• MT VOID, 06/16/23 -- Vol. 41, No. 51, Whole Number 2260

    From evelynchimelisleeper@gmail.com@21:1/5 to All on Sun Jun 18 07:13:32 2023
    THE MT VOID
    06/16/23 -- Vol. 41, No. 51, Whole Number 2260

    Co-Editor: Mark Leeper, mleeper@optonline.net
    Co-Editor: Evelyn Leeper, eleeper@optonline.net
    Sending Address: evelynchimelisleeper@gmail.com
    All material is the opinion of the author and is copyrighted by the
    author unless otherwise noted.
    All comments sent or posted will be assumed authorized for
    inclusion unless otherwise noted.

    To subscribe or unsubscribe, send mail to eleeper@optonline.net
    The latest issue is at <http://www.leepers.us/mtvoid/latest.htm>.
    An index with links to the issues of the MT VOID since 1986 is at <http://leepers.us/mtvoid/back_issues.htm>.

    Topics:
    Mini Reviews, Part 24 (THE ANGRY BLACK GIRL AND
    HER MONSTER, DAVE MADE A MAZE, DISENCHANTED,
    NANNY) (film reviews by Mark R. Leeper
    and Evelyn C. Leeper)
    THE MOUNTAIN IN THE SEA by Ray Nayler (audio book review
    by Joe Karpierz)
    MOBY-DICK (letter of comment by Fred Lerner)
    This Week's Reading (THE BEST OF L. SPRAGUE DE CAMP)
    (book comments by Evelyn C. Leeper)

    ===================================================================

    TOPIC: Mini Reviews, Part 25 (film reviews by Mark R. Leeper and
    Evelyn C. Leeper)

    This is the twenty-fifth batch of mini-reviews, all films of the
    fantastic:

    THE ANGRY BLACK GIRL AND HER MONSTER (2023): THE ANGRY BLACK GIRL
    AND HER MONSTER starts out narrated by the "angry Black girl" of
    the title. She tells a few of her growing-up experiences, which
    are familiar as tragic stories we have heard many times before.

    Back in 1972 Samuel Z. Arkoff produced a pastiche of Dracula called
    BLACULA. Similarly, several filmmakers have made films trying to
    give classic stories a more contemporary setting (e.g., Jack the
    Ripper, Dr. Jekyll and Mr. Hyde, and the Phantom of the Opera).
    Now Bomani J. Story has done this with Mary Shelley's FRANKENSTEIN,
    setting the new version in an African-American neighborhood.
    (Although the neighborhood that this takes place in is supposedly
    controlled by a murderous drug gang, it is surprisingly green and pleasant-looking.)

    The story follows the plot of FRANKENSTEIN, with director Story
    staying closer to the plot of the Shelley novel than either James
    Whale or Terence Fisher did. Much of the enjoyment of this film
    derives from seeing where its plot points connect to the same plot
    in the original. Where the original Frankenstein was fascinated by electricity, Vicaria (the "Angry Black Girl" of the title) is
    fascinated by lightning, but both Frankenstein and Vicaria
    antagonize their teachers. (Vicaria's first name is an homage to
    the "Victor" of the novel; her last name is never specified, but it
    is referred to as sounding German .)

    Vicaria speculates that if death such as the death she is seeing
    all around her is a disease, then perhaps it can be cured. She
    also has a fascination on famous (Black) scientists and their
    discoveries and inventions.

    Once we get to the middle of the film, however, it no longer seems
    to be using the plot of the Shelley novel. Ultimately, the viewer
    then must decide what presentation best fits the Shelley.
    [-mrl/ecl]

    Released theatrically 9 June 2023. Rating: +1 (-4 to +4), or 6/10.

    Film Credits:
    <https://www.imdb.com/title/tt19896150/reference>

    What others are saying:
    <https://www.rottentomatoes.com/m/
    the_angry_black_girl_and_her_monster>

    DAVE MADE A MAZE (2017): DAVE MADE A MAZE is sort of a modern
    FORBIDDEN ZONE with the weird music. Dave builds a maze in his
    living room out of cardboard boxes, but somehow it becomes bigger
    on the inside than on the outside (is it a TARDIS or just "A Subway
    Called Moebius"?). It also acquires booby traps, weird
    perspectives, and strange powers. The film seems oddly similar to
    SYNECDOCHE in some ways that I can't explain.

