• Heine or Goethe -- Kommen drei Logiker in eine Bar.

    From HenHanna@21:1/5 to All on Mon Jun 17 11:28:16 2024
    XPost: alt.usage.english, soc.culture.german, sci.math

    (if there's a Great math (logician) joke, i'd surely be interested!)


    Kommen drei Logiker in eine Bar. Der Kellner fragt: "Na, was darfs sein,
    die Herren? Drei Bier?" Sagt der erste Logiker "Ich weiß nicht", der
    zweite auch "Ich weiß nicht" und der Dritte sagt "Ja"


    ------- how this starts with a Verb...
    if this is found in a short famous poem
    (by Heine, Goethe, ...) i'd surely be interested!


    if this were in English....
    the 2nd guy would most likely say [I don't know either.]




    What is represented by this? OdOoOmO




    A surly English overseer is standing at the entrance to a construction site in London. It’s a filthy, wet day. He sees approaching
    him a shabby figure, with clay pipe clenched in mouth and a battered
    raincoat, and scowlingly thinks, Another effing Mick on the scrounge.
    The Irishman shambles up to him and asks if there’s any casual job
    going. “You don’t look to me,” says the supervisor, “as if you know the difference between a girder and a joist.” “I do, too,” says the Irishman indignantly. “The first of them wrote Faust and the second one wrote Ulysses.”

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helmut Richter@21:1/5 to HenHanna on Tue Jun 18 12:33:19 2024
    XPost: alt.usage.english, soc.culture.german, sci.math

    On Mon, 17 Jun 2024, HenHanna wrote:

    Kommen drei Logiker in eine Bar. Der Kellner fragt: "Na, was darfs sein, die Herren? Drei Bier?" Sagt der erste Logiker "Ich weiß nicht", der zweite auch "Ich weiß nicht" und der Dritte sagt "Ja"


    ------- how this starts with a Verb...

    In German, jokes are typically told with inversion in all sentences
    that belong to the narrative. The word order is the same as that of
    questions but the intonation is that of affirmative sentences.
    Example (the inversion in the 1st, 3rd and 4th sentence is joke
    syntax, the "gehen wir rein" is not but is normal 1st person plural imperative):

    Spielen zwei Pferde Federball. Auf einmal wird es windig und der
    Ball fliegt weg. Sagt das eine Pferd: "Komm, gehen wir rein und
    spielen Tischtennis." Sagt das andere: "Spinnst du? Hast du schon
    mal Pferde Tischtennis spielen sehen?"

    Telling jokes without such inversion would be unidiomatic.

    The only other situation I know where a non-question main sentence starts
    with the verb is "sei" (let be) at the beginning of the statement of a precondition of a mathematical theorem. E.g.: "Sei G eine Gruppe."
    (Let G be a group.) Probably this wording tries to avoid a single letter at the beginning of the sentence. Normal grammar would be "G sei ..." or
    "Es sei G ...".

    In addition to that, this inversion may denote a precondition in a *subordinate* phrase, not only in math jargon. Instead of

    Wenn du morgen zum Mittagessen kommst, können wir das besprechen.

    you can as well say

    Kommst du morgen zum Mittagessen, können wir das besprechen.

    if this is found in a short famous poem
    (by Heine, Goethe, ...) i'd surely be interested!

    There is a well-known poem by Eichendorff starting with a verb:

    Schläft ein Lied in allen Dingen,
    die da träumen fort und fort,
    und die Welt hebt an zu singen,
    triffst du nur das Zauberwort.

    It is not obvious whether it follows one of the two patterns above:
    either "Es schläft ein Lied ..." or "Wenn ein Lied ...schläft".

    See also
    https://de.wikipedia.org/wiki/Wünschelrute_(Eichendorff)

    --
    Helmut Richter

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From HenHanna@21:1/5 to Helmut Richter on Tue Jun 18 05:11:04 2024
    XPost: alt.usage.english, soc.culture.german, sci.math
    XPost: alt.language.latin

    On 6/18/2024 3:33 AM, Helmut Richter wrote:
    On Mon, 17 Jun 2024, HenHanna wrote:

    Kommen drei Logiker in eine Bar. Der Kellner fragt: "Na, was darfs sein, die >> Herren? Drei Bier?" Sagt der erste Logiker "Ich weiß nicht", der zweite auch
    "Ich weiß nicht" und der Dritte sagt "Ja"


    ------- how this starts with a Verb...

