• =?UTF-8?Q?Domergue_Sumien_le_clown_ignorant_de_la_linguistique?= =?UTF-

    From Barriat@21:1/5 to All on Tue Nov 6 15:48:34 2018
    Ce mou du cerveau écrit "la carn, lo jorn, lo forn" mais "lo lugar" ???

    Vaqui lou pounch de partenso

    "Joan Peiroton
    11 h ·
    Domergue Sumien conteste la légitimité du mot "lugarn" (astre du matin, Vénus) adopté par l'Acadèmia Occitana et le "Congrès" "

    Constations déjà que Domergue Sumien fonce dans le noir. Il constate que le latin LUCERNA ne peut pas être l'étymon de Lugar (Lugarn dans sa "graphie" faussement archaïque) et décide de supprimer le -N final qu'il impose dans des milliers de noms
    et des milliers de formes verbales dans lesquels il n'est pas prononcé !

    Mais avant de balancer des oukazes Domergue Sumien le clown de la linguistique occitane aurait dû TROUVER l'étymologie réelle.

    Il en est INCAPABLE et ne la cherche même pas tant il est pressé de donner des ordres.

    Il faut dire que cet ignorant est incapable d'admettre que les mots des langues d'oc ne viennent pas tous du latin.

    Le mot occitan Lugar (Lugarn dans sa graphie stupide) vient du gaulois LUGERNOS, -A, -ON qui veut dire brillant.

    Si le mot occitan Lugar (en orthographe moderne) ne désigne que Vénus, le mot auvergnat LOU LUGRÔ désigne tout astre BRILLANT.

    On voit donc que l'adjectif gaulois est devenu un nom en auvergnat, mais Domergue Sumien le clown ignorant de la linguistique occitane méprise trop l'auvergnat pour s'y intéresser ! Chacun le sait.

    L'adjectif gaulois LUGERNOS est à lier aux verbes gaulois LUCO = j'éclaire et LUGO = je brille.

    On le retrouve dans des langues cousines comme le breton AL LUGERN = la lumière, le gallois llugorn, le vieil irlandais Làcharn, l'irlandais actuel làchrann et le cornique lugarrn, qui cette fois veut dire la lampe.



    On voit bien dans tous ces mots la séquence RN, qui est sous-entendue aussi dans l'auvergnat Lou lugrô puisqu'on sait que toutes les finales auvergnates en -ô viennent d'un ancien -an, conservé en provençal et partiellement en gascon.

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)