• Gaelic translation please....

    From clementi7777@gmail.com@21:1/5 to Michael D. Hall on Sun Oct 16 12:08:06 2016
    On Sunday, February 5, 1995 at 5:41:48 PM UTC-6, Michael D. Hall wrote:
    I need a translation of the Gaelic phrase "Ri Na Cruinne"....it's the
    title of a song by the group "Clannad".

    Can anyone help me out? If so, please respond via e-mail.

    Thanks,

    Mike

    RI NE CRUNNE is probably one of CLANNADS best songs. its in IRISH GAELIC. its about mankind destroying nature. check out O HORRIEANN O by MOUTH MUSIC for more great celtic music!

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From beauhunter1516@gmail.com@21:1/5 to Michael D. Hall on Mon Oct 30 06:40:38 2017
    On Sunday, February 5, 1995 at 6:41:48 PM UTC-5, Michael D. Hall wrote:
    I need a translation of the Gaelic phrase "Ri Na Cruinne"....it's the
    title of a song by the group "Clannad".

    Can anyone help me out? If so, please respond via e-mail.

    Thanks,

    Mike

    Ri na translates as "King of" . . .

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From sebastiangomez8142@gmail.com@21:1/5 to Michael D. Hall on Sun Mar 3 22:08:10 2019
    On Sunday, February 5, 1995 at 3:41:48 PM UTC-8, Michael D. Hall wrote:
    I need a translation of the Gaelic phrase "Ri Na Cruinne"....it's the
    title of a song by the group "Clannad".

    Can anyone help me out? If so, please respond via e-mail.

    Thanks,

    Mike

    zzzzzzzzlzzzzzzzzzzzlzzzzzzzzz

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)