    In German, jokes are typically told with inversion in all sentences
    that belong to the narrative. The word order is the same as that of
    questions but the intonation is that of affirmative sentences.
    Example (the inversion in the 1st, 3rd and 4th sentence is joke
    syntax, the "gehen wir rein" is not but is normal 1st person plural imperative):

    Spielen zwei Pferde Federball. Auf einmal wird es windig und der
    Ball fliegt weg. Sagt das eine Pferd: "Komm, gehen wir rein und
    spielen Tischtennis." Sagt das andere: "Spinnst du? Hast du schon
    mal Pferde Tischtennis spielen sehen?"

    Telling jokes without such inversion would be unidiomatic.

    The only other situation I know where a non-question main sentence starts with the verb is "sei" (let be) at the beginning of the statement of a precondition of a mathematical theorem. E.g.: "Sei G eine Gruppe."
    (Let G be a group.) Probably this wording tries to avoid a single letter at the beginning of the sentence. Normal grammar would be "G sei ..." or
    "Es sei G ...".

    In addition to that, this inversion may denote a precondition in a *subordinate* phrase, not only in math jargon. Instead of

    Wenn du morgen zum Mittagessen kommst, können wir das besprechen.

    you can as well say

    Kommst du morgen zum Mittagessen, können wir das besprechen.

    if this is found in a short famous poem
    (by Heine, Goethe, ...) i'd surely be interested!

    There is a well-known poem by Eichendorff starting with a verb:

    Schläft ein Lied in allen Dingen,
    die da träumen fort und fort,
    und die Welt hebt an zu singen,
    triffst du nur das Zauberwort.

    It is not obvious whether it follows one of the two patterns above:
    either "Es schläft ein Lied ..." or "Wenn ein Lied ...schläft".

    See also
    https://de.wikipedia.org/wiki/Wünschelrute_(Eichendorff)



    thank you... i'll write some comments soon.


    -- Sentence-initial Verb (in a German joke) --

    ------ Anastrophe has a similar suspension effect.


    Quintilian (VIII.vi.65) offers an orthodox Latin example, in which
    [duas] is stressed by its separation from [partes] :

    animadverti, iudices, omnem accusatoris
    orationem in duas divisam esse partes

    ("I noted, gentlemen, that the speech of the
    accuser was divided into two parts").


    James Joyce was so interested in the suspension effect
    created by [in medias res]

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Ross Clark@21:1/5 to jerryfriedman on Wed Jun 19 09:25:11 2024
    XPost: sci.math

    On 19/06/2024 1:35 a.m., jerryfriedman wrote:
    Helmut Richter wrote:

    On Mon, 17 Jun 2024, HenHanna wrote:

    Kommen drei Logiker in eine Bar. Der Kellner fragt: "Na, was darfs
    sein,
    die
    Herren? Drei Bier?" Sagt der erste Logiker "Ich weiß nicht", der zweite >>> auch
    "Ich weiß nicht" und der Dritte sagt "Ja"


    ------- how this starts with a Verb...

    In German, jokes are typically told with inversion in all sentences
    that belong to the narrative. The word order is the same as that of
    questions but the intonation is that of affirmative sentences.
    Example (the inversion in the 1st, 3rd and 4th sentence is joke
    syntax, the "gehen wir rein" is not but is normal 1st person plural
    imperative):

      Spielen zwei Pferde Federball. Auf einmal wird es windig und der
      Ball fliegt weg. Sagt das eine Pferd: "Komm, gehen wir rein und
      spielen Tischtennis." Sagt das andere: "Spinnst du? Hast du schon
      mal Pferde Tischtennis spielen sehen?"

    Telling jokes without such inversion would be unidiomatic.

    If you don't mind my saying so, that's weird.  How does such a
    thing get started?

    The only other situation I know where a non-question main sentence
    starts
    with the verb is "sei" (let be) at the beginning of the statement of a
    precondition of a mathematical theorem. E.g.: "Sei G eine Gruppe."
    (Let G be a group.)  Probably this wording tries to avoid a single
    letter at
    the beginning of the sentence. Normal grammar would be "G sei ..." or
    "Es sei G ...".
    ..

    I assume imperatives, like the "gehen wir" above, are too obvious to
    mention.

