This is an OpenPGP/MIME signed message (RFC 4880 and 3156) --WLhS0BLZlM5W1IH1WYbbarO0o3IPv45p4
Content-Type: multipart/mixed;
boundary="------------DB08C59E3731CB184BB31559"
Content-Language: fr
This is a multi-part message in MIME format. --------------DB08C59E3731CB184BB31559
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Bonjour,
Le 07/12/2021 à 01:01, Grégoire Scano a écrit :
Bonjour,
voici une proposition de mise à jour de ces fichiers.
Merci d'avance pour vos relectures,
Grégoire
Suggestion sur le fichier printf, RAS sur les autres.
Amicalement,
jipege
--------------DB08C59E3731CB184BB31559
Content-Type: text/x-patch; charset=UTF-8;
name="printf.3_jpg.diff"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Content-Disposition: attachment;
filename="printf.3_jpg.diff"
--- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/manpage-fr_man3/stdio.3/printf.3.po 2021-12-07 01:00:07.000000000 +0100
+++ /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/manpage-fr_man3/stdio.3/printf.3_jpg.po 2021-12-15 18:41:59.841625061 +0100
@@ -16,7 +16,7 @@
# Denis Barbier <
barbier@debian.org>, 2006, 2010.
# David Prévot <
david@tilapin.org>, 2010-2014.
# Frédéric Hantrais <
fhantrais@gmail.com>, 2013, 2014.
-# Grégoire Scano <
gregoire.scano@malloc.fr>, 2020.
+# Grégoire Scano <
gregoire.scano@malloc.fr>, 2020-2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: perkamon\n"
@@ -310,10 +310,10 @@
"(différents de B<%>), qui sont copiés sans modification sur la sortie, et "
"les spécifications de conversion, qui chacune recherche un ou plus "
"d’arguments suivants. Les spécifications de conversion sont introduites par "
-"le caractère B<%>, et se terminent par un I<indicateur de conversion>. Entre "
+"le caractère B<%> et se terminent par un I<indicateur de conversion>.