• [RFR] man://manpages-l10n/sane-avision.5.po (1/2)

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Mon Dec 13 20:30:02 2021
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --Qbvjkv9qwOGw/5Fx
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen.
    Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen,
    wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an
    verbesserungswürdigen Stellen antworten könntet.

    sane-avision.5.po: 67 Zeichenketten, pro Teil ca. 33

    Vielen Dank!

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --Qbvjkv9qwOGw/5Fx
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="sane-avision.5.1.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # German translation of manpages
    # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file:
    # Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2020.
    # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2021.
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.10.0\n"
    "POT-Creation-Date: 2021-12-12 19:52+0100\n"
    "PO-Revision-Date: 2021-12-13 20:24+0100\n"
    "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
    "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
    "Language: de\n"
    "
  • From =?UTF-8?Q?Mario_Bl=C3=A4ttermann?=@21:1/5 to All on Tue Dec 14 11:50:01 2021
    Hallo Helge,

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "Forces the backend to overwrite the scanable area returned by the scanner to " "ISO A4. Scanner that are known to return bogus data are marked in the " "backend so if you need this option please report this to the backend " "maintainer. USE WITH CARE!"
    msgstr ""
    "erzwingt, dass das Backend den vom Scanner zurückgelieferten scannbaren " "Bereich mit ISO A4 überschreibt. Scanner, von denen bekannt ist, dass sie " "unechte Daten zurückliefern, sind im Backend markiert. Melden Sie bitte " "daher dem Betreuer des Backends, falls Sie diese Option benötigen. " "VORSICHTIG VERWENDEN!"

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "Forces the backend to overwrite the scanable area returned by the scanner to " "ISO A4. Scanner that are known to return bogus data are marked in the " "backend so if you need this option please report this to the backend " "maintainer. USE WITH CARE!"
    msgstr ""
    "erzwingt, dass das Backend den vom Scanner zurückgelieferten scannbaren " "Bereich mit ISO A4 überschreibt. Scanner, von denen bekannt ist, dass sie " "unechte Daten zurückliefern, sind im Backend markiert. Melden Sie bitte " "daher dem Betreuer des Backends, falls Sie diese Option benötigen. " "VORSICHTIG VERWENDEN!"

    unechte → inkorrekte


    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "Forces the backend to overwrite the scanable area returned by the scanner to " "ISO A3. Scanner that are known to return bogus data are marked in the " "backend so if you need this option please report this to the backend " "maintainer. USE WITH CARE!"
    msgstr ""
    "erzwingt, dass das Backend den vom Scanner zurückgelieferten scannbaren " "Bereich mit ISO A3 überschreibt. Scanner, von denen bekannt ist, dass sie " "unechte Daten zurückliefern, sind im Backend markiert. Melden Sie bitte " "daher dem Betreuer des Backends, falls Sie diese Option benötigen. " "VORSICHTIG VERWENDEN!"

    unechte → inkorrekte


    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "Forces the backend to ignore an inconsistent ADF status returned by the " "scanner (ADF not present, but ADF model number non-zero). Without this " "option, the backend will make several attempts to reset the ADF and retry " "the query in this situation, and will fail with a \"not supported\" error if " "the ADF still doesn't respond."
    msgstr ""
    "erzwingt, dass das Backend einen inkonsistenten, vom Scanner " "zurückgelieferten ADF-Status ignoriert (ADF nicht vorhanden, aber ADF-" "Modellnummer nicht null). Ohne diese Option wird das Backend mehrfach " "versuchen, den ADF zurückzusetzen und die Abfrage in dieser Situation erneut "
    "zu versuchen und mit dem Fehler »nicht unterstützt« fehlschlagen, falls der "
    "ADF weiterhin nicht reagiert."

    ADF-Status

    Status des ADF (automatischer Dokumenteneinzug)

    (sollte doch wenigstens einmal erklärt werden)


    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "Since the backend now includes native USB access, it is no longer needed - " "even considered obsolete - to access USB scanner via the SCSI emulation " "(named hpusbscsi on Linux) for Avision USB devices such as the HP 53xx, HP " "74xx or Minolta film-scanners."
    msgstr ""
    "Da das Backend jetzt über eingebauten USB-Zugriff verfügt, ist es nicht mehr "
    "notwendig (und sogar als veraltet betrachtet), auf USB-Scanner für Avision-" "USB-Geräte wie den HP 53xx, HP 74xx oder Minolta Film-Scanner mittels der " "SCSI-Emulation zuzugreifen (unter Linux hpusbscsi genannt)."

    und sogar → und wird sogar


    Gruß Mario

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Tue Dec 14 19:50:02 2021
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Mario,
    vielen Dank, alles übernommen. (Aber nur so oft es in der Datei war).

