• [RFR] man://manpages-l10n/qoitopam.1.po

    From Christoph Brinkhaus@21:1/5 to All on Sat Nov 16 12:50:01 2024
    --KM3N9R7jm8XIQAdm
    Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    im Anhang ist eine weitere Vorlage aus dem Paket Netpbm.
    Viele Zeichenketten sind ähnlich zu denen der bisherigen Vorlagen.
    Kommentare, Korrekturen und Verbesserungsvorschläge sind willkommen.

    Im Vergleich zum Gegenpart sind im Original scheinbar Copy&Paste Fehler. Außerdem wird von PNM-Dateien geschrieben, obwohl das QUI-Format meinem Verständnis nach nicht Teil der Netpbm-Spezifikation ist. Ansonsten sind
    die Vorlagen praktisch identisch.

    Viele Grüße,
    Christoph
    --
    Ist die Katze gesund
    schmeckt sie dem Hund.

    --KM3N9R7jm8XIQAdm
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="qoitopam.1.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # German translation of manpages
    # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file:
    # Christoph Brinkhaus <c.brinkhaus@t-online.de>, 2024.
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.24.0\n"
    "POT-Creation-Date: 2024-11-15 16:34+0100\n"
    "PO-Revision-Date: 2024-11-15 18:45+0100\n"
    "Last-Translator: Christoph Brinkhaus <c.brinkhaus@t-online.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
    "Language: de\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

    #. type: TH
    #: debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 #: opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Qoi
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sat Nov 16 14:10:01 2024
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Moin Christoph,
    Am Sat, Nov 16, 2024 at 12:46:57PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus:
    Im Vergleich zum Gegenpart sind im Original scheinbar Copy&Paste Fehler. Außerdem wird von PNM-Dateien geschrieben, obwohl das QUI-Format meinem Verständnis nach nicht Teil der Netpbm-Spezifikation ist. Ansonsten sind
    die Vorlagen praktisch identisch.

    Gern FIXMEs, ggf. mit Fragezeichen.

    #. type: Plain text
    #: debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
    #: opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "All options can be abbreviated to their shortest unique prefix. You may use "
    "two hyphens instead of one. You may separate an option name and its value " "with white space instead of an equals sign."
    msgstr ""
    "Alle Optionen können auf ihren kürzesten eindeutigen Prefix abgekürzt " "werden. Sie können auch zwei anstatt nur eines Bindestrichs verwenden. Sie" "können den Namen der Option und ihren Wert durch ein Leerzeichen anstatt " "eines Gleichheitszeichens trennen."

    s/Prefix/Präfix/

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmc4l3wACgkQQbqlJmgq 5nAelA//aq+pBnZXOGdk+wulQxWT0ygOgMfo7M6succWJDRbsQ7B4XekgHE1mzVp FyY1c3FBW3gpqFeJofOPjxmJgBa36+oAmgNyivvcPF9eYG8GI158U0TMyEzIAm9o FCYC7edNh021Ru7EPJBOdwYjzdRRUHxtsCL2bLiMksUOkYxQ6ykyEeq+aGboqh5a tFicuiUM2lV+vCZc1nDyaXwnkk1B8Mv47cyyb2domn8qCeEo/6ftWkjKEslF4/3M jBMhPQlbE41CvFUBI8aRcmYbgLAV2xzpGKXQ1EnyOaVABVnh4dJ2m2SPQlgD1J2z 6Aa8Hpa36LPYwKkORm16GZFQpwZbHpY7ELRvtKnWV7SwqTyIxQE0a1JCBNBdXqNf ed//ay9l4xT2fHhzGqbuA9rC3cXflBBDQC+5jFvq9crC1/zGZ39gchyYVw8gnQl0 vjwZWi6ZHYMiekrPZv7FuBfdWVKcTfCm3oLzqhcoCMW3xwU/12WTuHPNgR6tW96C yjsE6HLRbxkMqSE5XSfZlWqCcEfKzExUR9WFY19Ke6KBcq840lmbZKQ5LoGv2vPE 4CVPZckAZ7uEAwEC0iUBkVZf8J3J4WYRVepk2NS
  • From Christoph Brinkhaus@21:1/5 to All on Wed Nov 20 10:40:02 2024
    Hallo Mitübersetzer,
    die aktualisierte Vorlage ich nun hochgelagen.
    Vielen Dank für Eure Hilfe,
    Christoph
    --
    Ist die Katze gesund
    schmeckt sie dem Hund.

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQGzBAABCAAdFiEEj7zWuLpAjGEt2B3aIXCAe2OOngIFAmc9risACgkQIXCAe2OO ngI0Dgv/VNKva4qn7GtOTx3yzeEuT8de6F+nuFB9YVKBznyTCk1erH62bDHiOZbL 37x/uQ21zS2KyUgEXUohksYci4UKPBCUaqZZzkMIAoNJfijivnDLYffmu0NDzEbv 0vcXoalPMXQxRD2yMFOGCjAq6T/B+veeBamFoEwikmL3c4jPKxBfSPMBggAwRw7r fGyNQECtkIc5LX6QhFb7TR9vx87qZz9a+/vJJ1Hf55o2Id2ynISoiNIwPEdL8vxj +EEjioxbLSEtuE7DaqY/+Ca+uOA9aABtJuYczHHXfvqgBs+Z68VmhYrB4uzGI++7 cwapZJS9+zfYgo8FCPMB1Q0aNtnSihgKGUdI+k/U59z4G9ziYgyWM7JRLHCjYC3F loYjpH8KKJ1tQ50ueJUpgv/J9OB2pMBd+2dD+i4UbLxuCn11ZEmITCuLF02COFjw sCI6NxK7ZmsQUsAsKjp3MSLz0HPvd+A+Q0SLEmXQpLFLIdFQGbWlyaB+bvKCt54/
    wu8FVInz
    =RYXL
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)