--lh3Gg8f/HvaXYhSy
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Hola:
Adjunto la traducci髇 actualizada y un fichero de diferencias con la
versi髇 anterior.
Tambi閚 he subido la traducci髇 actualizada al repositorio.
Un saludo,
Rafa.
--lh3Gg8f/HvaXYhSy
Content-Type: text/vnd.wap.wml; charset=utf-8
Content-Disposition: attachment; filename="ddp.wml"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
#use wml::debian::template title="Proyecto de documentaci贸n de Debian" MAINPAGE="true"
#use wml::debian::translation-check translation="069b28a1cfdce76b6a00eee9eca638b0d07a8969"
<link href="$(HOME)/font-awesome.css" rel="stylesheet" type="text/css">
<ul class="toc">
<li><a href="#ddp_work">Nuestro trabajo</a></li>
</ul>
<aside>
<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span> El proyecto de documentaci贸n de Debian (DDP) se ocupa de la documentaci贸n de Debian como, por ejemplo, los manuales de usuario y desarrollador, varias gu铆as (芦handbooks禄), las FAQ y las notas de
publicaci贸n. Esta p谩gina ofrece una visi贸n general del trabajo del DDP.</p> </aside>
<h2><a id="ddp_work">Nuestro trabajo</h2>
<div class="line">
<div class="item col50">
<h3>Manuales</h3>
<ul>
<li><strong><a href="user-manuals">Manuales de usuario</a></strong></li>
<li><strong><a href="devel-manuals">Manuales de desarrollador</a></strong></li>
<li><strong><a href="misc-manuals">Manuales varios</a></strong></li>
<li><strong><a href="obsolete">Manuales problem谩ticos</a></strong></li>
</ul>
</div>
<div class="item col50 lastcol">
<h3>Normativa de la documentaci贸n</h3>
<ul>
<li>La licencia de los manuales ha de cumplir las DFSG.</li>
<li>Usamos Docbook XML para nuestros documentos.</li>
<li>Todos los fuentes est谩n disponibles en nuestro <a href="
https://salsa.debian.org/ddp-team">repositorio Git</a>.</li>
<li>La URL oficial ser谩 <tt>www.debian.org/doc/<nombre-del-manual></tt>.</li>
<li>Todos los documentos deber铆an mantenerse actualizados.</li>
</ul>
<h3>Acceso mediante Git</h3>
<ul>
<li>C贸mo acceder al <a href="vcs">repositorio Git del DDP</a>.</li>
</ul>
</div>
</div>
<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fas fa-envelope fa-2x"></span> P贸ngase en contacto con el equipo en <a href="
https://lists.debian.org/debian-doc/">debian-doc</a></button></p>
--lh3Gg8f/HvaXYhSy
Content-Type: text/x-diff; charset=utf-8
Content-Disposition: attachment; filename="ddp.wml.diff" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
--- ddp.wml-old 2022-06-23 18:28:09.303313907 +0000
+++ ddp.wml 2022-06-25 18:40:15.308218677 +0000
@@ -1,10 +1,20 @@
-#use wml::debian::ddp title="Proyecto de documentaci贸n de Debian (DDP)"
-#use wml::debian::translation-check translation="e8de3f9543c6c16d99765f9d2b60925bd6495dd0"
+#use wml::debian::template title="Proyecto de documentaci贸n de Debian" MAINPAGE="true"
+#use wml::debian::translation-check translation="069b28a1cfdce76b6a00eee9eca638b0d07a8969"
-<p>El Proyecto de Documentaci贸n de Debian (DDP) se form贸 para coordinar y unificar
-todos los esfuerzos y escribir m谩s y mejor documentaci贸n para el sistema Debian.</p>
+<link href="$(HOME)/font-awesome.css" rel="stylesheet" type="text/css">
- <h2>Trabajo del DDP</h2>
+<ul class="toc">
+ <li><a href="#ddp_work">Nuestro trabajo</a></li>
+</ul>
+
+
+<aside>
+<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span> El proyecto de documentaci贸n de Debian (DDP) se ocupa de la documentaci贸n de Debian como, por ejemplo, los manuales d