    Viele Grüße

    Helge
    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmG45lsACgkQQbqlJmgq 5nDjDA//Z6vauBWz9yGjxt2Iy0RP0A/27lmo3lRcM7Us4F+SI5N313aCEXyL6kr5 TQkzNsgKPclA9pK4vP+CD67oVztgdcyoTmnSI5pP9Sr2AHui9yTgdP/Z9xmtRiEK FXS4ZfxxzoZR0AAO4JI/sm0BabHfhPhHUcruO+mP8P7SyPW+Um4Vs2V8e5VtNqgG 8/c/VHLVXD9IGzHPvsi8HMYLDzMM039HK2B4JMEmCwfdeYqpnFpBsDYqPn61D+Xa 8rybSJaCY4yj8aDdhg5Jv5t4YFRY73oB08YIodWM6yqGnAaM20W1kk8wYL3vIa9A /qnlMT16T+6Oe534ks52kqhk9+et7fga2lhx2PHHx80qoOg5fX2fTh2Kutx5MQfm TqGddWwzUR4KIGN0ajDDE443LrJufMk/yxpCHw6+yrohs4CVZQEXBp5PnClWF3ik tw7VNmf/iQ9Y9eTlv/2RI2Y31FQXgh1b95D9j1Hvr7a2SCHbATGaf7vCMZ3mQEzE I4CbA0q9lY75CxSZLqWEMklHrNfna4sk4jersXwuMz66wvdiqvJFfvcioUrkrr1o LKyy3SiHsQApNr+xFTuxuKjK9qwy46P//A8o4iT
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Tue Dec 14 19:50:02 2021
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --oLBj+sq0vYjzfsbl
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe von Mario die Arbeit an den SANE-Handbuchseiten übernommen.
    Deren Übersetzungen stelle ich dann hier vor. Ich würde mich freuen,
    wenn Ihr drüberschauen und mit konstruktiver Kritik an
    verbesserungswürdigen Stellen antworten könntet.

    sane-avision.5.po: 67 Zeichenketten, pro Teil ca. 33

    Vielen Dank!

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --oLBj+sq0vYjzfsbl
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="sane-avision.5.2.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable


    #. type: SH
    #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "FILES"
    msgstr "DATEIEN"

    #. type: TP
    #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "I</etc/sane.d/avision.conf>"
    msgstr "I</etc/sane.d/avision.conf>"

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "The
  • From =?UTF-8?Q?Mario_Bl=C3=A4ttermann?=@21:1/5 to All on Wed Dec 15 08:20:02 2021
    Hallo Helge,

    keine Anmerkungen.

    Gruß Mario

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Wed Dec 15 19:10:02 2021
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Mario,
    vielen Dank!

    Viele Grüße

    Helge
    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmG6L0UACgkQQbqlJmgq 5nAqbQ//QOtu5+P6J6M9XqeIqguMnzwbe/NZVHQ4ZL9FHM6idWxzfg7I+z1nUQ7L 96cTtR4DhHob35pGCymJKfOlJUF7XDidnAZ2EJicXkG+DiHX176ClesC5FQwYqAd H2KlTNRrd4BH4A5z5czqL87vQ12MJBXz+TV3cySyJfoTmFDc8eKwEbSA784/WlZr a4ni8wi0/kbhMi5sMyyjuUPtMKXqGBPICnCcSDq3VHhAv/f+0nUrLNwVv8+xVHhF 2uDdncdH5GkG1a5F/aNSH9Y1eOkO884kOZe0ts3fHUjyRiALM1i45ypjCzbJX42i qcffwcvAWoQuLwGlzO2O+nHbS1raBu21BYoJBmHI61WRm+X+ijlzzcWbT5gxOQQw X7IvxmEqVRP2ZMZYRAPpscRQGEFCBcuPHdzSJvrsPdXoT/OM21LjaUOyKQuRfFlT Xu0rJMvRQYRxU/hoPGKINLifmUWep4M9z1CcMYZdRxMA+Rz8updgacdHWwnVNss7 Xdfz3aYRxK3Jj9lv6S1tgCMLJ6nrbtIWvBASSiGqqwg3HwYYXZaenOnrZi5AGueD 3jnr+6BgTFUqMcyTEZpJ8iFh2rRv6pQKBtjGy6w