Tranquilo, Paulo, tinha uma pequena correção, mas eu já tinha feito. Valeu!Tradução finalizada.Abraços,Thiago Pezzo (Tico)August 16, 2021 2:33 PM, "Paulo Henrique de Lima Santana" <
phls@debian.org> wrote:> Oi Thiago,> > Em 16/08/2021 13:
05, Thiago Pezzo (tico) escreveu:> >> Joia, Paulo. Tudo certo para mim então, fico no aguardo para fecharmos esse arquivo.> > Cpnversa com o Donaldo no canal:> > <phls> cnote, we were translation this part on the forum text and we couldn't
understand very well> <phls> "We inadvertently fixed the time issue that the prior forum had of running 11 minutes fast."> <cnote> It means "We (accidentally) fixed the server time from 11 minutes forward to the actual> time".> <phls> ah great. It is
what we were imagining indeed> <cnote> Normally larjona kills my English jokes when she reminds me things don't always work in> translation but I thought that one could and I snuck it by her. :)> <phls> :-)> > Mudei o status para published e pedi
pro pessoal publicar porque eu estava pedindo um outro arquivo> também. Então aproveitei pra pedir os dois juntos. Caso tenha mais alguma correção, podemos fazer> no arquivo já publicado.> > Abrços,> > -- Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Curitiba - Brasil> Debian Developer> Diretor do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres> Site: http://phls.com.br> GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450
--- SoupGate-Win32 v1.05
* Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)