• Nouvelles du projet Debian - 1er janvier 2016

    From jean-pierre giraud@21:1/5 to All on Sun Jan 3 00:30:02 2016
    ------------------------------------------------------------------------
    Projet Debian https://www.debian.org/ Nouvelles du projet Debian debian-publicity@lists.debian.org
    1er janvier 2016 https://www.debian.org/News/weekly/2015/09/ ------------------------------------------------------------------------

    Nous avons le plaisir de vous présenter le neuvième numéro de l'année
    des « Nouvelles du projet Debian », la lettre d'information de la
    communauté Debian. Voici les sujets traités dans cette édition :

    * Disparition de Ian Murdock
    * La « nouvelle formule » des Nouvelles du projet Debian
    * Nouvelles de l'intérieur et événements
    * Demandes d'aide !
    * Au-delà du code
    * Comptes-rendus
    * Nouvelles de l'extérieur
    * Continuer à lire les Nouvelles du projet Debian


    Disparition de Ian Murdock
    --------------------------

    Debian a la tristesse d'annoncer [1] le décès de Ian Murdock. Ian
    n'était pas seulement le fondateur de Debian, mais aussi un ami et un
    modèle pour beaucoup. Il va nous manquer profondément.

    1 : https://bits.debian.org/2015/12/mourning-ian-murdock-fr.html

    La publication de cette édition des Nouvelles du projet Debian a été retardée à cause de cette triste nouvelle et de la préparation d'un communiqué dédié qui sera prochainement publié sur la liste de diffusion debian-announce et sur le site. Ainsi, ce qui devait être la dernière édition des Nouvelles du projet Debian de 2015 est devenue la première
    de 2016. En tout état de cause, nous espérons qu'elle vous sera utile.


    La « nouvelle formule » des Nouvelles du projet Debian ------------------------------------------------------

    Voici la seconde édition de la formule renouvelée des Nouvelles du
    projet Debian. Nous avons déplacé une partie des contenus, introduit de nouvelles rubriques, et en avons basculé certaines autres sur le blog
    Bits from Debian [2].

    2 : https://bits.debian.org/

    Bits from Debian présentera les nouveaux paquets et les entretiens,
    ainsi que certains communiqués, et c'est là que nous accueillerons les nouveaux développeurs Debian.

    Nous prévoyons de diffuser plus de brèves sur le compte de notre
    réseau social. Aussi, suivez-nous sur identi.ca/debian [3] (ou rabattez-
    vous sur les miroirs non officiels sur d'autres réseaux sociaux).

    3 : https://identi.ca/debian

    Un des changements les plus importants est le retrait des Nouvelles
    des annonces de sécurité « DSA ». L'équipe de sécurité de Debian publie des annonces quotidiennes (les annonces de sécurité pour 2015 [4]) ;
    aussi, nous vous conseillons de les lire avec attention et de prendre
    les mesures appropriées.

    4 : https://www.debian.org/security/2015/

    Si vous désirez être au courant des dernières annonces de l'équipe de sécurité de Debian, inscrivez-vous à la liste de diffusion
    correspondante [5] (ainsi qu'à la liste de diffusion spécifique aux rétroportages [6], celle des mises à jour de stable [7] et celle des
    mises à jour de sécurité de la prise en charge à long terme [8]).

    5 : https://lists.debian.org/debian-security-announce/
    6 : https://lists.debian.org/debian-backports-announce/
    7 : https://lists.debian.org/debian-stable-announce/
    8 : https://lists.debian.org/debian-lts-announce/

    Nous simplifions et (nous l'espérons) améliorons la rubrique « demande d'aide ». Dorénavant, vous trouverez :

    * des liens vers les paquets qui ont besoin d'aide,
    * des liens vers les rapports de bogue étiquetés « débutants »,
    * des demandes d'aide des équipes en coordination avec l'équipe d'accueil, faites sur mesure pour les nouveaux contributeurs.


    Nouvelles de l'intérieur et événements --------------------------------------

    FAI 5.0 publié

    Après plusieurs mois de dur labeur, l'équipe de FAI est très heureuse d'annoncer [9] la nouvelle version majeure 5.0.

