• [LCFC] po-debconf://glewlwyd

    From =?utf-8?B?Q2FtYWxlw7Nu?=@21:1/5 to All on Sat Mar 26 18:10:01 2022
    Hola,
    Adjunto la traducción (sin cambios).
    Saludos,
    --
    Camaleón
    # glewlwyd po-debconf translation to Spanish.
    # Copyright (C) 2021
    # This file is distributed under the same license as the glewlwyd package.
    # Camaleón <noelamac@gmail.com>, 2021.
    #
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: glewlwyd\n"
    "Report-Msgid-Bugs-To: glewlwyd@packages.debian.org\n"
    "POT-Creation-Date: 2021-09-07 12:04-0400\n"
    "PO-Revision-Date: 2022-03-24 08:24+0100\n"
    "Last-Translator: Camaleón <noelamac@gmail.com>\n"
    "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "Language: es\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

    #. Type: select
    #. Choices
    #. Type: select
    #. Default
    #. Translators: Default config type, but not translated (or is it?)
    #: ../templates:1001 ../templates:1002
    msgid "Personalized"
    msgstr "Personalizado"

    #. Type: select
    #. Choices
    #: ../templates:1001
    msgid "No configuration"
    msgstr "Sin configuración"

    #. Type: select
    #. Description
    #: ../templates:1003
    msgid "Glewlwyd setup"
    msgstr "Ajustes de Glewlwyd"

    #. Type: select
    #. Description
    #: ../templates:1003
    msgid "You can configure it later if needed"
    msgstr "Puede configurarlo más adelante si lo necesita"

    #. Type: string
    #. Description
    #: ../templates:2001
    msgid "External address to access Glewlwyd:"
    msgstr "Dirección externa para acceder a Glewlwyd:"

    #. Type: note
    #. Description
    #: ../templates:3001
    msgid "PostgreSQL requires pgcrypto"
    msgstr "PostgreSQL requiere pgcrypto"

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)