• Village of the Tsar Statue

    From Ilya Shambat@21:1/5 to All on Fri Oct 28 16:40:10 2022
    Upon the swan pond maple leaves
    Are fully gathered already,
    And bloodied are the branches dark
    Of slowly blooming quicken-tree.

    Blindingly elegant is she,
    Crossing her legs that don't feel cold
    Upon the northern stone sits she
    And calmly looks upon the road.

    I felt the gloomy, dusky fear
    Before this woman of delight
    As on her shoulders played alone
    The rays of miserable light.

    And how could I forgive her yet
    Your shining praise by love deluded
    Look, she is happily in rue,
    And so well-dressedly denuded.

    By Anna Akhmatova
    Translated from Russian by Ilya Shambat
    https://sites.google.com/site/ibshambat

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Ilya Shambat@21:1/5 to All on Wed Jul 26 15:26:43 2023
    Upon the swan pond maple leaves
    Are fully gathered already,
    And bloodied are the branches dark
    Of slowly blooming quicken-tree.

    Blindingly elegant is she,
    Crossing her legs that don't feel cold
    Upon the northern stone sits she
    And calmly looks upon the road.

    I felt the gloomy, dusky fear
    Before this woman of delight
    As on her shoulders played alone
    The rays of miserable light.

    And how could I forgive her yet
    Your shining praise by love deluded
    Look, she is happily in rue,
    And so well-dressedly denuded.

    By Anna Akhmatova
    Translated from Russian by Ilya Shambat

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)