• Re: [RFR] man://manpages-l10n/gs.1.po Teil3 (2/4)

    From Christoph Brinkhaus@21:1/5 to All on Sat Oct 5 14:30:01 2024
    [continued from previous message]

    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "configuration file"
    msgstr "Konfigurationsdatei"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.cfg"
    msgstr "\\&.cfg"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.cgi"
    msgstr "\\&.cgi"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "WWW content generating script or program"
    msgstr "Skript oder Programm, das WWW-Inhalte generiert"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.cls"
    msgstr "\\&.cls"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "LaTeX Class definition"
    msgstr "LaTeX-Klassendefinition"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.class"
    msgstr "\\&.class"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Java compiled byte-code"
    msgstr "kompilierter Bytecode von Java"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.conf"
    msgstr "\\&.conf"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.config"
    msgstr "\\&.config"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.cpp"
    msgstr "\\&.cpp"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "equivalent to I<.cc>"
    msgstr "äquivalent zu I<.cc>"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.csh"
    msgstr "\\&.csh"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "B<csh>(1) shell script"
    msgstr "B<csh>(1)-Shellskript"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.cxx"
    msgstr "\\&.cxx"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.dat"
    msgstr "\\&.dat"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "data file"
    msgstr "Datendatei"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.deb"
    msgstr "\\&.deb"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Debian software package"
    msgstr "Debian-Softwarepaket"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.def"
    msgstr "\\&.def"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Modula-2 source for definition modules"
    msgstr "Quelle für Definitionsmodule von Modula-2"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "other definition files"
    msgstr "andere Definitionsdateien"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.desc"
    msgstr "\\&.desc"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "initial part of mail message unpacked with"
    msgstr "initialer Teil einer E-Mail-Nachricht, die mit"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "B<munpack>(1)"
    msgstr "B<munpack>(1) entpackt wurde"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.diff"
    msgstr "\\&.diff"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "file differences (B<diff>(1) command output)"
    msgstr "Dateiunterschiede (Ausgabe des Befehls B<diff>(1))"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.dir"
    msgstr "\\&.dir"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "dbm data base directory file"
    msgstr "dbm-Datenbankverzeichnisdatei"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.doc"
    msgstr "\\&.doc"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "documentation file"
    msgstr "Dokumentationsdatei"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.dsc"
    msgstr "\\&.dsc"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Debian Source Control (source package)"
    msgstr "Debian-Quellsteuerung (Quellpaket)"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.dtx"
    msgstr "\\&.dtx"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "LaTeX package source file"
    msgstr "Quelldatei eines LaTeX-Pakets"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.dvi"
    msgstr "\\&.dvi"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "TeX's device independent output"
    msgstr "geräteunabhängige Ausgabe von TeX"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.el"
    msgstr "\\&.el"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Emacs-Lisp source"
    msgstr "Emacs-Lisp-Quelle"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.elc"
    msgstr "\\&.elc"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "compiled Emacs-Lisp source"
    msgstr "kompilierte Emacs-Lisp-Quelle"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.eps"
    msgstr "\\&.eps"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "encapsulated PostScript"
    msgstr "gekapseltes PostScript"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.exp"
    msgstr "\\&.exp"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Expect source code"
    msgstr "Expect-Quellcode"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.f"
    msgstr "\\&.f"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Fortran source"
    msgstr "Fortran-Quelle"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.f77"
    msgstr "\\&.f77"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Fortran 77 source"
    msgstr "Fortran-77-Quelle"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.f90"
    msgstr "\\&.f90"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Fortran 90 source"
    msgstr "Fortran-90-Quelle"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.fas"
    msgstr "\\&.fas"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "precompiled Common-Lisp"
    msgstr "vorkompilierter Common-Lisp-Code"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.fi"
    msgstr "\\&.fi"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Fortran include files"
    msgstr "Fortran-Include-Dateien"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.fig"
    msgstr "\\&.fig"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "FIG image file (used by B<xfig>(1))"
    msgstr "FIG-Bilddatei (benutzt von B<xfig>(1))"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.fmt"
    msgstr "\\&.fmt"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "TeX format file"
    msgstr "Formatdatei von TeX"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.gif"
    msgstr "\\&.gif"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Compuserve Graphics Image File format"
    msgstr "Compuserve Grafikdateiformat (»Graphics Image File«)"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.gmo"
    msgstr "\\&.gmo"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "GNU format message catalog"
    msgstr "Nachrichtenkatalog im GNU-Format"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.gsf"
    msgstr "\\&.gsf"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Ghostscript fonts"
    msgstr "Ghostscript-Zeichensätze"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.gz"
    msgstr "\\&.gz"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "file compressed using B<gzip>(1)"
    msgstr "mit B<gzip>(1) komprimiert Datei"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.h"
    msgstr "\\&.h"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "C or C++ header files"
    msgstr "C- oder C++-Header-Dateien"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.help"
    msgstr "\\&.help"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "help file"
    msgstr "Hilfedatei"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.hf"
    msgstr "\\&.hf"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "equivalent to I<.help>"
    msgstr "äquivalent zu I<.help>"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.hlp"
    msgstr "\\&.hlp"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.htm"
    msgstr "\\&.htm"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "poor man's I<.html>"
    msgstr "I<.html> für Arme"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.html"
    msgstr "\\&.html"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "HTML document used with the World Wide Web"