    Oh, and there's a minotaur. And at the end someone does note the
    difference between a maze and a labyrinth. [-ecl]

    Released theatrically 18 August 2017. Rating: high +2 (-4 to +4),
    or 7/10.

    Film Credits:
    <https://www.imdb.com/title/tt4457344/reference>

    What others are saying:
    <https://www.rottentomatoes.com/m/dave_made_a_maze>

    DISENCHANTED (2022): DISENCHANTED is the sequel to 2007 ENCHANTED,
    with Amy Adams and Patrick Dempsey returning as the leads, but
    while some of the humor of the dissonance between the two worlds
    worked in the original, it does not work here. In part, this is
    because all the good jokes were already taken. The plot is also
    weak: just take older fairy tale plotting and replace good with bad
    and vice versa and the script practically writes itself.

    (Is it my imagination or does the annoying magic scroll look like
    the infamous dancing paper clip?) [-mrl/ecl]

    Released streaming 18 November 2022. Rating: +1 (-4 to +4) or 6/10

    Film Credits: <https://www.imdb.com/title/tt1596342/reference>

    What others are saying:
    <https://www.rottentomatoes.com/m/disenchanted_2022>

    NANNY (2022): NANNY is a a film combining heavy drama and horror.
    It is uniformly well cast and surprisingly strongly affecting.
    This is a film that could not have been made ten years ago. [-mrl]

    Released streaming 28 December 2022. Rating: +2 (-4 to +4) or 7/10

    Film Credits:
    <https://www.imdb.com/title/tt10931784/reference>

    What others are saying:
    <https://www.rottentomatoes.com/m/nanny>

    ===================================================================

    TOPIC: THE MOUNTAIN IN THE SEA by Ray Nayler (copyright 2022,
    Macmillan Audio, 11 hours and 5 minutes, ASIN: B09Q7GVD92, narrated
    by Eunice Wong) (audio book review by Joe Karpierz)

    Oddly, the thing that I heard about THE MOUNTAIN IN THE SEA by Ray
    Nayler that drew me to reading (well, listening to) the book was
    "AND it's got intelligent octopuses in it!" Now, the first thing I
    thought was "it's octopi, not octopuses", but then I looked it up
    and saw that both are correct, with octopuses being listed first,
    then octopi. The next thing I thought was "How odd that a novel
    with intelligent octopuses in it is so highly regarded by the
    science fiction community." But the fact that it *was* highly
    regarded was the tipping point for me picking up the book.

    Of course, those intelligent octopuses are only a small part of the
    story, and not really even the whole story, when you come right
    down to it. But that's not a surprise, is it?

    Those octopuses are the triggering point for the novel, however.
    It turns out that a species of octopus has been discovered in the
    Con Dao Archiplelago, and Dr. Ha Nguyen, who had been spent her
    life studying cephalopod intelligence and even wrote a book about
    it entitled "How Oceans Think" has been offered the chance to go to
    the Archipelago and study those octopuses. The Archipelago has
    been cleared out of its inhabitants by the DIANIMA corporation, and
    all entry and exit to the facility is highly restricted (as we
    learn later on in the novel, anyone who tries to leave will be
    killed), so the invitation is highly exclusive, and Ha jumps at the
    chance.

    Ha is one of three, um, entities at the facility. The other two
    are Evrim, a highly intelligent android that is so much like a
    human being that international laws have been passed not only
    outlawing her existence but prohibiting any more androids from
    being built as well; and Altantsetseg, a female war veteran who is
    the facilities one and only security officer who manages to keep
    all intruders at bay and at first appearance doesn't seem quite
    human because of the armor she wears and the weird translation
    device she uses.

