This is an OpenPGP/MIME signed message (RFC 4880 and 3156) --4lCRUWCx4ld95EiZtUtOj8ZDG0ySTnpH4
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Content-Language: pt-BR
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Olá,
A equipe de tradução do Debian para o português do Brasil[1] realizou de
20 a 28 de março de 2021 um sprint para traduzir as descrições de
pacotes do Debian e encorajar a participação de novos(as)
colaboradores(as). Este é o segundo ano consecutivo em que um sprint
foi
realizado pela equipe de tradução pt-BR. O primeiro[2] aconteceu em maio
de 2020 quando a equipe focou na tradução dos arquivos do site
debian.org e resultou na tradução/atualização de todas as páginas principais durante os meses seguintes.
A primeira atividade do grupo foi um encontro virtual pelo Jitsi para
uma rápida apresentação da equipe l10n-pt-BR . Depois os veteranos apresentaram aos(às) novatos(as) o DDTP - Projeto de Tradução de Descrições Debian[4] e mostraram na prática como utilizar o DDTSS -
Debian Distributed Translation Server Satellite[5]. Durante a semana
ainda foram realizados mais dois encontros com os mesmo objetivos para
dar oportunidade a quem não pôde participar do encontro anterior.
Durante os dias deste sprint foram realizados mais de 100 novas
traduções e mais de 650 revisões de traduções por 15 pessoas, para as quais deixamos nosso muito obrigado por suas contribuições e listamos
seus nomes abaixo:
- Alexandro Souza
- Carlos Henrique Lima Melara
- Daniel Lenharo de Souza
- Felipe Viggiano
- Fred Maranhão
- Gabriel Thiago H. dos Santos
- Luis Paulo Linares
- Michel Recondo
- Paulo Henrique de Lima Santana
- Ricardo Berlim Fonseca
- Thiago Hauck
- Thiago Pezzo
- Tiago Zaniquelli
- Victor Moreira
- Wellington Almeida
Para finalizar o sprint, realizamos um último encontro virtual para avaliação e discussão sobre os encaminhamentos[6] futuros.
Nunca é tarde para começar a contribuir com o Debian! Se você também
quer ajudar com tradução, leia a nossa página[7] e venha fazer parte da nossa equipe.
[1]
https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir
[2]
https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir/Campanhas/SprintDDTP
[3]
https://wiki.debian.org/Sprints/2020/l10n-portuguese
[4]
https://www.debian.org/international/l10n/ddtp
[5]
https://ddtp.debian.org/ddtss/index.cgi/pt_BR
[6]
https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir/Campanhas/SprintDDTP#Encaminhamentos [7]
https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir
Abraços,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil
Debian Developer
Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site:
http://phls.com.br
GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
--4lCRUWCx4ld95EiZtUtOj8ZDG0ySTnpH4--
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
wsF5BAABCAAjFiEEQySpKy57hdp/nJxAxm0GtARDxFAFAmB9jn4FAwAAAAAACgkQxm0GtARDxFDm tg/+MXS1BdtCzKdhE7vOISZMoIzonaqYmkI+ngSx2LFEP8T15VBW1nl0hLAiVnMv+7LNZrafJCQ3 VL5qssHR9ZubvpztyLmuuq+BTZVwQEie8ohCZh8EtI5/d0lIJo6efbxuN/9ywQIgE4SzINcUA8+I Oe8bpnY9s9/yXNkIR6FEELUMfulsH+Pxo2HRWzahH0UPxA2lEeFaVga2hWA7Fz6bbXAlMKGDmADJ fI+QTt+UaZlceNiTOhMbRVXRKHizRr4mz1fHsdbjNpSUrRPMtak14zgZamqphpbGmoOpodQhyz/Z 8wVo0eyVU/7e2ncEfdaQFhOBZd/et45/rryiDWH1NLcCx3Qje6H3lp+sVGNK2wQeoe+V6oeYNCAd Cnh9OEdEe4pCE847xxpoR2DcPSlZowB60ANCj1xSTp/J5ipIcfTSoAZvmXqSqmAVzJn0z0n3C3WZ C2Ex3sa3f0h9kuNZ6sMtKuDvFgVTD/lc4wEgzYk0ANb4RFbzveX1LeDyHtm/9cAaxwEvP773NzZg FNzCx2g3mfNrIWfnxwTWYPMaMKZopeBSq+fPRZDPEcEJSlM1sGibqkR4AjQ6IMwcTIMvBgsVEmPz EkVFTThU+AB0xUhbIXr0MfXlmN5786bu