• =?UTF-8?Q?congelaci=c3=b3_de_Debian_bookworm_i_BSP?=

    From =?UTF-8?B?w4BsZXg=?=@21:1/5 to All on Fri Jun 24 14:10:01 2022
    This is a multi-part message in MIME format.
    Bones,

    S'està pensant de començar a transicionar la Debian Bookworm cap a
    estable el primer trimestre del 2023:

    https://lists.debian.org/debian-devel/2022/03/msg00251.html

    2023-01-12 - Milestone 1 - Transition and toolchain freeze
    2023-02-12 - Milestone 2 - Soft Freeze
    2023-03-12 - Milestone 3 - Hard Freeze - for key packages and packages without autopkgtests
    To be announced - Milestone 4 - Full Freeze

    I de moment hi ha aquesta llista de bugs crítics:

    https://bugs.debian.org/release-critical/

    Fa molt que no ens trobem presencialment. Podriem allotjar una Bug
    Squashing Party i dinar o sopar a la tardor.

    https://wiki.debian.org/BSP/

    Salutacions


        Àlex


    <html>
    <head>

    <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
    </head>
    <body>
    <p>Bones,</p>
    <p>S'està pensant de començar a transicionar la Debian Bookworm cap
    a estable el primer trimestre del 2023:</p>
    <p>   <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.debian.org/debian-devel/2022/03/msg00251.html">https://lists.debian.org/debian-devel/2022/03/msg00251.html</a></p>
    <pre style="margin: 0em;"> 2023-01-12 - Milestone 1 - Transition and toolchain freeze
    2023-02-12 - Milestone 2 - Soft Freeze
    2023-03-12 - Milestone 3 - Hard Freeze - for key packages and packages without autopkgtests
    To be announced - Milestone 4 - Full Freeze</pre>
    <p>I de moment hi ha aquesta llista de bugs crítics:</p>
    <p>   <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://bugs.debian.org/release-critical/">https://bugs.debian.org/release-critical/</a></p>
    <p>Fa molt que no ens trobem presencialment. Podriem allotjar una
    Bug Squashing Party i dinar o sopar a la tardor.<br>
    </p>
    <p>   <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://wiki.debian.org/BSP/">https://wiki.debian.org/BSP/</a></p>
    <p>Salutacions</p>
    <p><br>
    </p>
    <p>    Àlex</p>
    <p><br>
    </p>
    </body>
    </html>

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Joan@21:1/5 to All on Fri Jun 24 14:30:01 2022
    Molaria molt!

    El Fri, 24 Jun 2022 14:00:27 +0200
    Àlex <alex@probeta.net> va escriure:

    Bones,

    S'està pensant de començar a transicionar la Debian Bookworm cap a
    estable el primer trimestre del 2023:

    https://lists.debian.org/debian-devel/2022/03/msg00251.html

    2023-01-12 - Milestone 1 - Transition and toolchain freeze
    2023-02-12 - Milestone 2 - Soft Freeze
    2023-03-12 - Milestone 3 - Hard Freeze - for key packages and packages without autopkgtests To be announced - Milestone 4 - Full
    Freeze

    I de moment hi ha aquesta llista de bugs crítics:

    https://bugs.debian.org/release-critical/

    Fa molt que no ens trobem presencialment. Podriem allotjar una Bug
    Squashing Party i dinar o sopar a la tardor.

    https://wiki.debian.org/BSP/

    Salutacions


        Àlex



    --
    Joan Cervan i Andreu
    http://personal.calbasi.net

    "El meu paper no és transformar el món ni l'home sinó, potser, el de
    ser útil, des del meu lloc, als pocs valors sense els quals un món no
    val la pena viure'l" A. Camus

    i pels que teniu fe:
    "Déu no és la Veritat, la Veritat és Déu"
    Gandhi

    "Donar exemple no és la principal manera d'influir sobre els altres; és l'única manera" Albert Einstein

    “Lluitarem contra el fort mentre siguem febles i contra nosaltres
    mateixos quan siguem forts” Lluís Maria Xirinacs

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Carles Pina i Estany@21:1/5 to Joan on Tue Jun 28 21:00:01 2022
    Hola,

    On Jun/24/2022, Joan wrote:

    Molaria molt!

