斩首。

    和他们一样,秋瑾也曾作为移民生活在日本。演讲的标题是《在东京建中国》,这既映了在场人士的愿望,也描绘了秋瑾的人生。

    类似这样的公开讨论在中国大城市里曾经很常见,但在过去年里,它们越来越受到压制。中国鼓励公众组织和参与公民活动。

    去年,一新型的中国人的公共生活在日本等境外地区出现。

    “这么多中国人来日本,”1月组织该活动的人权律师李金星说,“大家需要一个地方苦水倒尽,牢骚发够,然后我们思怎么办。”出于对自身安全的担忧,李金星本人于去年9月从北京搬到
    东京。“我们这些人对于推动中国转型是有使命的,”他说。

    人权律师李金星在东京。他说自己为了帮助中国移民“思怎么办”而组织活动。 Shoko Takayasu for The New York Times

    从东京、清迈到阿姆斯特丹和纽约,海外人正在构建在中国遭到禁止的公共生活,培养自己的公民意识——而这正是共产党希望看到的。他们开设中文书店、举办研讨会并组织民间团体。



    这些移民正在创造一个同的中国,一个更有希望的社会。在此过程中,他们正在新定义作为中国人的意义。去年有四家中文书店在东京开业。在美国至少四个城市以及伦敦、阿姆斯特丹和温
    哥,受到2022年纽约成功举办的月度女权主义开放麦克风表演鼓舞,女权主义者也在举办类似的演出。在欧洲的中国移民建立了数个专注于LGBTQ、抗议和其他议题的非营利组织。

    大多数这样的活动和组织并带有明显的政治性,也以推翻中国政府为宗旨,尽管一些参与者希望有一天能够回到一个民主的中国。但组织这些活动的移民表示,他们认为学会无所畏惧地生活
    、相互信任并追求一个有目标的生活非常要。



    使在离开之后,许多中国人有很长时间会对政府过于恐惧,敢参加与共产党主流论调符的公共活动。



    但到了2022年,中国爆发的对疫情限制措施的白纸运动引发人们在其他国家举行示威活动。大家意识到自己并孤,并开始寻找志同道合的人。



    在日本生活了年的年轻专业人士“一粒麦”表示,自2022年抗议活动以来,他一直在东京组织和参与抗议活动和讲座。



    去年6月,他参加了我关于自己的中文播客《明白播客》的谈话活动,并惊讶地发现现场大约有300人。(我也很惊讶。谁愿意听记者谈论她的播客?)他说他在活动中认识了大约几个人,并
    他们保持着联系。

    “参与公共生活是一美德,”“一粒麦”说,因为担心政府报,他要求使用自己的网络昵称,这个称呼源自圣经中关于生的内容。

    中国在2000年代和2010年代初曾经拥有德国哲学家贝马斯所说的公共领域。在国家认可的文化和社会生活存在的同时,当局也允许有活跃的、尽管受到审查的公共对话空间。



    在中国大城市的书店里,托克维尔的《美国的民主》和哈耶克的《通往奴役之路》都曾是畅销书。房地产大亨任志强在北京创办的一个读书俱乐部,吸引了中国顶尖企业家、知识分子和官员。一
    年一度的L.G.B.T.Q庆祝活动上海骄傲节吸引了数以计参与者。女权活动人士发起了诸如“攻男厕所”等活动,当时官方新闻报道称她们是进步的力量。独立电影、纪录片和地下杂志探讨了共产
    党喜欢但容的话题:历史、性别和平等。



    2012年底,习近平接任国家领导人,在之后年里,所有这些倡议都被粉碎了。调查记者失去了发表作品的渠道,人权律师被监禁或被取消律师资格,书店被迫关门。创办读书俱乐部的房地产大
    任志强因批评习近平而被判入狱18年。非政府组织、LGBTQ的组织者和女权活动人士受到骚扰、被噤声或被迫流亡。



    而越来越多的中国人逃离祖国、政府和那些宣传,往能给他们自由的地方。现在他们可以相互联系,为国内外人提供交流的平台,畅想一个同未来。

    张洁平说,她希望只是异见分子,任何一人都能在她的书店里感受到欢迎。 Simon Simard for The New York Times

    张洁平是出生在中国大陆的记者,曾在香港工作20年,新冠疫情期间移居台湾。2022年她在台北创办了一家书店。去年12月,她在泰国清迈开设了一家分店,并计划今年在东京和阿姆斯特丹开设分


