• =?UTF-8?Q?Fwd:_Re:_Here_is_a_tough_one/n'en_v'l=c3=a0_un_pas_=c3=a9?= =

    From Sh.Mandrake@21:1/5 to All on Fri Sep 8 10:28:50 2017
    Chico T, 2017-09-08 09:18+0200 (fr.lettres.langue.francaise):
    Sache que le vers originel n'est pas idiomatique non plus. Il faut un
    moment à l'anglophone pour le déchiffrer, car il joue sur l'idée "to
    have something on one's mind". Jusqu'ici, personne n'a réussi à la
    traduire (désolé, Bilou).

    Du coup, je propose :

    Car l'alcool ne peut te chasser de mes pensées.

    --
    Tanguy

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Sh.Mandrake@21:1/5 to All on Fri Sep 8 10:36:18 2017
    Le 08/09/2017 à 10:27, bilou a écrit :
    [...]
    Bonjour
    Tout a fait d'accord pour le tutoiement.
    En fait ça dépend du contexte.
    Il me semble qu'il s'agit là de l'impossibilité d'oublier quelqu'un
    avec qui on a eu une relation intime. D'où le tutoiement.

    Alcool a la place de boisson serait bien aussi.
    Entre les deux mon cœur balance. ;)

    Surtout si il faut que ça rime :-)
    Ce qui colle pas c'est le verbe laver.
    Entièrement d'accord. Il colle si peu que j'ai lu trop rapidement
    et que je n'ai pas remarqué que « noyer » avait été remplacé par
    « laver ».

    On dit en Français :
    "Noyer son chagrin dans l'alcool"
    Laver sous entend que le chagrin serait sale.
    Pourtant on dit laver un affront.
    Exact.

    --
    Ubuntou,

    Le Magicien

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Sh.Mandrake@21:1/5 to All on Fri Sep 8 11:09:37 2017
    Le 08/09/2017 à 10:57, Tanguy Ortolo a écrit :
    bilou, 2017-09-08 10:27+0200 (fr.lettres.langue.francaise):
    Alcool a la place de boisson serait bien aussi.

    On peut également envisager « vin », qui peut être compris de façon large, sans forcément désigner cet alcool précis.

    Il me semble que vin serait trop précis.
    Dans la version originale, il ne dit pas ce qu'il boit.
    Encore qu'on se doute qu'il s'agit d'alcool.

    --
    Ubuntou,

    Le Magicien

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)