    9 : https://lists.uni-koeln.de/pipermail/linux-fai/2015-November/011147.html

    FAI (« Fully Automatic Installation ») est un système non-interactif
    pour installer, personnaliser et gérer la configuration des systèmes
    Linux et des logiciels sur des ordinateurs aussi bien que sur des
    machines virtuelles ou des environnements chroot. FAI est un projet
    ancien de Debian qui a débuté en 1999.

    La nouvelle image ISO de FAI prend en charge maintenant l'installation
    de Debian 8 avec un bureau Xfce ou GNOME, d'Ubuntu 14.04 et de CentOS 7.

    Lisez la liste complète des caractéristiques, téléchargez les images d'installation (pour CD, DVD ou clé USB) ou regardez les captures
    d'écran et les vidéos sur le site web du projet FAI [10].

    10 : http://fai-project.org/

    Des images Debian officielles pour Microsoft Azure

    La plateforme Microsoft Azure soutient officiellement et prend en
    charge Debian en proposant sur son offre officielle des images Debian
    qui ont été créées par une collaboration entre plusieurs équipes Debian (l'équipe Debian Cloud, l'équipe de marques déposées Debian et l'équipe Debian CD), credativ GmbH (partenaire de développement de Debian) et Microsoft.

    Davantage d'informations sont disponibles dans le bulletin de
    credativ [11] et sur les canaux de communication de l'équipe Debian
    Cloud [12].

    11 : https://www.credativ.co.uk/credativ-blog/official-debian-images-microsoft-azure-are-now-available
    12 : https://wiki.debian.org/Teams/Cloud

    Le collecteur d'oops du noyau est de retour dans Debian !

    Le collecteur d'oops du noyau de Debian est de retour dans Debian
    grâce aux efforts de Bálint Réczey [13]. Le collecteur du paquet
    kerneloops disponible dans unstable [14], envoie des rapports au « Linux Kernel Oops Service » [15] qui recueille les erreurs du noyau partout
    dans le monde et aide les développeurs à trouver et corriger des
    problèmes du noyau qui ne seraient pas rapportés autrement.

    13 : http://balintreczey.hu/blog/kernel-oops-collector-is-back-in-debian/
    14 : https://packages.debian.org/stretch/kerneloops
    15 : http://oops.kernel.org/

    Compte-rendu de la Mini DebConf à la Latinoware 2015

    Giovani Ferreira a rendu compte de la Mini DebConf [16] qui s'est
    tenue le 15 octobre 2015 pendant la Latinoware [17] au Brésil. Plusieurs développeurs Debian, Antonio Terceiro, Felipe Augusto van de Wiel, João Eriberto Mota Filho et Thadeu Lima de Souza Cascardo, étaient présents
    et ont présenté un certain nombre de communications sur le projet Debian
    et les moyens d'y contribuer.

    16 : https://wiki.debian.org/DebianEvents/br/2015/MiniDebconfLatinoware
    17 : http://latinoware.org/

    À l'issue du programme, de nouveaux contributeurs et les orateurs ont discuté de la manière de collaborer avec Debian particulièrement au
    Brésil, et ont tenu une séance sur « tout ce que vous voulez savoir sur Debian ». En complément à la présentation, le projet avait, à l'exposition, un stand ouvert au public pour accueillir les personnes intéressées et distribuer ses produits.

    Calendrier de l'avent de Debian Med

    Le calendrier de l'avent de Debian Med [18] a débuté le 1er décembre et s'est achevé le 24. Cet événement annuel [19] vise à organiser une
    « chasse aux bogues » quotidienne dont les résultats sont inscrits sur
    leur calendrier de l'avent. Cette année, ils ont réussi à fermer plus
    de 50 % des bogues ouverts, soit 150 au total ! Grand merci à tous ceux
    qui ont participé.

    18 : http://debian-med.alteholz.de/advent/
    19 : https://lists.debian.org/debian-med/2015/12/msg00006.html

    Résolution générale : mise à jour de la procédure standard de Résolution

    La Constitution Debian a fait l'objet d'une proposition d'amendement
    et d'un vote à propos des procédures de résolution [20]. La proposition d'amendement, ses parrains et les résultats du vote ont été récemment publiés [21].