    张洁平说:“我希望我的书店成为一个全球人交流的地方。”

    她的书店为“飞地”(Nowhere),会向顾客发放“飞地共和国”护照,这些顾客被称为“公民",而是“成员”。

    飞地台北店去年举办了138场活动。清迈店在最初的六周内举办了约20场活动。主题非常广泛:战争、女权主义、香港抗议活动以及城市和人际关系。我在两个店都谈论了我的播客节目。

    张洁平说,她希望自己的书店只面向持同政见者和青年叛逆者,而是面向所有对世界充满好奇的人。



    “要的就是只是你对什么,而是你想要的那个生活是什么样子,”她说。“如果中国人也好,人也好,在一个没有自上而下的限制的地方,都能建社会的话,那我们就算改朝代了
    ,绝对也会过上更好的生活的。”



    张洁平和以笔吴磊为人所知的人权律师李金星说,如今的中国移民与上世纪80年代的那一代人大相同,后者大多是经济移民。而新移民经济条件更好,受教育程度更高。他们关心自己的经济
    祉,也关心对比自身更大的东西的归属感。

    张洁平和李金星都是用自己的钱开始创业的。李金星的店面地约65平方米,主要用于举办活动,月租金约1300美元。他说自己还负担得起。

    台北的飞地书店。 Lam Yik Fei for The New York Times

    张洁平目是哈佛大学肯尼迪学院的尼曼研究员,她用自己的积蓄补贴清迈分店。台北店去年实现了盈利。其收入的一个新来源是向世界各地的人邮寄书,但中国大陆除外,因为购买禁书在
    那里可能会受到刑事指控。

    1月的一个星期六,也就是李金星的东京书店举办研讨会的同一天,八年轻的中国人围坐在一日本教授家中的餐桌旁,讨论上周末举行的台湾大选。自去年以来,他们一直在公共和私人活动
    聚会,并参加了从女权主义到非暴力交流等各主题的兴趣小组。“我们现在是在为中国民主化做准备,”2022年移居日本并参加了白纸抗议的研究生羽美(音)说。“如果明天CCP倒台,我们有
    有做好公民的可能?”

    袁莉为《纽约时报》撰写“新新世界”专栏,专注中国及亚洲科技、商业和政治交叉议题。点击查看更多关于她的信息。

    翻译:纽约时报中文网

    [0] 秋瑾: https://www.nytimes.com/interactive/2018/obituaries/overlooked-qiu-jin.html
    [1] 女权主义开放麦克风表演: https://www.nzzy.org/
    [2] 白纸运动: https://cn.nytimes.com/china/20231212/china-teacher-li-ying/zh-hans/
    [3] 明白播客: https://www.youtube.com/@bumingbai
    [4] 书店: https://cn.nytimes.com/china/20180321/beijing-bookstore-allsages/ [5] 房地产大亨: https://www.nytimes.com/2020/03/31/business/china-ren-zhiqiang-censorship.html
    [6] 上海骄傲节: https://www.nytimes.com/2009/06/15/world/asia/15shanghai.html
    [7] 攻男厕所: https://www.nytimes.com/2012/03/01/world/asia/chinese-women-demand-more-public-toilets.html


    https://cn.nytimes.com/china/20240223/chinese-emigres-bookstores-discussions/?utm_source=RSS

    Fri, 23 Feb 2024 03:36:48 +0800

    --
    Mobot

    If you have any comments about this article, you can simply leave them by replying to this post. However, if you have any comments about this bot, please leave your message in the cn.fan group.

