Hola, Laura:
Perdón por la respuesta incorrecta, contesté al remitente en lugar de
a la lista. Por tanto, respondo a la lista, ahora sí, y copio y pego
el texto tal cual a continuación:
He echado un vistazo a los archivos wml ya corregidos (con evidente
retraso) y he visto solo una cosa que me chirría un poco:
En el archivo «why_debian.wml», L64, hay un «gobernanza» que me suena bastante raro, anticuado, diría. Yo preferiría, con mucho, el más
simple «gobierno». La frase quedaría como «Debian [...] tiene una
estructura de gobierno democrática». Me gustaría hacer notar que tanto
el Collins como el Oxford proponen 'gobierno' como significado de «governance». Aunque hay un artículo de la Fundeu al respecto apoyando
el uso de «gobernanza» (ver https://www.fundeu.es/recomendacion/gobernanza-nuevo-uso-para-un-antiguo-termino-espanol-50/),
en mi humilde opinión «gobierno» encaja mucho mejor en esta ocasión,
pues la frase ya remite explícitamente a una «estructura» o «forma» de gobierno.
No quiero tener razón sí o sí. Simplemente, considérese.
Por otro lado, no me parece correcta la traducción del sintagma «More experienced users» en la línea 76. La expresión «Los usuarios más experimentados» convierte el comparativo en superlativo y, por tanto, incongruente al aparecer, posteriormente, «los expertos». Opino que
debería eliminarse el artículo «los» para establecer una gradación
usuarios finales --> más experimentados (que los anteriores) -->
expertos (los más experimentados de todos ellos).
Otra cosa: la expresión «installed packages available», en la línea
175, se me escapa un poco y no puedo decir si es errónea o no, pero la traducción en español no tiene sentido para mí. Creo que debría ser «instalables. Me gustaría que me corrigiéseis si es que no estoy
viendo algo obvio.
Y por último,
L194: para que ser --> para que sea
Eso es todo. Muchas gracias por la traducción y un saludo.
Sysop: | Keyop |
---|---|
Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
Users: | 293 |
Nodes: | 16 (2 / 14) |
Uptime: | 212:28:39 |
Calls: | 6,619 |
Calls today: | 1 |
Files: | 12,168 |
Messages: | 5,317,371 |