    But as I said earlier, the book is not about intelligent octopuses
    at all; what it is about is communication, changing societies, the
    impact of another intelligent species right here on Earth that uses
    symbols to communicate, and the nature of consciousness. A curious
    but interesting side story involves an AI-like entity called a
    ".5". The owner of a .5 can have an emotional relationship with
    the .5, with the idea being that we don't want to have to worry
    about the needs of others, just our own needs. So, the .5 is
    interested in the owner's needs but does not need the owner to take
    care of it. Ha has a .5, and eventually comes to the realization
    that it is not really doing her any good, and eventually discards
    it. The point, as I see it, is that as a society we need to take
    care of each other, and that kind of relationship by definition is
    not a one-way street.

    There are a couple of other interesting subplots at play here. One
    involves a hacker named Rustem who specializes in AI minds. He's
    been hired by a mysterious woman in a mask to break into a complex
    neural network by a back door and take over Evrim's mind. The
    other involves a young man named Eiko, who applies for a position
    at one of the regional headquarters of DIANIMA but ends up being
    kidnapped and forced to work on a fishing boat controlled by AI.
    Eventually these two subplots do merge into the main story near the
    end, and they are a fascinating look into the society and politics
    that exist outside the Con Dao Archipelago.

    I mentioned earlier that the story is about changing societies, but
    I think it's also about how individuals can change when new
    experiences are introduced into their lives. I've already talked
    about Ha's discarding of her .5, and there in change in Evrim (of
    course--it's a necessary plot point in books like this), but the
    surprising change is that of Dr. Arnkatla Minervudottir-Chan - one
    of my all-time favorite character names--the brain behind DIANIMA,
    whose goal is to create a mind "wiped clean of its limitations".

    Ray Nayler is a writer who is new to me, although I have since
    discovered that he is a writer of short fiction (and I have
    recently read one of his short pieces). THE MOUNTAIN IN THE SEA is
    his debut novel. Based on the novel and the one short story I've
    read, it seems that I've found yet another writer that I need to
    seek out and read more of.

    Eunice Wong is also new to me. Her narration of THE MOUNTAIN IN
    THE SEA is outstanding. While this is something of an
    exaggeration, I would pay money to hear her say "Dr. Arnkatla Minervudottir-Chan". Or maybe it's not an exaggeration--I mean, I
    did pay money to acquire the audio book. But the story here is
    that she is a terrific narrator, who adds much to the story.
    There's that communication theme again. [-jak]

    Evelyn notes:

    "Octopi" is wrong because it assumes the root is Latin, but it is
    not--it is Greek. The "correct" plural would be "octopodes".
    "Octopi" is only "correct" because of common usage. (One can argue
    that the same is true of many words ending in "is", such as
    "basis", "axis", and "penis". One usually sees the correct
    plural--change the "is" to "es"--for the first two, but rarely for
    the last.) [-ecl]

    ===================================================================

    TOPIC: MOBY-DICK (letter of comment by Fred Lerner)

    In response to Evelyn's review of THE ACT OF READING in the
    06/09/23 issue of the MT VOID, Fred Lerner writes:

    When my daughter was in high school one of the favorite teachers
    made her promise not to read MOBY-DICK until she was at least
    twenty-five years old. She's well beyond that now, but has still
    not read it.

    Nor have I. I've never read anything by Melville, and have never
    been motivated to seek out any of his books. Even a visit to New
    Bedford and its whaling museum didn't inspire me to look at
    MOBY-DICK. There's no accounting for taste--or for literary blind
    spots.

    But I did see plenty of South-Seas-style tattoos last month, while
    I was in the Marquesas Islands. [-fl]

    Evelyn responds:

    Well, chacun a son gout and all that. I have read a lot of
    Melville, but I'm surprised you haven't read BILLY BUDD or
    "Bartleby, the Scrivener", which seem to be ubiquitous. I read
    "The Encantadas" (along with Kurt Vonnegut's GALAPAGOS) when we
    went to the Galapagos. I highly recommend his novella "Benito
    Cereno". [-ecl]

    ===================================================================

    TOPIC: This Week's Reading (book comments by Evelyn C. Leeper)