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Mobot@21:1/5 to All on Mon Feb 26 19:27:09 2024
    XPost: alt.chinese.text

    新新世界

    “润”出中国后,他们开始“建中国”

    袁莉

    2024年2月23日

    “要的就是只是你对什么,而是你想要的那个生活是什么样子,”张洁平说,她在台北和清迈都开设了飞地书店。 Simon Simard for The New York Times

    一个下着雨的周六下,大约50中国人挤在东京市中心一间起眼的灰色办公室里,这里也兼作书店。他们来参加一场关于秋瑾的研讨会。秋瑾是一中国女权主义诗人和革命家,一个多世
    因密谋推翻清朝而被斩首。

    和他们一样,秋瑾也曾作为移民生活在日本。演讲的标题是《在东京建中国》,这既映了在场人士的愿望,也描绘了秋瑾的人生。

    类似这样的公开讨论在中国大城市里曾经很常见,但在过去年里,它们越来越受到压制。中国鼓励公众组织和参与公民活动。

    去年,一新型的中国人的公共生活在日本等境外地区出现。

    “这么多中国人来日本,”1月组织该活动的人权律师李金星说,“大家需要一个地方苦水倒尽,牢骚发够,然后我们思怎么办。”出于对自身安全的担忧,李金星本人于去年9月从北京搬到
    东京。“我们这些人对于推动中国转型是有使命的,”他说。

    人权律师李金星在东京。他说自己为了帮助中国移民“思怎么办”而组织活动。 Shoko Takayasu for The New York Times

    从东京、清迈到阿姆斯特丹和纽约,海外人正在构建在中国遭到禁止的公共生活,培养自己的公民意识——而这正是共产党希望看到的。他们开设中文书店、举办研讨会并组织民间团体。



    这些移民正在创造一个同的中国,一个更有希望的社会。在此过程中,他们正在新定义作为中国人的意义。去年有四家中文书店在东京开业。在美国至少四个城市以及伦敦、阿姆斯特丹和温
    哥,受到2022年纽约成功举办的月度女权主义开放麦克风表演鼓舞,女权主义者也在举办类似的演出。在欧洲的中国移民建立了数个专注于LGBTQ、抗议和其他议题的非营利组织。

    大多数这样的活动和组织并带有明显的政治性,也以推翻中国政府为宗旨,尽管一些参与者希望有一天能够回到一个民主的中国。但组织这些活动的移民表示,他们认为学会无所畏惧地生活
    、相互信任并追求一个有目标的生活非常要。



    使在离开之后,许多中国人有很长时间会对政府过于恐惧,敢参加与共产党主流论调符的公共活动。



    但到了2022年,中国爆发的对疫情限制措施的白纸运动引发人们在其他国家举行示威活动。大家意识到自己并孤,并开始寻找志同道合的人。



    在日本生活了年的年轻专业人士“一粒麦”表示,自2022年抗议活动以来,他一直在东京组织和参与抗议活动和讲座。



    去年6月,他参加了我关于自己的中文播客《明白播客》的谈话活动,并惊讶地发现现场大约有300人。(我也很惊讶。谁愿意听记者谈论她的播客?)他说他在活动中认识了大约几个人,并
    他们保持着联系。

    “参与公共生活是一美德,”“一粒麦”说,因为担心政府报,他要求使用自己的网络昵称,这个称呼源自圣经中关于生的内容。

    中国在2000年代和2010年代初曾经拥有德国哲学家贝马斯所说的公共领域。在国家认可的文化和社会生活存在的同时,当局也允许有活跃的、尽管受到审查的公共对话空间。



    在中国大城市的书店里,托克维尔的《美国的民主》和哈耶克的《通往奴役之路》都曾是畅销书。房地产大亨任志强在北京创办的一个读书俱乐部,吸引了中国顶尖企业家、知识分子和官员。一
    年一度的L.G.B.T.Q庆祝活动上海骄傲节吸引了数以计参与者。女权活动人士发起了诸如“攻男厕所”等活动,当时官方新闻报道称她们是进步的力量。独立电影、纪录片和地下杂志探讨了共产
    党喜欢但容的话题:历史、性别和平等。



    2012年底,习近平接任国家领导人,在之后年里,所有这些倡议都被粉碎了。调查记者失去了发表作品的渠道,人权律师被监禁或被取消律师资格,书店被迫关门。创办读书俱乐部的房地产大
    任志强因批评习近平而被判入狱18年。非政府组织、LGBTQ的组织者和女权活动人士受到骚扰、被噤声或被迫流亡。