    Is another situation poetry and song lyrics, at least old-fashioned
    ones?  "Sah ein Knab ein Röslein stehn."


    I thought of "Es ritten drei Reiter zum Tor hinaus", an old ballad that
    Mahler set to music.
    The word order must be "Germanic V2" -- a finite verb comes after the
    first constituent in the clause, whatever it may be. If the first
    constituent is the subject, you get normal subject-verb order; if it's
    anything else, the verb ends up preceding the subject.
    The first constituent can be this "Es" [it]. And then it can be left
    out, leaving the inverted word order. That's as far as I can take it.

    The V2 word order principle is quite clear in Old English.
    The closest thing I think we have in modern English is with "there":

    There came a wind like a bugle [Emily Dickinson]
    Came a hot Friday... [Ronald Hugh Morrieson]

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Christian Weisgerber@21:1/5 to Helmut Richter on Tue Jun 18 21:21:00 2024
    XPost: alt.usage.english, soc.culture.german, sci.math

    On 2024-06-18, Helmut Richter <hr.usenet@email.de> wrote:

    In German, jokes are typically told with inversion in all sentences
    that belong to the narrative.

    The only other situation I know where a non-question main sentence starts with the verb is "sei" (let be) at the beginning of the statement of a precondition of a mathematical theorem. E.g.: "Sei G eine Gruppe."

    I think that directly replicates Latin phrasing.

    I quickly googled for mathematical proofs in Latin and peeked into
    some of Euler's publications, where you can find sentence-initial
    "sit ... / sint ...", used like this, i.e. the third person singular/
    plural subjunctive of the "to be" verb.

    In addition to that, this inversion may denote a precondition in a *subordinate* phrase, not only in math jargon. Instead of

    Wenn du morgen zum Mittagessen kommst, können wir das besprechen.

    you can as well say

    Kommst du morgen zum Mittagessen, können wir das besprechen.

    Inversion to mark conditional clauses also exists in limited form
    in English, e.g.:
    * Had I known ... (If I had known ...)
    * Were I to leave ... (If I left ...)
    * Should you choose ... (If you choose ...)

    --
    Christian "naddy" Weisgerber naddy@mips.inka.de

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helmut Richter@21:1/5 to jerryfriedman on Wed Jun 19 00:43:49 2024
    XPost: alt.usage.english, soc.culture.german, sci.math

    On Tue, 18 Jun 2024, jerryfriedman wrote:

    Helmut Richter wrote:

    On Mon, 17 Jun 2024, HenHanna wrote:

    Kommen drei Logiker in eine Bar. Der Kellner fragt: "Na, was darfs
    sein,
    die
    Herren? Drei Bier?" Sagt der erste Logiker "Ich wei nicht", der zweite auch
    "Ich wei nicht" und der Dritte sagt "Ja"


    ------- how this starts with a Verb...

    In German, jokes are typically told with inversion in all sentences
    that belong to the narrative. The word order is the same as that of questions but the intonation is that of affirmative sentences.
    Example (the inversion in the 1st, 3rd and 4th sentence is joke
    syntax, the "gehen wir rein" is not but is normal 1st person plural imperative):

    Spielen zwei Pferde Federball. Auf einmal wird es windig und der
    Ball fliegt weg. Sagt das eine Pferd: "Komm, gehen wir rein und
    spielen Tischtennis." Sagt das andere: "Spinnst du? Hast du schon
    mal Pferde Tischtennis spielen sehen?"

    Telling jokes without such inversion would be unidiomatic.

    If you don't mind my saying so, that's weird. How does such a
    thing get started?

    The only other situation I know where a non-question main sentence
    starts
    with the verb is "sei" (let be) at the beginning of the statement of a precondition of a mathematical theorem. E.g.: "Sei G eine Gruppe."
    (Let G be a group.) Probably this wording tries to avoid a single
    letter at
    the beginning of the sentence. Normal grammar would be "G sei ..." or
    "Es sei G ...".
    ..

    I assume imperatives, like the "gehen wir" above, are too obvious to
    mention.

    I did mention them in the first paragraph.

    Is another situation poetry and song lyrics, at least old-fashioned
    ones? "Sah ein Knab ein Rslein stehn."

    Indeed. This is another example from poetry, in addition to the one I
    gave: "Schlft ein Lied in allen Dingen, ...".

    So there may be more examples in poetry but it is hard to find more.

