• [RFR] man://manpages-l10n/man2/sched_setparam.2.po

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Mon Jan 20 19:20:01 2025
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --tcWrgE3fKdl3vQ+k
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 2 übersetzt.

    Es sind insgesamt 39 Zeichenketten.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --tcWrgE3fKdl3vQ+k
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="sched_setparam.2.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # German translation of manpages
    # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file:
    # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2025.
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.25.1\n"
    "POT-Creation-Date: 2024-12-06 18:13+0100\n"
    "PO-Revision-Date: 2025-01-20 19:11+0100\n"
    "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
    "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
    "Language: de\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF
  • From hermann-Josef Beckers@21:1/5 to All on Tue Jan 21 01:20:01 2025
    Am 20.01.25 um 19:14 schrieb Helge Kreutzmann:
    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 2 übersetzt.

    Es sind insgesamt 39 Zeichenketten.


    Hallo Helge,

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "B<sched_setparam>() checks the validity of I<param> for the scheduling " "policy of the thread. The value I<param-E<gt>sched_priority> must lie " "within the range given by B<sched_get_priority_min>(2) and " "B<sched_get_priority_max>(2)."
    msgstr ""
    "B<sched_setparam>() prüft die Gültigkeit von I<param> für die Scheduling-" "Richtlinie des aufrufenden Threads. Der Wert
    I<param-E<gt>sched_priority> "
    "muss in dem durch B<sched_get_priority_min>(2) und " "B<sched_get_priority_max>(2) angegebenen Bereich liegen."

    s/aufrufenden //

    Freundliche Grüße
    Hermann-Josef

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Christoph Brinkhaus@21:1/5 to All on Tue Jan 21 09:20:01 2025
    Hallo Helge,
    ich habe zusätzlich einen Tippfehler gefunden.
    Viele Grüße,
    Christoph

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    msgid "Invalid arguments: I<param> is NULL or I<pid> is negative"
    msgstr "Ungültige Argumente: I<param> ist NULL oder I<pid> ist negative."
    s/negative/negativ/


    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQGzBAABCAAdFiEEj7zWuLpAjGEt2B3aIXCAe2OOngIFAmePVpsACgkQIXCAe2OO ngLGHwv/U/k/DLlxUaTOoTuuaShY5lduZLviJN7Kdj3joeWDOS7dRHKOiznY8zCC IEdlDWD0J5atD9oowRl5qYTY58k0DLzRFBbLHjG1FULEMbTY4JVOpTLjiPFNkvr7 Q8TjefE+CGZXEsNiCdA9bugCEF+9+4mUWRjnLRPxwmsvaJeSFhoLGwgTnfk6nt32 TPOi10AXATDQMR36UqJytu2gUKklG7Zpo74mMZIGFww3ACZGYz+diTlGynZRKPh3 mVNVvsvYIyA8GpRIRyHgt2UeVu+22DIUFUMR1+0RUC3+fasys5QcC+zG3M6hnbOD ploltmF/7QR9mCknbW40Y5CzIeNwUEFVS8kmeYpC2HI1rz9DK1lhLOvNZ7lu4PTc +enCCwimnpufUIfoV9f+zNjTGLHQeZdVIYzpm6D0ZTQpPtTElPi2Jk4hRMG0TBuR IQto8vsaN2bdpZ/1cRXlBh325c0N4BlOSs8AZ0oIJm0wVIz99AhvFlPMwRof0mfF
    ZAFADrVq
    =I0Hi
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Tue Jan 21 21:00:02 2025
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Christoph,
    vielen Dank fürs Korrekturelesen, die Korrektur habe ich übernommen.

    Viele Grüße

    Helge
    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmeP/KkACgkQQbqlJmgq 5nBDOw/+LcziS0LIPRPHs7a6cMYxo1ZoOxLD7Z9I9DasaXMpQvImjI21xcHj10bp MrxXT7NFaHosISY+/wCchjyD5d50B/1z1fwjDF0yIl5VQTPYHO5RclejL9kZtHm0 ydeNUGIf5dgxZasl+i0LVsErnJeR2Y7sT62hVURFV0YKNE/NTpol52gGeZr8+Vh9 DwXkPpdyHg3wTsjHvTc+vRnp6qyiqmnoeyp+2lF/mkm159LJfxmlXM7txQca9Zm7 nOATeP+8/lpOQjj6HneVEobEIPUhsCd+OP6GZP4WTgdprAM0iHONvFPAEz+VSDHK cF6qvSid6irxslWbK50/E0t+YXI1h51oj8JNl7v3FrQnGgasi/cRUrDae2opfl5q 14rY7EvsMuKSeaNUaS0j7r6+4lPhXpeLKvS4PGuKTu6MLFwTvv5MVEgmz1PWcX6v XiLFZy5hw7/UPqbWbP4bDv5gzj1aExHb9Xsn+TwxscpoYW+9GiE21jY6K3Vwpbwk M5aVTbA9Z70AiQ963qSeupkaismx5aetB+h/iqEE3AqVAZICzxRkgN4QnU1wAv0+ /SGCgynJktdOb+YQxgVC6ts3ycDBX9VPkhHubNJ
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Mon Feb 24 19:20:01 2025
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Moin,
    alles übernommen und keine weiteren Kommentare, …

    Viele Grüße

    Helge
    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAme8th8ACgkQQbqlJmgq 5nC8Vg//UEHYz49vwtRbuoOLdm3CRay3X6n+43GJ6hiG4A87PaSry3CXEuGg+6ZB Y7gLJjbpwLzILFdTAftkeUYewfCHcsIPoH4T5dPqDz46isO+SeC0MHOe25m8A7DA QXwztIaoTmi/qVxGUkr2aPEehCtpeUrWLidIuLFvEw59BNYjknpDh2qfrKIT2kkr d7nxalSTf25zUAaJtSR01viKaP/WuQPycW3tVO5E0jI3jSzoeYQQ9XNbP5D9sTbR 6AZpdWrxkYPtJl312/jCoH6jYQS7lfJ96Sb+QtmEmosRuIXeL/u0mrSKzXGRs0M8 eG8hJRqBSlcXl7GgHpJC89dj6dpXzY4+THCbMML+0n0mseXXucBtM8pcp9vGXMaD IMi4TTdhCkqg9BN/SF+/sFBnYc4iaZ4SgsMnC/+INaf7OvIYskRPDsJXJEH/o5/U 6OTb2Tv4/u5X6J8heqwe4hu0TikhB6oUzgvSIpHCTQ2aNF3JmbrjbjKmKmr16+n+ Dji3+Mx22hBr2RIFp310a+x0aBmgcJ992MYNNECT2akLmYCNLlA5spAr3B+5fSnY UIxQ2FDu6DnTpvvbfPb4Fjgjo05IvXZheFRr8vV