    而越来越多的中国人逃离祖国、政府和那些宣传,往能给他们自由的地方。现在他们可以相互联系,为国内外人提供交流的平台,畅想一个同未来。

    张洁平说,她希望只是异见分子,任何一人都能在她的书店里感受到欢迎。 Simon Simard for The New York Times

    张洁平是出生在中国大陆的记者,曾在香港工作20年,新冠疫情期间移居台湾。2022年她在台北创办了一家书店。去年12月,她在泰国清迈开设了一家分店,并计划今年在东京和阿姆斯特丹开设分


    张洁平说:“我希望我的书店成为一个全球人交流的地方。”

    她的书店为“飞地”(Nowhere),会向顾客发放“飞地共和国”护照,这些顾客被称为“公民",而是“成员”。

    飞地台北店去年举办了138场活动。清迈店在最初的六周内举办了约20场活动。主题非常广泛:战争、女权主义、香港抗议活动以及城市和人际关系。我在两个店都谈论了我的播客节目。

    张洁平说,她希望自己的书店只面向持同政见者和青年叛逆者,而是面向所有对世界充满好奇的人。



    “要的就是只是你对什么,而是你想要的那个生活是什么样子,”她说。“如果中国人也好,人也好,在一个没有自上而下的限制的地方,都能建社会的话,那我们就算改朝代了
    ,绝对也会过上更好的生活的。”



    张洁平和以笔雷为人所知的人权律师李金星说,如今的中国移民与上世纪80年代的那一代人大相同,后者大多是经济移民。而新移民经济条件更好,受教育程度更高。他们关心自己的经济
    祉,也关心对比自身更大的东西的归属感。

    张洁平和李金星都是用自己的钱开始创业的。李金星的店面地约65平方米,主要用于举办活动,月租金约1300美元。他说自己还负担得起。

    台北的飞地书店。 Lam Yik Fei for The New York Times

    张洁平目是哈佛大学肯尼迪学院的尼曼研究员,她用自己的积蓄补贴清迈分店。台北店去年实现了盈利。其收入的一个新来源是向世界各地的人邮寄书,但中国大陆除外,因为购买禁书在
    那里可能会受到刑事指控。

    1月的一个星期六,也就是李金星的东京书店举办研讨会的同一天,八年轻的中国人围坐在一日本教授家中的餐桌旁,讨论上周末举行的台湾大选。自去年以来,他们一直在公共和私人活动
    聚会,并参加了从女权主义到非暴力交流等各主题的兴趣小组。“我们现在是在为中国民主化做准备,”2022年移居日本并参加了白纸抗议的研究生羽美(音)说。“如果明天CCP倒台,我们有
    有做好公民的可能?”

    袁莉为《纽约时报》撰写“新新世界”专栏,专注中国及亚洲科技、商业和政治交叉议题。点击查看更多关于她的信息。

    翻译:纽约时报中文网

    [0] 秋瑾: https://www.nytimes.com/interactive/2018/obituaries/overlooked-qiu-jin.html
    [1] 女权主义开放麦克风表演: https://www.nzzy.org/
    [2] 白纸运动: https://cn.nytimes.com/china/20231212/china-teacher-li-ying/zh-hans/
    [3] 明白播客: https://www.youtube.com/@bumingbai
    [4] 书店: https://cn.nytimes.com/china/20180321/beijing-bookstore-allsages/ [5] 房地产大亨: https://www.nytimes.com/2020/03/31/business/china-ren-zhiqiang-censorship.html
    [6] 上海骄傲节: https://www.nytimes.com/2009/06/15/world/asia/15shanghai.html
    [7] 攻男厕所: https://www.nytimes.com/2012/03/01/world/asia/chinese-women-demand-more-public-toilets.html


    https://cn.nytimes.com/china/20240223/chinese-emigres-bookstores-discussions/?utm_source=RSS

    Sun, 25 Feb 2024 08:51:33 +0800

    --
    Mobot

    If you have any comments about this article, you can simply leave them by replying to this post. However, if you have any comments about this bot, please leave your message in the cn.fan group.

