#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed msgid ""
"The plugin can be disabled temporarily by passing \\f[B]--nocontexts\\f[R] " "at the RPM command line or setting the transaction flag " "\\f[B]RPYMTRANS_FLAG_NOCONTEXTS\\f[R] in the API.\\fR"
msgstr ""
"Die Erweiterung kann vorübergehend dekativiert werden, indem entweder auf " "der Befehlszeile \\f[B]--nocontexts\\f[R] an \\f[B]rpm\\f[R] übergeben wird "
"oder in der API der Transaktionschalter " "\\f[B]RPYMTRANS_FLAG_NOCONTEXTS\\f[R] gesetzt wird.\\fR"
Hallo Christoph,
vielen Dank für die Übersetzung.
Am Mon, Sep 16, 2024 at 11:40:02AM +0200 schrieb Christoph Brinkhaus:
#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed msgid ""
"The plugin can be disabled temporarily by passing \\f[B]--nocontexts\\f[R] "
"at the RPM command line or setting the transaction flag " "\\f[B]RPYMTRANS_FLAG_NOCONTEXTS\\f[R] in the API.\\fR"
msgstr ""
"Die Erweiterung kann vorübergehend dekativiert werden, indem entweder auf "
"der Befehlszeile \\f[B]--nocontexts\\f[R] an \\f[B]rpm\\f[R] übergeben wird "
"oder in der API der Transaktionschalter " "\\f[B]RPYMTRANS_FLAG_NOCONTEXTS\\f[R] gesetzt wird.\\fR"
s/\\f[B]rpm\\f[R]/\\f[B]rpm\\f[R](8)/
und ggf. ein entsprechendes FIXME
Ich würde das erste s/wird//
Sysop: | Keyop |
---|---|
Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
Users: | 465 |
Nodes: | 16 (2 / 14) |
Uptime: | 20:53:55 |
Calls: | 9,396 |
Calls today: | 5 |
Files: | 13,567 |
Messages: | 6,097,086 |