I'm trying to access this page after another user successfully updated
the translation but I'm getting an Internal Server Error 500 (the
server is up because the other pages work as expected):
http://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/it/forreview/texlive-latex-extra?1573661549
I would be happy to accept the translation without reading it, is
there something that can be done client side or server side? And how
it would be possible to avoid this error in the future?
Hello,
I'm trying to access this page after another user successfully updated
the translation but I'm getting an Internal Server Error 500 (the
server is up because the other pages work as expected):
http://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/it/forreview/texlive-latex-extra?1573661549
an error 500 happens also trying to force-fetch that same translation
by name or number (https://ddtp2.debian.net/ddt.cgi?package=texlive-latex-extra)
that translation is huge:
apt-cache show texlive-latex-extra | wc -l
2628
I would be happy to accept the translation without reading it, is
there something that can be done client side or server side? And how
it would be possible to avoid this error in the future?
If it's just a timeout issue, another way to solve it could be to
finally migrate the DDTSS to a (faster?) official Debian machine (setup
in progress, see [1]). I'll ping DSA to ask if they know when it can be ready.
Hi,[snip]
Il 22/11/19 10:22, Daniele Forsi ha scritto:
Hello,
I'm trying to access this page after another user successfully updated
the translation but I'm getting an Internal Server Error 500 (the
server is up because the other pages work as expected):
http://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/it/forreview/texlive-latex-extra?1573661549
I've just reviewed both italian and french translations using a Python script.
Il 22/11/19 22:05, Thomas Vincent ha scritto:
If it's just a timeout issue, another way to solve it could be to
finally migrate the DDTSS to a (faster?) official Debian machine (setup
in progress, see [1]). I'll ping DSA to ask if they know when it can be ready.
I definitively agree to upgrade/replace the machine.
Debian machine with only 2GB of RAM is a kind of lack of respect for translator daily efforts.
Hello,
I'm trying to access this page after another user successfully updated
the translation but I'm getting an Internal Server Error 500 (the
server is up because the other pages work as expected):
http://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/it/forreview/texlive-latex-extra?1573661549
<div><br></div><div>Have a nice weekend.</div><div>Martijn</div><br>-- <br><div dir="ltr">Martijn van Oosterhout <<a href="mailto:kleptog@gmail.com" target="_blank">kleptog@gmail.com</a>> <a href="http://svana.org/kleptog/" target="_blank">http://svana.org/kleptog/</a></div>
Hi all,
On sabato 23 novembre 2019, at 08:34 +0100, s3v wrote:
Hi,[snip]
Il 22/11/19 10:22, Daniele Forsi ha scritto:
Hello,
I'm trying to access this page after another user successfully updated
the translation but I'm getting an Internal Server Error 500 (the
server is up because the other pages work as expected):
http://ddtp2.debian.net/ddtss/index.cgi/it/forreview/texlive-latex-extra?1573661549
I've just reviewed both italian and french translations using a Python script.Thans a lot for taking care of this problem.
Obviously both translation are "untranslated" now (the package
description changed in the mean time, more so for the French team who
had the problem since long ago).
Each team can decide whether to try their luck in re-fetching it for updating it, I imagine.
Il 22/11/19 22:05, Thomas Vincent ha scritto:Yes, it would be a great thing if the DDTSS/DDTP could get a bit more of "love"
If it's just a timeout issue, another way to solve it could be toI definitively agree to upgrade/replace the machine.
finally migrate the DDTSS to a (faster?) official Debian machine (setup
in progress, see [1]). I'll ping DSA to ask if they know when it can be
ready.
Debian machine with only 2GB of RAM is a kind of lack of respect for
translator daily efforts.
Thanks again,
beatrice
In French, it seems that the description is translated and updated:
https://ddtp2.debian.net/ddt.cgi?desc_id=272544&language=fr
I have a look to the text and there is only a typo (one middle dot
missing), so I think I will not "re-fecht" it.
PS In the French translation team, we greatly admires the work of your
team on DDTSS\°/
Sysop: | Keyop |
---|---|
Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
Users: | 339 |
Nodes: | 16 (2 / 14) |
Uptime: | 11:23:15 |
Calls: | 7,504 |
Calls today: | 1 |
Files: | 12,710 |
Messages: | 5,640,345 |