• [RFR] wml://lts/security/2021/dla-286{6,7}.wml

    From Jean-Pierre Giraud@21:1/5 to All on Thu Dec 30 12:20:02 2021
    This is an OpenPGP/MIME signed message (RFC 4880 and 3156) --mZZZIOIwDEympXNBqAae8fepOhLrkO8Ur
    Content-Type: multipart/mixed;
    boundary="------------0C7915B2EE4268C2100FAF30"
    Content-Language: fr-FR

    This is a multi-part message in MIME format. --------------0C7915B2EE4268C2100FAF30
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Bonjour,
    deux nouvelles annonces de sécurité ont été publiées. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures.
    Amicalement,
    jipege

    --------------0C7915B2EE4268C2100FAF30
    Content-Type: text/vnd.wap.wml; charset=UTF-8;
    name="dla-2867.wml"
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
    Content-Disposition: attachment;
    filename="dla-2867.wml"

    #use wml::debian::translation-check translation="de5d71f8dfe024e7c692e4377ee56fabe7be3f05" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
    <define-tag description>Mise à jour de sécurité pour LTS</define-tag> <define-tag moreinfo>
    <p>SPIP, un système de publication pour Internet, permettrait à un utilisateur malveillant des réaliser des attaques par script intersite et
    par injection SQL ou d'exécuter du code arbitraire.</p>

    <p>Pour Debian 9 <q>Stretch</q>, ce problème a été corrigé dans la version 8:2007f~dfsg-5+deb9u1.</p>

    <p>Nous vous recommandons de mettre à jour vos paquets spip.</p>

    <p>Pour disposer d'un état détaillé sur la sécurité de spip, veuillez consulter sa page de suivi de sécurité à l'adresse :
    <a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/spip">\ https://security-tracker.debian.org/tracker/spip</a>.</p>

    <p>Plus d’informations à propos des annonces de sécurité de Debian LTS, comment appliquer ces mises à jour dans votre système et les questions fréquemment posées peuvent être trouvées sur :
    <a href="https://wiki.debian.org/LTS">https://wiki.debian.org/LTS</a>.</p> </define-tag>

    # do not modify the following line
    #include "$(ENGLISHDIR)/lts/security/2021/dla-2867.data"
    # $Id: $


    --------------0C7915B2EE4268C2100FAF30
    Content-Type: text/vnd.wap.wml; charset=UTF-8;
    name="dla-2866.wml"
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
    Content-Disposition: attachment;
    filename="dla-2866.wml"

    #use wml::debian::translation-check translation="9bf97035e6ca455dc5f8a7e11c45b06d6336f28a" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
    <define-tag description>Mise à jour de sécurité pour LTS</define-tag> <define-tag moreinfo>
    <p>L'accès aux boîtes aux lettres IMAP en exécutant imapd au-dessus de rsh et ssh est maitenant désactivé par défaut dans uw-imap, la boîte à outils IMAP de l’Université de Washington. Le code qui utilise la bibliothèque peut l’activer avec tcp_parameters() après s’être assuré que le nom du serveur IMAP a été vérifié.</p>

    <p>Pour Debian 9 <q>Stretch</q>, ce problème a été corrigé dans la version 8:2007f~dfsg-5+deb9u1.</p>

    <p>Nous vous recommandons de mettre à jour vos paquets uw-imap.</p>

    <p>Pour disposer d'un état détaillé sur la sécurité de uw-imap, veuillez consulter sa page de suivi de sécurité à l'adresse :
    <a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/uw-imap">\ https://security-tracker.debian.org/tracker/uw-imap</a>.</p>

    <p>Plus d’informations à propos des annonces de sécurité de Debian LTS, comment appliquer ces mises à jour dans votre système et les questions fréquemment posées peuvent être trouvées sur :
    <a href="https://wiki.debian.org/LTS">https://wiki.debian.org/LTS</a>.</p> </define-tag>

    # do not modify the following line
    #include "$(ENGLISHDIR)/lts/security/2021/dla-2866.data"
    # $Id: $


    --------------0C7915B2EE4268C2100FAF30--

    --mZZZIOIwDEympXNBqAae8fepOhLrkO8Ur--

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    wsF4BAABCAAjFiEEcH/R3vmpi4JWBoDfeBP2a44wMXIFAmHNk70FAwAAAAAACgkQeBP2a44wMXJM qw/47zE8KaAgSgaoAdxT/0LurZyjnSan1Fet3GLIPStfGR595YzP5r4WyzFZdi72brAJYQbQ4UVE 97ildNQB22O1qon1uu+eF914KZTxCQ2/tY8RZAUWIfniDt4Roqt/kIsKDXEdhdC6WiamDtitgx7Y cGf3ywEzWm2ePFb0GJR1RNVtaiYiXdtOIyYUwJAa5E9gwRrVnYf+/dCviqClkAlzmSi8caTwXKfx lSo3gErRlyuT1sY3zMxokIiIujFVfSZXRCAew476OoU8rLJhyjYa6yczl4SkOd8o1KBWfsXedd1e /FlPgS5FVkwXi/qguLejFo/0XRqh2KwlQ/zPlKrlswmD3b2E0GsfGoGzstIa7iPE3yvHG+04xtkZ NbcAUEjZOX0Zv6YIvzZ3BgI59dW3AUM1Q8zAjgM0BqaXy7L2BBkVcmBSKMtlA8NTZW7hN0SNuS0e U3LD7m9mztL7XhPntXh20vrVTPLRkTuZCKgHSOxWIdARe9IDklnqfT4qI4iyS1IPvFY38FkhnSNv U/aadAfrYoz+4f4VcG6dt/1oGYJJfnWglCoF4xv/s85kejN6aQGeDU0Tf3RbvOQAFqhQIzLYKoZB IGV93kkMNcaoI4c/5rOGlUHtuRdmP1cZTPLyi3VggJfsLbxxWvxwxyXo0WjAX7JHdyq2x0uEmj5l TQ==
    =ZkKH
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From =?UTF-8?Q?Gr=c3=a9goire_Scano?=@21:1/5 to Jean-Pierre Giraud on Fri Dec 31 03:10:02 2021
    Bonjour,

    On 12/30/21 7:10 PM, Jean-Pierre Giraud wrote:
    deux nouvelles annonces de sécurité ont été publiées. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures.

    rien à signaler.

    Bien cordialement,
    Grégoire

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)