    20 : https://www.debian.org/devel/constitution#item-A
    21 : https://www.debian.org/vote/2015/vote_003

    Il était une fois Debian :

    * Le 12 décembre 1996, la publication de Debian GNU/Linux 1.2 « Rex » [22] est annoncée par Bruce Perens.
    * Le 28 novembre 2004 la signature des paquets [23] est ajoutée à apt

    22 : https://lists.debian.org/debian-announce/1996/msg00026.html
    23 : https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=203741

    Contributeurs

    1974 personnes et 18 équipes sont listées sur la page Debian
    Contributors [24] pour 2015.

    24 : https://contributors.debian.org/


    Demandes d'aide !
    -----------------

    DebConf16 a besoin de vous pour collecter des fonds

    L'équipe de Debconf16 est bien engagée dans l'organisation de
    DebConf16 [25], qui se tiendra au Cap en Afrique du Sud, en juillet
    2016. L'équipe de collecte de fonds de Debconf demande [26] à chaque contributeur Debian d'envisager d'agir comme un promoteur de Debian, en demandant à son organisme de parrainer la DebConf, surtout s'il n'a
    encore jamais parrainé Debian ou s'il ne la pas fait récemment. Vous
    pouvez télécharger une brochure [27] et un prospectus [28] pour
    contribuer à cette initiative. Ils résument ce que sont Debian et
    DebConf, et listent les bénéfices possibles pour ces parrains.

    25 : http://debconf16.debconf.org/
    26 : https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/10/msg00001.html
    27 : http://media.debconf.org/dc16/fundraising/debconf16_sponsorship_brochure.pdf
    28 : http://media.debconf.org/dc16/fundraising/debconf16_sponsorship_flyer.pdf

    Même si c'est mieux que la demande émane de quelqu'un de connaissance,
    si vous préférez ne pas solliciter directement un organisme, n'hésitez
    pas à contacter l'équipe de collecte de fonds [29] par tous les moyens.

    29 : sponsors@debconf.org

    Debian sera au FOSDEM 2016 !

    Debian a fait une proposition de stand qui a été retenue par le
    FOSDEM [30] et nous tiendrons une table à la manifestation 2016 du
    FOSDEM. Une demande d'aide [31] est lancée aux volontaires pour l'organisation, l'envoi de messages, une présence au stand, etc. Aidez-
    nous à nous surpasser pour cet événement exceptionnel !

    30 : https://fosdem.org/
    31 : https://wiki.debian.org/DebianEvents/be/2016/FOSDEM

    Paquets qui ont besoin de travail

    Actuellement [32] 661 paquets sont orphelins [33] et 171 paquets sont
    prêts pour l'adoption [34]. Veuillez consulter la liste complète des
    paquets qui nécessitent votre aide [35].

    32 : https://lists.debian.org/debian-devel/2015/12/msg00375.html
    33 : https://www.debian.org/devel/wnpp/orphaned
    34 : https://www.debian.org/devel/wnpp/rfa
    35 : https://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested

    Bogues pour débutants

    Debian utilise l'étiquette « newcomer » (débutant) pour signaler les bogues qui sont adaptés aux nouveaux contributeurs comme point d'entrée
    pour travailler sur des paquets particuliers.

    Il y a 153 [36] bogues marqués « newcomer » disponibles.

    36 : https://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?tag=newcomer


    Au-delà du code
    ---------------

    Trucs et astuces

    David Bremner partage un rapide mode d'emploi pour la création d'une
    clé USB Debian amorçable [37]. Jonathan McDowell montre comment mettre à jour le microcode d'une imprimante Brother HL-3040CN avec Linux [38].
    Simon Josefsson explique la réalisation d'une sauvegarde automatique
    avec Replicant en USB avec rsync [39].