    msgstr "HTML-Dokument, benutzt im World Wide Web"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.hqx"
    msgstr "\\&.hqx"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "7-bit encoded Macintosh file"
    msgstr "7-Bit-kodierte Macintosh-Datei"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.i"
    msgstr "\\&.i"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "C source after preprocessing"
    msgstr "C-Quelle nach Vorbehandlung durch Präprozessor"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.icon"
    msgstr "\\&.icon"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.idx"
    msgstr "\\&.idx"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "reference or datum-index file for hypertext"
    msgstr "Referenz oder Datumindexdatei für Hypertext"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "or database system"
    msgstr "oder Datenbanksystem"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.image"
    msgstr "\\&.image"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.in"
    msgstr "\\&.in"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "configuration template, especially for GNU Autoconf"
    msgstr "Konfigurationsvorlage, besonders für GNU Autoconf"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.info"
    msgstr "\\&.info"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "files for the Emacs info browser"
    msgstr "Dateien für den Emacs-Info-Browser"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.info-[0-9]+"
    msgstr "\\&.info-[0-9]+"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "split info files"
    msgstr " Info-Dateienteile"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.ins"
    msgstr "\\&.ins"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "LaTeX package install file for docstrip"
    msgstr "LaTeX: Paketinstallationsdatei für Docstrip"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.itcl"
    msgstr "\\&.itcl"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "itcl source code;"
    msgstr "itcl-Quellcode;"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "itcl ([incr Tcl]) is an OO extension of tcl"
    msgstr "itcl ([incr Tcl]) ist eine OO-Erweiterung von tcl"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.java"
    msgstr "\\&.java"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "a Java source file"
    msgstr "eine Java-Quellcodedatei"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.jpeg"
    msgstr "\\&.jpeg"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Joint Photographic Experts Group format"
    msgstr "Joint-Photographic-Experts-Group-Format"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.jpg"
    msgstr "\\&.jpg"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "poor man's I<.jpeg>"
    msgstr "I<.jpeg> für Arme"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.js"
    msgstr "\\&.js"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "JavaScript source code"
    msgstr "Javascript-Quellcode"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.jsx"
    msgstr "\\&.jsx"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "JSX (JavaScript XML-like extension) source code"
    msgstr "JSX-Quellcode (XML-artige JavaScript-Erweiterung)"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.kmap"
    msgstr "\\&.kmap"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "B<lyx>(1) keymap"
    msgstr "B<lyx>(1)-Tastaturdefinition"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.l"
    msgstr "\\&.l"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "equivalent to I<.lex> or I<.lisp>"
    msgstr "äquivalent zu I<.lex> oder I<.lisp>"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.lex"
    msgstr "\\&.lex"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "B<lex>(1) or B<flex>(1) files"
    msgstr "B<lex>(1)- oder B<flex>(1)-Dateien"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.lha"
    msgstr "\\&.lha"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "lharc archive"
    msgstr "lharc-Archiv"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.lib"
    msgstr "\\&.lib"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Common-Lisp library"
    msgstr "Bibliothek für Common-Lisp"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.lisp"
    msgstr "\\&.lisp"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Lisp source"
    msgstr "Lisp-Quelle"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.ln"
    msgstr "\\&.ln"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "files for use with B<lint>(1)"
    msgstr "Dateien für B<lint>(1)"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.log"
    msgstr "\\&.log"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "log file, in particular produced by TeX"
    msgstr "Protokolldatei, vor allem von TeX erstellte"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.lsm"
    msgstr "\\&.lsm"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Linux Software Map entry"
    msgstr "Linux-Software-Map-Eintrag"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.lsp"
    msgstr "\\&.lsp"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Common-Lisp source"
    msgstr "Common-Lisp-Quelle"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.lzh"
    msgstr "\\&.lzh"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.m"
    msgstr "\\&.m"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Objective-C source code"
    msgstr "Objective-C-Quellcode"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.m4"
    msgstr "\\&.m4"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "B<m4>(1) source"
    msgstr "B<m4>(1)-Quelle"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.mac"
    msgstr "\\&.mac"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "macro files for various programs"
    msgstr "Makrodateien für verschiedene Programme"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.man"
    msgstr "\\&.man"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "manual page (usually source rather than formatted)"
    msgstr "Handbuchseite (meist Quelle statt formatiert)"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.map"
    msgstr "\\&.map"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "map files for various programs"
    msgstr "Map-Dateien für verschiedene Programme"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.me"
    msgstr "\\&.me"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Nroff source using the me macro package"
    msgstr "Nroff-Quelle, benutzt Makropaket me"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.mf"
    msgstr "\\&.mf"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Metafont (font generator for TeX) source"
    msgstr "Metafont-Quelle (Zeichensatzgenerator für TeX)"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.mgp"
    msgstr "\\&.mgp"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "MagicPoint file"
    msgstr "MagicPoint-Datei"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.mm"
    msgstr "\\&.mm"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "sources for B<groff>(1) in mm - format"
    msgstr "Quellen für B<groff>(1) im MM-Format"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.mo"
    msgstr "\\&.mo"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Message catalog binary file"
    msgstr "binäre Nachrichtenkatalogdatei"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "\\&.mod"
    msgstr "\\&.mod"

    #. type: tbl table
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
    #, no-wrap
    msgid "Modula-2 source for implementation modules"
    msgstr "Modula-2-Quelle für Implementationsmodule"

    #. type: tbl table

    [continued in next message]

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)