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Mobot@21:1/5 to All on Thu Feb 29 18:51:55 2024
    XPost: alt.chinese.text

    新新世界

    “润”出中国后,他们开始“建中国”

    袁莉

    2024年2月23日

    “要的就是只是你对什么,而是你想要的那个生活是什么样子,”张洁平说,她在台北和清迈都开设了飞地书店。 Simon Simard for The New York Times

    一个下着雨的周六下,大约50中国人挤在东京市中心一间起眼的灰色办公室里,这里也兼作书店。他们来参加一场关于秋瑾的研讨会。秋瑾是一中国女权主义诗人和革命家,一个多世
    因密谋推翻清朝而被斩首。

    和他们一样,秋瑾也曾作为移民生活在日本。演讲的标题是《在东京建中国》,这既映了在场人士的愿望,也描绘了秋瑾的人生。

    类似这样的公开讨论在中国大城市里曾经很常见,但在过去年里,它们越来越受到压制。中国鼓励公众组织和参与公民活动。

    去年,一新型的中国人的公共生活在日本等境外地区出现。

    “这么多中国人来日本,”1月组织该活动的人权律师李金星说,“大家需要一个地方苦水倒尽,牢骚发够,然后我们思怎么办。”出于对自身安全的担忧,李金星本人于去年9月从北京搬到
    东京。“我们这些人对于推动中国转型是有使命的,”他说。

    人权律师李金星在东京。他说自己为了帮助中国移民“思怎么办”而组织活动。 Shoko Takayasu for The New York Times

    从东京、清迈到阿姆斯特丹和纽约,海外人正在构建在中国遭到禁止的公共生活,培养自己的公民意识——而这正是共产党希望看到的。他们开设中文书店、举办研讨会并组织民间团体。



    这些移民正在创造一个同的中国,一个更有希望的社会。在此过程中,他们正在新定义作为中国人的意义。去年有四家中文书店在东京开业。在美国至少四个城市以及伦敦、阿姆斯特丹和温
    哥,受到2022年纽约成功举办的月度女权主义开放麦克风表演鼓舞,女权主义者也在举办类似的演出。在欧洲的中国移民建立了数个专注于LGBTQ、抗议和其他议题的非营利组织。

    大多数这样的活动和组织并带有明显的政治性,也以推翻中国政府为宗旨,尽管一些参与者希望有一天能够回到一个民主的中国。但组织这些活动的移民表示,他们认为学会无所畏惧地生活
    、相互信任并在生活里有所追求非常要。



    使在离开之后,许多中国人有很长时间会对政府过于恐惧,敢参加与共产党主流论调符的公共活动。



    但到了2022年,中国爆发的对疫情限制措施的白纸运动引发人们在其他国家举行示威活动。大家意识到自己并孤,并开始寻找志同道合的人。



    在日本生活了年的年轻专业人士“一粒麦”表示,自2022年抗议活动以来,他一直在东京组织和参与抗议活动和讲座。



    去年6月,他参加了我关于自己的中文播客《明白播客》的谈话活动,并惊讶地发现现场大约有300人。(我也很惊讶。谁愿意听记者谈论她的播客?)他说他在活动中认识了大约几个人,并
    他们保持着联系。

    “参与公共生活是一美德,”“一粒麦”说,因为担心政府报,他要求使用自己的网络昵称,这个称呼源自圣经中关于生的内容。

    中国在2000年代和2010年代初曾经拥有德国哲学家贝马斯所说的公共领域。在国家认可的文化和社会生活存在的同时,当局也允许有活跃的、尽管受到审查的公共对话空间。



    在中国大城市的书店里,托克维尔的《美国的民主》和哈耶克的《通往奴役之路》都曾是畅销书。房地产大亨任志强在北京创办的一个读书俱乐部,吸引了中国顶尖企业家、知识分子和官员。一
    年一度的L.G.B.T.Q庆祝活动上海骄傲节吸引了数以计参与者。女权活动人士发起了诸如“攻男厕所”等活动,当时官方新闻报道称她们是进步的力量。独立电影、纪录片和地下杂志探讨了共产
    党喜欢但容的话题:历史、性别和平等。



    2012年底,习近平接任国家领导人,在之后年里,所有这些倡议都被粉碎了。调查记者失去了发表作品的渠道,人权律师被监禁或被取消律师资格,书店被迫关门。创办读书俱乐部的房地产大
    任志强因批评习近平而被判入狱18年。非政府组织、LGBTQ的组织者和女权活动人士受到骚扰、被噤声或被迫流亡。



