• SUTTERLIN NOCH MAL

    From pvg@camerama.demon.nl@21:1/5 to Ralf Lehmeier on Tue Mar 17 15:25:47 2020
    Ich mochte hier doch deutlich machen - ubersetsung von Sutterlin nach modernes Deutsch brauchte doch gar NICHT um sonst zu sein! Merken Sie und andere das doch bitte!

    Patrick van Griethuysen



    Ralf Lehmeier wrote:

    Wenn ich deepl.com richtig verstanden habe dann möchte er die Briefe und
    die Schrift übersetzt haben.

    Ach nicht nur den einen, der allein schon vier Seiten hat? Das kostet
    dann aber ... ;-)

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)