Am 18.08.24 um 11:28 schrieb Helge Kreutzmann:
Moin,
ich versuche gerade, zwei Absätze zu übersetzen, bekomme aber die Originalsätze kaum entschlungen.
Ich wäre Euch dankbar, wenn Ihr Euch mal das Original und meine Übersetzungsversuche anschauen und mir Rückmeldung geben könntet (die kurzen Absätze sind nur Kontext):
mMn musst du nur "neither" nicht mit "ersteres", sondern mit "keines von beiden" übersetzen.
Am Sun, Aug 18, 2024 at 10:02:20AM +0000 schrieb Helge Kreutzmann:
Am Sun, Aug 18, 2024 at 11:52:24AM +0200 schrieb hermann-Josef Beckers:
Am 18.08.24 um 11:28 schrieb Helge Kreutzmann:
Moin,
ich versuche gerade, zwei Absätze zu übersetzen, bekomme aber die Originalsätze kaum entschlungen.
Ich wäre Euch dankbar, wenn Ihr Euch mal das Original und meine Übersetzungsversuche anschauen und mir Rückmeldung geben könntet (die
kurzen Absätze sind nur Kontext):
mMn musst du nur "neither" nicht mit "ersteres", sondern mit "keines von beiden" übersetzen.
Das ergibt aber keinen Sinn, daher habe ich es ja bewusst mit „ersteres“ übersetzt.
Welche beiden Möglichkeiten siehst Du denn da?
Ich sehe es auch so, dass "keines von beiden" gemeint ist.
"Specifies a path where to write fstab entries for the mountpoints configured "
"with B<MountPoint=> in the root directory specified with B<--copy-source=> " "or B<--root=> or in the host\\*(Aqs root directory if neither is " "specified\\&. Disabled by default\\&."
Das Wurzelverzeichnis ist angegeben mit --copy-source=.
Das Wurzelverzeichnis ist angegeben mit --root=.
Wenn keine der beiden Optionen angegeben ist, dann ist
das Wurzelverzeichnis im host\\*(Aqs, wa das auch sein mag.
Um welche Handbuchseite geht es denn?
In https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/latest/systemd-repart.html ist das alles von der Art und Weise etwas anders aufgeführt als in einer kurzen Handbuchseite. Genau durchgelesen habe ich das aber nicht.
Sysop: | Keyop |
---|---|
Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
Users: | 465 |
Nodes: | 16 (2 / 14) |
Uptime: | 18:54:52 |
Calls: | 9,396 |
Calls today: | 5 |
Files: | 13,567 |
Messages: | 6,096,936 |