• [RFR] man://manpages-l10n/systemd-integritysetup-generator.8.po

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sun Mar 20 10:30:01 2022
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --hQiwHBbRI9kgIhsi
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    das Systemd-Projekt hat wieder neue Handbuchseiten erstellt, die ich
    sukzessive übersetzt hatte. Die angehängte Seite hat 13 Zeichenketten
    und wie üblich meine Bitte um kritisches Gegenlesen und konstruktive
    Kritik.

    Vielen Dank!

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --hQiwHBbRI9kgIhsi
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="systemd-integritysetup-generator.8.po"
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # German translation of manpages
    # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file:
    # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2022.
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.12.1\n"
    "POT-Creation-Date: 2022-02-10 21:25+0100\n"
    "PO-Revision-Date: 2022-01-22 05:21+0100\n"
    "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2022\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
    "Language: de\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type:
  • From =?UTF-8?Q?Mario_Bl=C3=A4ttermann?=@21:1/5 to All on Sun Mar 20 11:30:01 2022
    Hallo Helge,

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron
    msgid ""
    "systemd-integritysetup-generator is a generator that translates /etc/" "integritytab entries into native systemd units early at boot\\&. This will " "create B<systemd-integritysetup@.service>(8) units as necessary\\&."
    msgstr ""
    "systemd-integritysetup-generator ist ein Generator, der in der frühen " "Systemstartphase /etc/integritytab-Einträge in native Systemd-Units übersetzt"
    "\\&. Dies erstellt die notwendigen B<systemd-integritysetup@.service>(8)-" "Units\\&."

    FIXME systemd-integritysetup-generator → B<systemd-integritysetup-generator>


    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron
    msgid ""
    "B<systemd>(1), B<systemd-integritysetup@.service>(8), B<integritysetup>(8)," msgstr ""
    "B<systemd>(1), B<systemd-integritysetup@.service>(8), B<integritysetup>(8),"

    FIXME superfluous comma at the end


    Gruß Mario

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)