    --
    Helmut Richter

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Christian Weisgerber@21:1/5 to jerryfriedman on Tue Jun 18 21:42:06 2024
    XPost: alt.usage.english, soc.culture.german, sci.math

    On 2024-06-18, jerryfriedman <jerry.friedman99@gmail.com> wrote:

    In German, jokes are typically told with inversion in all sentences
    that belong to the narrative. [...]
    Telling jokes without such inversion would be unidiomatic.

    If you don't mind my saying so, that's weird. How does such a
    thing get started?

    In Old High German, the verb could be in initial, final, or second
    position. However, verb position was influenced by pragmatics:
    When a new discourse referent is introduced, the verb moves to the
    tip of the sentence.[1]


    [1] Paraphrased from Nübling et al.,
    _Eine Einführung in die Prinzipien des Sprachwandels_
    3rd ed., 2010
    --
    Christian "naddy" Weisgerber naddy@mips.inka.de

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Moebius@21:1/5 to All on Wed Jun 19 00:53:52 2024
    XPost: alt.usage.english, soc.culture.german, sci.math

    Am 19.06.2024 um 00:43 schrieb Helmut Richter:
    On Tue, 18 Jun 2024, jerryfriedman wrote:

    Helmut Richter wrote:

    On Mon, 17 Jun 2024, HenHanna wrote:

    Kommen drei Logiker in eine Bar. Der Kellner fragt: "Na, was darfs
    sein,
    die
    Herren? Drei Bier?" Sagt der erste Logiker "Ich weiß nicht", der zweite >>>> auch
    "Ich weiß nicht" und der Dritte sagt "Ja"

    ------- how this starts with a Verb...

    In German, jokes are typically told with inversion in all sentences
    that belong to the narrative. The word order is the same as that of
    questions but the intonation is that of affirmative sentences.
    Example (the inversion in the 1st, 3rd and 4th sentence is joke
    syntax, the "gehen wir rein" is not but is normal 1st person plural
    imperative):

    Spielen zwei Pferde Federball. Auf einmal wird es windig und der
    Ball fliegt weg. Sagt das eine Pferd: "Komm, gehen wir rein und
    spielen Tischtennis." Sagt das andere: "Spinnst du? Hast du schon
    mal Pferde Tischtennis spielen sehen?"

    Telling jokes without such inversion would be unidiomatic.

    If you don't mind my saying so, that's weird. How does such a
    thing get started?

    The only other situation I know where a non-question main sentence
    starts
    with the verb is "sei" (let be) at the beginning of the statement of a
    precondition of a mathematical theorem. E.g.: "Sei G eine Gruppe."
    (Let G be a group.) Probably this wording tries to avoid a single
    letter at
    the beginning of the sentence. Normal grammar would be "G sei ..." or
    "Es sei G ...".
    ..

    I assume imperatives, like the "gehen wir" above, are too obvious to
    mention.

    I did mention them in the first paragraph.

    Is another situation poetry and song lyrics, at least old-fashioned
    ones? "Sah ein Knab ein Röslein stehn."

    Indeed. This is another example from poetry, in addition to the one I
    gave: "Schläft ein Lied in allen Dingen, ...".

    So there may be more examples in poetry but it is hard to find more.

    From song lyrics: "Kommt ein Vogel geflogen"

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helmut Richter@21:1/5 to Ross Clark on Wed Jun 19 01:01:03 2024
    XPost: sci.math

    On Wed, 19 Jun 2024, Ross Clark wrote:

    On 19/06/2024 1:35 a.m., jerryfriedman wrote:
    Helmut Richter wrote:

    On Mon, 17 Jun 2024, HenHanna wrote:

    Kommen drei Logiker in eine Bar. Der Kellner fragt: "Na, was darfs sein,
    die
    Herren? Drei Bier?" Sagt der erste Logiker "Ich weiß nicht", der zweite
    auch
    "Ich weiß nicht" und der Dritte sagt "Ja"


    ------- how this starts with a Verb...

    In German, jokes are typically told with inversion in all sentences
    that belong to the narrative. The word order is the same as that of questions but the intonation is that of affirmative sentences.
    Example (the inversion in the 1st, 3rd and 4th sentence is joke
    syntax, the "gehen wir rein" is not but is normal 1st person plural imperative):

      Spielen zwei Pferde Federball. Auf einmal wird es windig und der
      Ball fliegt weg. Sagt das eine Pferd: "Komm, gehen wir rein und
      spielen Tischtennis." Sagt das andere: "Spinnst du? Hast du schon
      mal Pferde Tischtennis spielen sehen?"

