• =?UTF-8?B?UmU6IFRyYW5zbGF0ZSAi5pCs5pW45a2X44CB5pW45rC05rOlIg==?=

    From Mr. Man-wai Chang@21:1/5 to Mr. Man-wai Chang on Mon Nov 21 19:55:21 2016
    XPost: alt.english.usage, alt.usage.english, alt.conspiracy
    XPost: alt.comp.freeware

    On 21/11/2016 7:36 PM, Mr. Man-wai Chang wrote:

    How would you have translated it?

    Google translate gave me:
    Moving figures, the number of cement

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Mr. Man-wai Chang@21:1/5 to Mr. Man-wai Chang on Tue Nov 22 12:13:43 2016
    XPost: alt.english.usage, alt.usage.english, alt.conspiracy
    XPost: alt.comp.freeware

    On 21/11/2016 7:36 PM, Mr. Man-wai Chang wrote:

    How would you have translated it?

    I would translate it to:

    搬數字 - pushing numbers
    數水泥 - counting cement

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)