    He enviat un email que és relacionat en millorar la propera Debian. No
    és per un Bug Squashing Party sinó abans però per avançar feina aquí hi
    ha la idea:
    https://lists.debian.org/debian-user-catalan/2022/06/msg00010.html

    Fins aviat,

    --
    Carles Pina i Estany
    https://carles.pina.cat

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From =?UTF-8?B?QWRyacOg?=@21:1/5 to All on Sat Jul 2 11:10:01 2022
    Am 24/06/2022 um 14:00 schrieb Àlex:
    Bones,

    S'està pensant de començar a transicionar la Debian Bookworm cap a
    estable el primer trimestre del 2023:

    https://lists.debian.org/debian-devel/2022/03/msg00251.html

    2023-01-12 - Milestone 1 - Transition and toolchain freeze
    2023-02-12 - Milestone 2 - Soft Freeze
    2023-03-12 - Milestone 3 - Hard Freeze - for key packages and packages without autopkgtests
    To be announced - Milestone 4 - Full Freeze

    I de moment hi ha aquesta llista de bugs crítics:

    https://bugs.debian.org/release-critical/

    Fa molt que no ens trobem presencialment. Podriem allotjar una Bug
    Squashing Party i dinar o sopar a la tardor.

    https://wiki.debian.org/BSP/

    Salutacions


        Àlex



    Hola,

    a mi m'aniria bé com a excusa per treure les teranyines al paquet que (suposadament) mantinc, així que +1.
    Presencialment no ho sé, però en tot cas a veure si acaba de tirar endavant.

    Potser podríem crear una pàgina a https://wiki.debian.org/LocalGroups/DebianCat per, com a mínim, saber
    qui s'hi voldria afegir alhora que s'hi posin més detalls; l'estiu passa volant!

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From =?UTF-8?B?w4BsZXg=?=@21:1/5 to All on Mon Sep 5 07:40:01 2022
    Bones

    Per trobar-nos, si és un dissabte puc preguntar a centres cívics si ens deixen un espai. A prop de casa tinc els Lluïsos d'Horta, el Centre
    Cívic Mates i Ramis, i d'altres llocs amb espai. Si és en diumenge ens
    podem trobar a Can Masdeu.

    Coses que se m'acudeixen si a la trobada intentem millorar la traducció
    al català:

     * Fer un taller de traduccions. Podríem fins i tot contactar amb la
    gent de Softcatalà, que porten el tema molt per la mà.

     * Mentrestant, fixar-nos en els programes que fem servir i prendre
    nota sobre els termes que ens semblin que no estan prou bé traduïts.

    Salutacions


    El 28/6/22 a les 20:53, Carles Pina i Estany ha escrit:
    Hola,

    On Jun/24/2022, Joan wrote:
    Molaria molt!
    He enviat un email que és relacionat en millorar la propera Debian. No
    és per un Bug Squashing Party sinó abans però per avançar feina aquí hi ha la idea: https://lists.debian.org/debian-user-catalan/2022/06/msg00010.html

    Fins aviat,


    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Narcis Garcia@21:1/5 to All on Fri Sep 9 15:30:01 2022
    Parlant de traduccions, fa temps que molta gent em diu que les opcions
    de sortida del Gnome són confuses, i sovint els usuaris utilitzen assaig-i-error:

    Apaga / Surt (desplegable)
    ----> Atura temporalment
    ----> Reinicia
    ----> Atura
    ----> Surt

    Jo ho reemplaçaria tot per:

    Surt (desplegable)
    ----> Posa en repòs
    ----> Reinicia
    ----> Apaga
    ----> Tanca sessió




    Narcis Garcia

    __________
    I'm using this dedicated address because personal addresses aren't
    masked enough at this mail public archive. Public archive administrator
    should fix this against automated addresses collectors.
    El 5/9/22 a les 7:22, Àlex ha escrit:
    Bones

    Per trobar-nos, si és un dissabte puc preguntar a centres cívics si ens deixen un espai. A prop de casa tinc els Lluïsos d'Horta, el Centre
    Cívic Mates i Ramis, i d'altres llocs amb espai. Si és en diumenge ens podem trobar a Can Masdeu.

    Coses que se m'acudeixen si a la trobada intentem millorar la traducció
    al català:

     * Fer un taller de traduccions. Podríem fins i tot contactar amb la
    gent de Softcatalà, que porten el tema molt per la mà.

     * Mentrestant, fixar-nos en els programes que fem servir i prendre
    nota sobre els termes que ens semblin que no estan prou bé traduïts.

