Bonjour,
sous peu une proposition de traduction de ce fichier file(1°
...au passage, j'en profite, j'ai juste survolé le dossier, et que veut dire/comment je dois traiter /traduire(?) ce genre de choses:
msgid "Fl b , Fl Fl brief"
msgstr ""
"Do not prepend filenames to output lines (brief mode)."
"Fl C , Fl Fl compile"
msgstr ""
msgid ""
"Write a E<.Pa magic.mgc> output file that contains a pre-parsed version of" "the magic file or directory."
Les Fl, ça veut dire "file" ? je suis sensé traduire? Ca viendra en traduisant l'entièreté je pense, mais en jetant un coup d'œeil rapide, ça m'a laissé perplexe, amicalement,
bubu
Bonjour Bubu,
apparemment les Fl correspondent aux tirets des options quand on fait
"man file".
Fl Fl brief correspond à --brief
Le 27/02/2022 à 15:10, bubub@no-log.org a écrit :
Bonjour,
sous peu une proposition de traduction de ce fichier file(1°
...au passage, j'en profite, j'ai juste survolé le dossier, et que
veut
dire/comment je dois traiter /traduire(?) ce genre de choses:
msgid "Fl b , Fl Fl brief"
msgstr ""
"Do not prepend filenames to output lines (brief mode)."
"Fl C , Fl Fl compile"
msgstr ""
msgid ""
"Write a E<.Pa magic.mgc> output file that contains a pre-parsed version
of"
"the magic file or directory."
Les Fl, ça veut dire "file" ? je suis sensé traduire? Ca viendra en
traduisant l'entièreté je pense, mais en jetant un coup d'?eil rapide,
ça
m'a laissé perplexe, amicalement,
bubu
Sysop: | Keyop |
---|---|
Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
Users: | 299 |
Nodes: | 16 (2 / 14) |
Uptime: | 36:38:48 |
Calls: | 6,682 |
Files: | 12,222 |
Messages: | 5,343,112 |