#. type: Plain textIm Original ist von einem Punkt die Rede. Wenn das richtig ist, dann
#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide
msgid ""
"systemd-tpm2-generator - Generator for inserting TPM2 synchronization point "
"in the boot process"
msgstr ""
"systemd-tpm2-generator - Generator zum Einfügen von TPM2-" "Synchronisationspunkten im Systemstartprozess"
# FIXME systemd-tpm2-generator → B<systemd-tpm2-generator>s/der I<Wants=>-Abhängigkeiten/der eine I<Wants=>-Abhängigkeit/
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide
msgid ""
"systemd-tpm2-generator is a generator that adds a I<Wants=> dependency from "
"sysinit\\&.target to tpm2\\&.target when it detects that the firmware " "discovered a TPM2 device but the OS kernel so far did not\\&. tpm2\\&." "target is supposed to act as synchronization point for all services that " "require TPM2 device access\\&. See B<systemd.special>(7) for details\\&." msgstr ""
"B<systemd-tpm2-generator> ist ein Generator, der I<Wants=>-Abhängigkeiten " "von sysinit\\&.target auf tpm2\\&.target hinzufügt, wenn es erkennt, dass " "die Firmware ein TPM2-Gerät erkannte, der Betriebssystemkernel aber bisher "
"nicht\\&. tpm2\\&.target ist dazu gedacht, als Synchronisationspunkt für " "alle Dienste zu agieren, die Zugriff auf TPM2-Geräte benötigen\\&. Siehe " "B<systemd.special>(7) zu Details\\&."
#. type: Plain texts/Fimware/Firmware/
#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide
msgid ""
"The B<systemd\\&.tpm2_wait=> kernel command line option may be used to " "override behaviour of the generator\\&. It accepts a boolean value: if true "
"then tpm2\\&.target will be added as synchronization point even if the " "firmware has not detected a TPM2 device\\&. If false, the target will not be "
"inserted even if firmware reported a device but the OS kernel doesn\\*(Aqt " "expose a device for it yet\\&. The latter might be useful in environments " "where a suitable TPM2 driver for the available hardware is not available\\&."
msgstr ""
"Die Kernelbefehlszeilenoption B<systemd\\&.tpm2_wait=> kann zum " "Außerkraftsetzen des Verhaltens des Generators verwandt werden\\&. Sie " "akzeptiert einen logischen Wert: falls wahr, dann wird tpm2\\&.target als " "Synchronisationspunkt hinzugefügt, selbst wenn die Fimware kein TPM2-Gerät "
"erkannte\\&. Falls falsch, wird das Ziel nicht eingefügt, selbst wenn die " "Firmware ein Gerät berichtete, aber der Betriebssystemkernel noch kein Gerät "
"dafür offenlegt\\&. Letzteres könnte in Umgebungen nützlich sein, in denen "
"kein geeigneter TPM2-Treiber für die verfügbare Hardware verfügbar ist\\&."
#. type: Plain textIm Original ist von einem Punkt die Rede. Wenn das richtig ist, dann
#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide
msgid ""
"systemd-tpm2-generator - Generator for inserting TPM2 synchronization point "
"in the boot process"
msgstr ""
"systemd-tpm2-generator - Generator zum Einfügen von TPM2-" "Synchronisationspunkten im Systemstartprozess"
wäre "...Einfügen eines TPM2-Synchronisationspunktes..." wohl korrekt.
# FIXME systemd-tpm2-generator → B<systemd-tpm2-generator>s/der I<Wants=>-Abhängigkeiten/der eine I<Wants=>-Abhängigkeit/
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide
msgid ""
"systemd-tpm2-generator is a generator that adds a I<Wants=> dependency from "
"sysinit\\&.target to tpm2\\&.target when it detects that the firmware " "discovered a TPM2 device but the OS kernel so far did not\\&. tpm2\\&." "target is supposed to act as synchronization point for all services that " "require TPM2 device access\\&. See B<systemd.special>(7) for details\\&." msgstr ""
"B<systemd-tpm2-generator> ist ein Generator, der I<Wants=>-Abhängigkeiten "
"von sysinit\\&.target auf tpm2\\&.target hinzufügt, wenn es erkennt, dass "
"die Firmware ein TPM2-Gerät erkannte, der Betriebssystemkernel aber bisher "
"nicht\\&. tpm2\\&.target ist dazu gedacht, als Synchronisationspunkt für "
"alle Dienste zu agieren, die Zugriff auf TPM2-Geräte benötigen\\&. Siehe "
"B<systemd.special>(7) zu Details\\&."
#. type: Plain texts/Fimware/Firmware/
#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide
msgid ""
"The B<systemd\\&.tpm2_wait=> kernel command line option may be used to " "override behaviour of the generator\\&. It accepts a boolean value: if true "
"then tpm2\\&.target will be added as synchronization point even if the " "firmware has not detected a TPM2 device\\&. If false, the target will not be "
"inserted even if firmware reported a device but the OS kernel doesn\\*(Aqt "
"expose a device for it yet\\&. The latter might be useful in environments "
"where a suitable TPM2 driver for the available hardware is not available\\&."
msgstr ""
"Die Kernelbefehlszeilenoption B<systemd\\&.tpm2_wait=> kann zum " "Außerkraftsetzen des Verhaltens des Generators verwandt werden\\&. Sie " "akzeptiert einen logischen Wert: falls wahr, dann wird tpm2\\&.target als "
"Synchronisationspunkt hinzugefügt, selbst wenn die Fimware kein TPM2-Gerät "
"erkannte\\&. Falls falsch, wird das Ziel nicht eingefügt, selbst wenn die "
"Firmware ein Gerät berichtete, aber der Betriebssystemkernel noch kein Gerät "
"dafür offenlegt\\&. Letzteres könnte in Umgebungen nützlich sein, in denen "
"kein geeigneter TPM2-Treiber für die verfügbare Hardware verfügbar ist\\&."
Zur vorletzten Zeile: "expose" passt zu "offengelegt". Ich verstehe das
aber so, dass der Kernel ein Gerät bzw. Device unter /dev bereitstellt. Vielleicht wäre in dem Sinne "bereitstellt" besser. Ich kann mich aber
auch sehr gut irren.
Ich verstehe "offengelegt" so, dass etwas bekannt ist. Das wird dann
bekannt gemacht oder auch nicht. Wenn der Kernel ein Gerät nicht kennt,
dann kann er es in dem Sinne auch nicht offenlegen.
Sysop: | Keyop |
---|---|
Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
Users: | 465 |
Nodes: | 16 (2 / 14) |
Uptime: | 60:13:43 |
Calls: | 9,410 |
Calls today: | 2 |
Files: | 13,572 |
Messages: | 6,100,501 |