• [RFR] man://manpages-l10n/sane-ibm.5.po

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sun Jul 11 10:20:01 2021
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --98e8jtXdkpgskNou
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe von Mario temporär die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten
    übernommen. Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde
    mich freuen, wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an verbesserungswürdigen Stellen antworten könntet.

    sane-ibm.5.po: 44 Zeichenketten

    Vielen Dank!

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --98e8jtXdkpgskNou
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="sane-ibm.5.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # German translation of manpages
    # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file:
    # Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2020.
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.2.0\n"
    "POT-Creation-Date: 2021-06-26 14:18+0200\n"
    "PO-Revision-Date: 2021-07-03 18:08+0200\n"
    "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
    "Language: de\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain
  • From =?UTF-8?Q?Mario_Bl=C3=A4ttermann?=@21:1/5 to All on Sun Jul 11 12:20:01 2021
    Hallo Helge,

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "The B<sane-ibm> library implements a SANE (Scanner Access Now Easy) backend " "that provides access to the IBM 2456 and the Ricoh IS-410, IS-420, and " "IS-430 flatbed scanners. Support for the IS-410 and IS-430 is untested. " "Please contact the maintainer or the sane-devel mailing list if you own such " "a scanner."
    msgstr ""
    "Die Bibliothek B<sane-ibm> implementiert ein SANE- (Scanner Access Now " "Easy-)Backend, der Zugriff auf die IBM 2456- und die Ricoh IS-410-, IS-420- " "und IS-430-Flachbettscanner bietet. Die Unterstützung für den IS-410 und " "IS-430 ist nicht getestet. Bitte nehmen Sie mit dem Betreuer oder der " "Mailingliste Sane-devel Kontakt auf, wenn Sie einen solchen Scanner besitzen."

    Backend, der Zugriff → Backend, das Zugriff


    # FIXME either → ""
    # FIXME I<sane-find-scanner> → B<sane-find-scanner>(1)
    #. type: Plain text
    #: debian-buster debian-unstable
    msgid ""
    "Where I<special> is either the path-name for the special device that " "corresponds to a SCSI scanner. The program I<sane-find-scanner> helps to " "find out the correct device. Under Linux, such a device name could be I</dev/" "sg0> or I</dev/sga>, for example. See B<sane-scsi>(5) for details."
    msgstr ""
    "Die angegebene I<Spezialdatei> ist der Pfadname eines Spezialgeräts, das " "einem SCSI-Scanner entspricht.Das Programm B<sane-find-scanner>(1) hilft " "Ihnen beim Ermitteln des korrekten Geräts. Unter Linux könnte ein solcher " "Gerätename beispielsweise I</dev/sg0> oder I</dev/sga> sein. Siehe B<sane-" "scsi>(5) für Details."

    entspricht.Das Programm → entspricht. Das Programm


    Gruß Mario

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)