    I just finished an e-book version of THE BEST OF L. SPRAGUE DE CAMP
    (Phoenix Pick, ISBN 978-1-612-42249-7). Two stories stuck out.
    One was "The Gnarly Man" which seems like it might be a bit of an
    inspiration for Jerome Bixby's screenplay for THE MAN FROM EARTH.
    The other is "Nothing in the Rules", which is all about who can
    compete in women's sports events. The rest are also worth reading,
    of course. This edition was an eBook, but both stories are widely
    available in other collections and anthologies. [-ecl]

    ===================================================================

    Mark Leeper
    mleeper@optonline.net


    An author is a fool who, not content with boring those
    he lives with, insists on boring future generations.
    --Charles de Montesquieu

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Paul Dormer@21:1/5 to All on Sun Jun 18 16:50:00 2023
    In article <u6n7v4$1mitg$1@dont-email.me>, garym@mcgath.com (Gary McGath) wrote:

    I dislike "octopi" even if some dictionaries accept it. The word
    comes from Greek: "octo" (eight) + "pus" (foot). The "-us" isn't a
    Latin noun ending, which is the only reason it would be pluralized
    with "-i".

    I object to "platypi" for the same reason.

    Many years ago, when I was still working, some guy came to give a talk
    about a product he was pushing. He kept on referring to "stati" as a
    plural of status. Eventually I snapped. "It's not stati," I said. "The
    Latin plural is status, [pronounced "statoose"] It's fourth declension."

    I never did Latin at school, and at the time, I didn't actually know what fourth declension meant, but it has been explained to me. Afterwards, my colleagues said it was the best bit of the presentation.

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Gary McGath@21:1/5 to eleeper@optonline.net on Sun Jun 18 11:30:42 2023
    On 6/18/23 10:13 AM, eleeper@optonline.net wrote:
    Oddly, the thing that I heard about THE MOUNTAIN IN THE SEA by Ray
    Nayler that drew me to reading (well, listening to) the book was
    "AND it's got intelligent octopuses in it!" Now, the first thing I
    thought was "it's octopi, not octopuses", but then I looked it up
    and saw that both are correct, with octopuses being listed first,
    then octopi.

    I dislike "octopi" even if some dictionaries accept it. The word comes
    from Greek: "octo" (eight) + "pus" (foot). The "-us" isn't a Latin noun
    ending, which is the only reason it would be pluralized with "-i".

    I object to "platypi" for the same reason.

    --
    Gary McGath http://www.mcgath.com

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Paul Dormer@21:1/5 to evelynchimelisleeper@gmail.com on Sun Jun 18 16:30:00 2023
    In article <69d87bf5-f01c-4e10-af6f-a8f17df765f6n@googlegroups.com>, evelynchimelisleeper@gmail.com () wrote:

    "Octopi" is wrong because it assumes the root is Latin, but it is
    not--it is Greek. The "correct" plural would be "octopodes".
    "Octopi" is only "correct" because of common usage.

    Chambers dictionary (2014 edition) gives:

    pl oc'topuses, (archaic) octo'podes (or /-top'/); oc'topi is wrong

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Gary McGath@21:1/5 to Paul Dormer on Sun Jun 18 13:19:22 2023
    On 6/18/23 11:50 AM, Paul Dormer wrote:
    In article <u6n7v4$1mitg$1@dont-email.me>, garym@mcgath.com (Gary McGath) wrote:

    I dislike "octopi" even if some dictionaries accept it. The word
    comes from Greek: "octo" (eight) + "pus" (foot). The "-us" isn't a
    Latin noun ending, which is the only reason it would be pluralized
    with "-i".

    I object to "platypi" for the same reason.

    Many years ago, when I was still working, some guy came to give a talk
    about a product he was pushing. He kept on referring to "stati" as a
    plural of status. Eventually I snapped. "It's not stati," I said. "The Latin plural is status, [pronounced "statoose"] It's fourth declension."


    I've started working on a filk on the subject. Here's the tentative last
    verse:

    Though some may claim that "octopi"
    Is not the hill where I should die,
    I'll stand my ground against their forces
    And won't yield even to a "Dorsus."

    In case it isn't obvious, Dorsus is the reverse-constructed singular of
    Dorsai.

    --
    Gary McGath http://www.mcgath.com

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)