    37 : http://www.cs.unb.ca/~bremner//blog/posts/bootable-usb/
    38 : http://www.earth.li/~noodles/blog/2015/11/updating-hl3040cn-firmware.html
    39 : http://blog.josefsson.org/2015/11/28/automatic-android-replicant-backup-over-usb-using-rsync/


    Comptes-rendus
    --------------

    État d'avancement de LTS

    « Long Term Support » pour Squeeze rend compte de 71,50 heures de
    travail payées en septembre [40], 85,50 heures en octobre [41], et
    114,50 heures en novembre [42], durée suivant une courbe ascendante.
    « Maintenant le projet est passé de 50 % à 65 % de son objectif d'un
    poste à temps plein grâce à un seul nouveau sponsor » a déclaré Raphaël Hertzog [43] en saluant, dans le compte-rendu mensuel de Freexian sur
    « Debian Long Term Support », le premier sponsor Platine : TOSHIBA (par l'intermédiaire de Toshiba Software Development Vietnam). Ces heures de travail ont été régulièrement distribuées entre huit contributeurs salariés : Ben Hutchings, Chris Lamb, Guido Günther, Mike Gabriel,
    Raphaël Hertzog, Santiago Ruano Rincon, Scott Kitterman et Thorsten
    Altenholz. En termes de sécurité, fin novembre, le fichier dla-
    needed.txt recensait 19 paquets dans l'attente d'une mise à jour et
    22 paquets vulnérables au total, ce qui correspond à la moyenne de ces derniers mois.

    40 : https://raphaelhertzog.com/2015/10/16/freexians-report-about-debian-long-term-support-september-2015/
    41 : https://raphaelhertzog.com/2015/11/13/freexians-report-about-debian-long-term-support-october-2015/
    42 : https://raphaelhertzog.com/2015/12/14/freexians-report-about-debian-long-term-support-november-2015/
    43 : https://raphaelhertzog.com/tag/Freexian+LTS/

    Guido Günther a rendu compte de son travail pour LTS pour le mois
    d'août [44], où il a travaillé sur pykerberos, wordpress et s'est
    acquitté du tri de neuf sujets parmi les « Common Vulnerabilities and Exposures » (CVE). En septembre [45], il a travaillé sur glibc et nss,
    avec neuf CVE. Pour le mois d'octobre [46], il a travaillé sur krb5 et
    le tri de 16 CVE. Il a aussi ajouté la prise en charge de l'indentation
    des CVE et liste pour Emacs dans LTS sur son propre temps, menant
    jusqu'à décembre [47] des tâches sur krb5 et nss. Ayant constaté que nss nécessite de fréquentes mises à jour, il a introduit des tests d'auto- empaquetage et lancé une discussion sur l'utilisation de la même version
    pour toutes les suites de Debian.

    44 : http://honk.sigxcpu.org/con/archive/2015/09/
    45 : http://honk.sigxcpu.org/con/archive/2015/10/
    46 : http://honk.sigxcpu.org/con/archive/2015/11/
    47 : http://honk.sigxcpu.org/con/Debian_Fun_in_November_2015.html

    Thorsten Alteholz a rendu compte de ses contributions LTS de
    septembre [48] où il a œuvré sur une nouvelle version de php5, le mise à jour de php5, openldap et rpcbind. En octobre [49], il a travaillé à des mises à jour de freeimage, polarssl et libxml en même temps qu'il a
    corrigé neuf CVE. En novembre [50], il a travaillé sur php5, libpng et libsndfile et sur d'autres bogues de sécurité.

    48 : http://blog.alteholz.eu/2015/10/my-debian-activities-in-september-2015/
    49 : http://blog.alteholz.eu/2015/11/my-debian-activities-in-october-2015/
    50 : http://blog.alteholz.eu/2015/12/my-debian-activities-in-november-2015/

    Le suivi à long terme de Debian 6 « Squeeze » se poursuivra jusqu'en février 2016. Le cycle LTS de Debian 7 « Wheezy » est prévu pour
    s'étendre de février 2016 à mai 2018.

