• How many fell in this abyss

    From Ilya Shambat@21:1/5 to All on Mon Nov 29 14:15:42 2021
    A very powerful and beautiful song by Marina Tsvetayeva at https://www.youtube.com/watch?v=znsP9FCizXs

    My translation into English:

    How many people fell in this abyss,
    I fathom from afar!
    There will be time, and I will vanish too
    From earth's exterior.

    All will be still, that sang and that did struggle,
    That glistened and rejoiced:
    The greenness of my eyes, the gold of my hair,
    And this my tender voice.

    Life will continue with its soft hot bread,
    With day's oblivion.
    All will continue — under outstretched heavens
    As if I'd never been!

    Like children changeable in every mien
    And angry not for long,
    Who loved the times when in the fireplace
    Into ash turned the log,

    Violin and cavalcade within the forest
    And in the village, bell...
    Upon this dear earth — I will be no longer
    That was alive and real!

    To all — who are the friends and strangers
    To me that never knew what is enough -
    I turn to you with this my faith's demand
    And a request of love.

    Both day and night, in word and letter both:
    For truth of yes and no,
    For that though I am but twenty I am
    So often in such sorrow,

    For unavoidably my slights and trespasses
    Will be forgiven me —
    For all of my impetuous tenderness
    And look too proud and free —

    For quickness of events as they come rushing,
    For truth, for play, say I —
    Please hear me! But do also please love me
    For this that I will die.

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Ilya Shambat@21:1/5 to All on Fri Mar 3 15:57:50 2023
    https://www.youtube.com/watch?v=jlrqxeytOFA


    How many people fell in this abyss,

    I fathom from afar!

    There will be time, and I will vanish too

    From earth's exterior.


    All will be still, that sang and that did struggle,

    That glistened and rejoiced:

    The greenness of my eyes, the gold of my hair,

    And this my tender voice.


    Life will continue with its soft hot bread,

    With day's oblivion.

    All will continue — under outstretched heavens

    As if I'd never been!


    Like children changeable in every mien

    And angry not for long,

    Who loved the times when in the fireplace

    Into ash turned the log,


    Violin and cavalcade within the forest

    And in the village, bell...

    Upon this dear earth — I will be no longer

    That was alive and real!


    To all — who are the friends and strangers

    To me that never knew what was enough -

    I turn to you with this my faith's demand

    And a request of love.


    Both day and night, in word and letter both:

    For truth of yes and no,

    For that though I am but twenty I am

    So often in such sorrow,


    For unavoidably my slights and trespasses

    Will be forgiven me —

    For all of my impetuous tenderness

    And look too proud and free —


    For quickness of events as they come rushing,

    For truth, for play, say I —

    Please hear me! But do also please love me

    For this that I will die.


    By Marina Tsvetayeva
    Translated from Russian by Ilya Shambat

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)