• [jurm-e-ulfat pe hamen log saza dete hain - Lyrics]

    From thenikhilmathur@gmail.com@21:1/5 to All on Sat Jul 4 21:27:02 2020
    Its not "tar ke wafa" but "tark-e-wafa". Tark means breakage or interruption. Tark-e-wafa means breaking of a promise. Hope this helps!

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From thenikhilmathur@gmail.com@21:1/5 to All on Sat Jul 4 21:30:11 2020
    Ehd or ahad means promise or vow. Ehd-e-wafa means promise of fidelity or vow to remain faithful.

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Fantine Reid@21:1/5 to All on Thu Dec 30 23:23:49 2021
    This is a translation of this song. Hope it helps.

    Jurm-e-ulfat pe hamen log saza dete hain

    Kaise naadaan hain, sholon ko hawa dete hain



    People punish me for the crime of falling in love

    How naive they are, that they fan the flames



    Hamse deewaane kahin tark-e-wafa karte hain?

    Jaan jaaye ki rahe, baat nibha dete hain



    Do lovers like me ever give up on their love?

    They will keep their word, even if it costs them their life



    Aap daulat ke taraazu mein dilon ko tolen

    Hum mohabbat se mohabbat ka sila dete hain



    You weigh hearts on scales of wealth

    I only exchange love for love



    Takht kya cheez hai, aur laal-o-jawaahar kya hai?

    Ishqwaale toh khudaai bhi luta dete hain



    What value do thrones and rubies have?

    Lovers can sacrifice even divinity



    Hamne dil de bhi diya, ahd-e-wafa le bhi liya

    Aap ab shauk se de le jo saza dete hain



    I have given my heart, and accepted a promise of loyalty in return

    You may punish me however you want now

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)