    État d'avancement des compilations reproductibles

    Le projet des compilations reproductibles produit des comptes-rendus hebdomadaires [51] sur les corrections de paquet et de la chaîne de compilation dans le cycle de Stretch :

    * Semaine 24 [52] : 31 paquets passés à l'état reproductible, 103 paquets vérifiés et un total de 29 paquets mis à jour. 72 paquets ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.
    * Semaine 25 [53] : 130 paquets passés à l'état reproductible, 70 paquets vérifiés et un total de 17 paquets mis à jour. 22 paquets ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.
    * Semaine 26 [54] : 28 paquets passés à l'état reproductible, 44 paquets vérifiés et un total de 48 paquets mis à jour. 70 paquets ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.
    * Semaine 27 [55] : 22 paquets passés à l'état reproductible, 206 paquets vérifiés et un total de 196 paquets mis à jour. 28 paquets ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.
    * Semaine 28 [56] : 37 paquets passés à l'état reproductible, 70 paquets vérifiés et un total de 17 paquets mis à jour. 22 paquets ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.
    * Semaine 29 [57] : 41 paquets passés à l'état reproductible, 133 paquets vérifiés et un total de 103 paquets mis à jour. 57 paquets ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.
    * Semaine 30 [58] : 24 paquets passés à l'état reproductible, 180 paquets vérifiés et un total de 59 paquets mis à jour. 70 paquets ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.
    * Semaine 31 [59] : 17 paquets passés à l'état reproductible, 78 paquets vérifiés et un total de 49 paquets mis à jour. 25 paquets ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.
    * Semaine 32 [60] : 21 paquets passés à l'état reproductible, 27 paquets vérifiés et un total de 14 paquets mis à jour. 4 paquets ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.
    * Semaine 33 [61] : 43 paquets passés à l'état reproductible, 113 paquets vérifiés et un total de 56 paquets mis à jour. 42 paquets ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.
    * Semaine 34 [62] : 61 paquets passés à l'état reproductible, 143 paquets vérifiés et un total de 22 paquets mis à jour. 12 paquets ont été identifiés comme échouant à une compilation à partir du source.

    51 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/
    52 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_24/
    53 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_25/
    54 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_26/
    55 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_27/
    56 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_28/
    57 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_29/
    58 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_30/
    59 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_31/
    60 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_32/
    61 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_33/
    62 : https://people.debian.org/~lunar/blog/posts/reproducible_builds_stretch_week_34/


    Nouvelles de l'extérieur
    ------------------------

    Software Freedom Conservancy a besoin de donateurs !

    « Software Freedom Conservancy » (SFC) contribue à promouvoir,
    améliorer, développer et défendre les projets de logiciel libre et à
    code ouvert (FLOSS) et offre un hébergement sans but lucratif et une infrastructure aux projets FLOSS.

    Au mois d'août dernier, Debian et Conservancy ont annoncé un
    partenariat et formé le projet « Copyright Aggregation » en vertu
    duquel, Conservancy pourra, entre autres choses, détenir les droits
    d'auteur de certaines œuvres de Debian et garantir leur conformité au copyleft pour que ces travaux demeurent des logiciels libres.

    Récemment, Conservancy a lancé une grande campagne de collecte de
    fonds [63] et a besoin de davantage de donateurs individuels pour
    obtenir un financement plus durable et indépendant. Cela permettra à Conservancy de poursuivre ses efforts pour convaincre plus d'entreprises
    de se conformer aux licences du logiciel libre telle que la GPL et d'entreprendre des actions en justice si le dialogue n'aboutit pas.
    Conservancy a besoin de votre soutien maintenant, plus que jamais !

    63 : https://sfconservancy.org/news/2015/nov/23/2015fundraiser/


    Continuer à lire les Nouvelles du projet Debian -----------------------------------------------

    Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et
    nous rendent compte de ce qu'il s'y passe. Veuillez consulter la page de contribution [64] pour trouver des explications sur la façon de
    participer. Vous pouvez aussi aider en participant à la traduction. Nous attendons vos courriers électroniques aux adresses <debian-publicity@lists.debian.org> ou
    <debian-l10n-french@lists.debian.org>.

    64 : https://wiki.debian.org/fr/ProjectNews/HowToContribute


    Ce numéro des Nouvelles du projet Debian a été édité par Cédric Boutillier, Jean-Pierre Giraud, Donald Norwood, Laura Arjona Reina,
    Justin B Rye et Paul Wise.
    Il a été traduit par Jean-Pierre Giraud et l'équipe francophone de traduction.

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)