    Telling jokes without such inversion would be unidiomatic.

    If you don't mind my saying so, that's weird.  How does such a
    thing get started?

    The only other situation I know where a non-question main sentence
    starts
    with the verb is "sei" (let be) at the beginning of the statement of a precondition of a mathematical theorem. E.g.: "Sei G eine Gruppe."
    (Let G be a group.)  Probably this wording tries to avoid a single letter at
    the beginning of the sentence. Normal grammar would be "G sei ..." or
    "Es sei G ...".
    ..

    I assume imperatives, like the "gehen wir" above, are too obvious to mention.

    Is another situation poetry and song lyrics, at least old-fashioned
    ones?  "Sah ein Knab ein Röslein stehn."


    I thought of "Es ritten drei Reiter zum Tor hinaus", an old ballad that Mahler
    set to music.

    Inserting a spurious "es" at the beginning of the sentence is fairly
    frequent even in today’s language, more so in a formal register. The
    purpose is mostly to remove a subject that has not previously been
    mentioned from the first position which is typically reserved for the
    topic of the preceding discourse.

    The word order must be "Germanic V2" -- a finite verb comes after the first constituent in the clause, whatever it may be. If the first constituent is the
    subject, you get normal subject-verb order; if it's anything else, the verb ends up preceding the subject.
    The first constituent can be this "Es" [it]. And then it can be left out, leaving the inverted word order. That's as far as I can take it.

    Leaving it out is rather unusual as we see from the rare examples we found
    up to now. The remaining sentence is more likely perceived as
    ungrammatical rather than old-fashioned.

    --
    Helmut Richter

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helmut Richter@21:1/5 to jerryfriedman on Wed Jun 19 17:00:10 2024
    XPost: alt.usage.english, soc.culture.german, sci.math

    On Wed, 19 Jun 2024, jerryfriedman wrote:

    Date: Wed, 19 Jun 2024 15:48:51
    From: jerryfriedman <jerry.friedman99@gmail.com>
    Newsgroups: sci.lang, alt.usage.english, soc.culture.german, sci.math Subject: Re: Heine or Goethe -- Kommen drei Logiker in eine Bar.

    Christian Weisgerber wrote:

    On 2024-06-18, jerryfriedman <jerry.friedman99@gmail.com> wrote:

    In German, jokes are typically told with inversion in all sentences that belong to the narrative. [...]
    Telling jokes without such inversion would be unidiomatic.

    If you don't mind my saying so, that's weird. How does such a
    thing get started?

    In Old High German, the verb could be in initial, final, or second position. However, verb position was influenced by pragmatics:
    When a new discourse referent is introduced, the verb moves to the
    tip of the sentence.[1]


    [1] Paraphrased from Nübling et al.,
    _Eine Einführung in die Prinzipien des Sprachwandels_
    3rd ed., 2010

    All right, that's a start, since jokes of this kind always introduce a
    new discourse referent. So then I wonder why not other
    situations where a new reference is introduced, and why the
    inversion continues in jokes when you're talking about the same
    two horses. But the answer might be just that strange things
    happen.

    --
    Jerry Friedman


    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Christian Weisgerber@21:1/5 to Helmut Richter on Wed Jun 19 22:25:55 2024
    XPost: alt.usage.english, soc.culture.german, sci.math

    On 2024-06-18, Helmut Richter <hr.usenet@email.de> wrote:

    The only other situation I know where a non-question main sentence starts with the verb is "sei" (let be) at the beginning of the statement of a precondition of a mathematical theorem.

    Verb-initial sentences are actually common in colloquial German by
    ellipsis: initial "das" (object or subject) is dropped.

    Das weiß ich nicht. > Weiß ich nicht.
    Das geht nicht. > Geht nicht.
    Das mach ich. > Mach ich.
    etc.

    I'll leave it to the syntacticians to figure out whether that is
    just a surface form and we need to pretend that the "das" is still
    present in some way, or whether it is really omitted... Really,
    how do syntacticians deals with ellipsis?

    --
    Christian "naddy" Weisgerber naddy@mips.inka.de

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)