    而越来越多的中国人逃离祖国、政府和那些宣传,往能给他们自由的地方。现在他们可以相互联系,为国内外人提供交流的平台,畅想一个同未来。

    张洁平说,她希望只是异见分子,任何一人都能在她的书店里感受到欢迎。 Simon Simard for The New York Times

    张洁平是出生在中国大陆的记者,曾在香港工作20年,新冠疫情期间移居台湾。2022年她在台北创办了一家书店。去年12月,她在泰国清迈开设了一家分店,并计划今年在东京和阿姆斯特丹开设分


    张洁平说:“我希望我的书店成为一个全球人交流的地方。”

    她的书店为“飞地”(Nowhere),会向顾客发放“飞地共和国”护照,这些顾客被称为“公民",而是“成员”。

    飞地台北店去年举办了138场活动。清迈店在最初的六周内举办了约20场活动。主题非常广泛:战争、女权主义、香港抗议活动以及城市和人际关系。我在两个店都谈论了我的播客节目。

    张洁平说,她希望自己的书店只面向持同政见者和青年叛逆者,而是面向所有对世界充满好奇的人。



    “要的就是只是你对什么,而是你想要的那个生活是什么样子,”她说。“如果中国人也好,人也好,在一个没有自上而下的限制的地方,都能建社会的话,那我们就算改朝代了
    ,绝对也会过上更好的生活的。”



    张洁平和以笔雷为人所知的人权律师李金星说,如今的中国移民与上世纪80年代的那一代人大相同,后者大多是经济移民。而新移民经济条件更好,受教育程度更高。他们关心自己的经济
    祉,也关心对比自身更大的东西的归属感。

    张洁平和李金星都是用自己的钱开始创业的。李金星的店面地约65平方米,主要用于举办活动,月租金约1300美元。他说自己还负担得起。

    台北的飞地书店。 Lam Yik Fei for The New York Times

    张洁平目是哈佛大学肯尼迪学院的尼曼研究员,她用自己的积蓄补贴清迈分店。台北店去年实现了盈利。其收入的一个新来源是向世界各地的人邮寄书,但中国大陆除外,因为购买禁书在
    那里可能会受到刑事指控。

    1月的一个星期六,也就是李金星的东京书店举办研讨会的同一天,八年轻的中国人围坐在一日本教授家中的餐桌旁,讨论上周末举行的台湾大选。自去年以来,他们一直在公共和私人活动
    聚会,并参加了从女权主义到非暴力交流等各主题的兴趣小组。“我们现在是在为中国民主化做准备,”2022年移居日本并参加了白纸抗议的研究生羽美(音)说。“如果明天CCP倒台,我们有
    有做好公民的可能?”

    袁莉为《纽约时报》撰写“新新世界”专栏,专注中国及亚洲科技、商业和政治交叉议题。点击查看更多关于她的信息。

    翻译:纽约时报中文网

    [0] 秋瑾: https://www.nytimes.com/interactive/2018/obituaries/overlooked-qiu-jin.html
    [1] 女权主义开放麦克风表演: https://www.nzzy.org/
    [2] 白纸运动: https://cn.nytimes.com/china/20231212/china-teacher-li-ying/zh-hans/
    [3] 明白播客: https://www.youtube.com/@bumingbai
    [4] 书店: https://cn.nytimes.com/china/20180321/beijing-bookstore-allsages/ [5] 房地产大亨: https://www.nytimes.com/2020/03/31/business/china-ren-zhiqiang-censorship.html
    [6] 上海骄傲节: https://www.nytimes.com/2009/06/15/world/asia/15shanghai.html
    [7] 攻男厕所: https://www.nytimes.com/2012/03/01/world/asia/chinese-women-demand-more-public-toilets.html


    https://cn.nytimes.com/china/20240223/chinese-emigres-bookstores-discussions/?utm_source=RSS

    Wed, 28 Feb 2024 03:29:14 +0800

    --
    Mobot

    If you have any comments about this article, you can simply leave them by replying to this post. However, if you have any comments about this bot, please leave your message in the cn.fan group.

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)