    Salutacions


    El 28/6/22 a les 20:53, Carles Pina i Estany ha escrit:
    Hola,

    On Jun/24/2022, Joan wrote:
    Molaria molt!
    He enviat un email que és relacionat en millorar la propera Debian. No
    és per un Bug Squashing Party sinó abans però per avançar feina aquí hi >> ha la idea:
    https://lists.debian.org/debian-user-catalan/2022/06/msg00010.html

    Fins aviat,



    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Joan@21:1/5 to All on Fri Sep 9 17:40:01 2022
    +1

    Les teves opcions son molt més clares, com a mínim pels parlants del Principat oriental (no sé què tal els valencians, lleidatans o illencs)


    El Fri, 9 Sep 2022 15:26:28 +0200
    Narcis Garcia <debianlists@actiu.net> va escriure:

    Parlant de traduccions, fa temps que molta gent em diu que les opcions
    de sortida del Gnome són confuses, i sovint els usuaris utilitzen >assaig-i-error:

    Apaga / Surt (desplegable)
    ----> Atura temporalment
    ----> Reinicia
    ----> Atura
    ----> Surt

    Jo ho reemplaçaria tot per:

    Surt (desplegable)
    ----> Posa en repòs
    ----> Reinicia
    ----> Apaga
    ----> Tanca sessió




    Narcis Garcia

    __________
    I'm using this dedicated address because personal addresses aren't
    masked enough at this mail public archive. Public archive
    administrator should fix this against automated addresses collectors.
    El 5/9/22 a les 7:22, Àlex ha escrit:
    Bones

    Per trobar-nos, si és un dissabte puc preguntar a centres cívics si
    ens deixen un espai. A prop de casa tinc els Lluïsos d'Horta, el
    Centre Cívic Mates i Ramis, i d'altres llocs amb espai. Si és en
    diumenge ens podem trobar a Can Masdeu.

    Coses que se m'acudeixen si a la trobada intentem millorar la
    traducció al català:

     * Fer un taller de traduccions. Podríem fins i tot contactar amb
    la gent de Softcatalà, que porten el tema molt per la mà.

     * Mentrestant, fixar-nos en els programes que fem servir i prendre
    nota sobre els termes que ens semblin que no estan prou bé traduïts.

    Salutacions


    El 28/6/22 a les 20:53, Carles Pina i Estany ha escrit:
    Hola,

    On Jun/24/2022, Joan wrote:
    Molaria molt!
    He enviat un email que és relacionat en millorar la propera Debian.
    No és per un Bug Squashing Party sinó abans però per avançar feina
    aquí hi ha la idea:
    https://lists.debian.org/debian-user-catalan/2022/06/msg00010.html

    Fins aviat,





    --
    Joan Cervan i Andreu
    http://personal.calbasi.net

    "El meu paper no és transformar el món ni l'home sinó, potser, el de
    ser útil, des del meu lloc, als pocs valors sense els quals un món no
    val la pena viure'l" A. Camus

    i pels que teniu fe:
    "Déu no és la Veritat, la Veritat és Déu"
    Gandhi

    "Donar exemple no és la principal manera d'influir sobre els altres; és l'única manera" Albert Einstein

    “Lluitarem contra el fort mentre siguem febles i contra nosaltres
    mateixos quan siguem forts” Lluís Maria Xirinacs

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From =?UTF-8?B?QWRyacOg?=@21:1/5 to All on Fri Sep 9 23:50:02 2022
    Am 09/09/2022 um 15:26 schrieb Narcis Garcia:
    Parlant de traduccions, fa temps que molta gent em diu que les opcions
    de sortida del Gnome són confuses, i sovint els usuaris utilitzen assaig-i-error:

    Apaga / Surt (desplegable)
    ----> Atura temporalment
    ----> Reinicia
    ----> Atura
    ----> Surt

    Jo ho reemplaçaria tot per:

    Surt (desplegable)
    ----> Posa en repòs
    ----> Reinicia
    ----> Apaga
    ----> Tanca sessió


    A https://l10n.gnome.org/teams/ca/ trobaràs informació sobre com
    col·laborar amb les traduccions de Gnome.

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Narcis Garcia@21:1/5 to All on Sat Sep 10 09:20:01 2022
    __________
    I'm using this dedicated address because personal addresses aren't
    masked enough at this mail public archive. Public archive administrator
    should fix this against automated addresses collectors.
    El 9/9/22 a les 23:48, Adrià ha escrit:
    Am 09/09/2022 um 15:26 schrieb Narcis Garcia:
    Parlant de traduccions, fa temps que molta gent em diu que les opcions
    de sortida del Gnome són confuses, i sovint els usuaris utilitzen
    assaig-i-error:

    Apaga / Surt (desplegable)
    ----> Atura temporalment
    ----> Reinicia
    ----> Atura
    ----> Surt

    Jo ho reemplaçaria tot per:

    Surt (desplegable)
    ----> Posa en repòs
    ----> Reinicia
    ----> Apaga
    ----> Tanca sessió


    A https://l10n.gnome.org/teams/ca/ trobaràs informació sobre com col·laborar amb les traduccions de Gnome.

    Gràcies;
    Un requisit diu que és registrar-se en una empresa de Dubai, que equivocadament es presenta el seu sistema com a «lliure i segur» (sic. Softcatalà).

    És una llàstima.

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)