Hallo Mitübersetzer,
Ich bedanke mich schon vorab für die Korrekturen und Verbesserungsvorschläge.
Hier ist nun Teil1/9.
Hinsichtlich der Übersetzung habe ich mich an einem Buch aus dem
O'Reilly Verlag und an den Seiten https://py-tutorial-de.readthedocs.io/de/python-3.3/ und https://www.python-kurs.eu/ orientiert.
# German translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# 2024 Christoph Brinkhaus
#. type: Plain text
#: debian-unstable
msgid ""
"Python is an interpreted, interactive, object-oriented programming language "
"that combines remarkable power with very clear syntax. For an introduction "
"to programming in Python, see the Python Tutorial. The Python Library " "Reference documents built-in and standard types, constants, functions and " "modules. Finally, the Python Reference Manual describes the syntax and " "semantics of the core language in (perhaps too) much detail. (These " "documents may be located via the B<INTERNET RESOURCES> below; they may be " "installed on your system as well.)"
msgstr ""
"Python ist eine interpretierte, interaktive und objekt-orientierte " "Programmiersprache, die eine bemerkenswerte Leistungsfähigkeit mit sehr " "klarer Syntax verbindet. Für eine Einführung zur Programmierung in Python "
"lesen Sie das Python-Tutorial. Die Referenz der Python-Bibliothek dokumentiert "
"integrierte Typen und Standard-Typen, Konstanten, Funktionen und Module. " "Abschliessend beschreibt das Python Referenzhandbuch Syntax und "
"Semantik vom Kern der Sprache (vielleicht zu) detailliert. (Diese " "Dokumente können über B<INTERNET RESOURCES> unten gefunden werden; "
"sie könnten auch auf Ihrem System installiert sein.)"
#. type: Plain text
#: debian-unstable
msgid ""
"Python's basic power can be extended with your own modules written in C or C+"
"+. On most systems such modules may be dynamically loaded. Python is also "
"adaptable as an extension language for existing applications. See the " "internal documentation for hints."
msgstr ""
"Die Leistungsfähigkeit von Python kann mit eigenen C- oder C++-Modulen " "erweitert werden. Auf den meisten Systemen können solche Module dynamisch " "geladen werden. Python ist auch als eine Sprache zur Erweiterung bestehender "
"Anwendungen anpassbar. Hinweise sind in der internen Dokumentation."
Am 23.06.24 um 15:29 schrieb Christoph Brinkhaus:
Hallo Mitübersetzer,
Hallo Christoph,[...]
s/Dokumentation/Dokumentation zu finden/ (?)
msgstr ""
"Die Dokumentation zu installierten Python Modulen und Paketen kann mit
dem "
"Programm B<pydoc> angezeigt werden."
Ich würde jeweils einen Bindestrich vor Modulen und Paketen einfügen.
Hallo Christoph,Letztendlich habe ich das verschlimmbessert.
Am Sun, Jun 23, 2024 at 04:51:53PM +0200 schrieb Christoph Brinkhaus:
Am Sun, Jun 23, 2024 at 01:58:02PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann:
s/INTERNET RESOURCES/INTERNET-RESSOURCEN/Korrigiert. Allerdings war ganz unten in der Vorlage die Überschrift "INTERNETRESOURCEN" ohne Bindestrich. Wenn die Version ohne Bindestrich besser ist, dann ändere ich das noch ab.
Ich korrigiere mich, besser wäre wohl in einem Wort:
INTERNETRESOURCEN
Danke.ggf. s/können über B<…> unten/können über die nachfolgenden B<…>/Das habe ich jetzt geändert zu:
"... (Diese Dokumente können über B<INTERNET-RESOURCEN> am Ende "
"dieser Seite gefunden werden; sie könnten auch auf Ihrem System installiert "
"sein.)"
Das ist auch gut.
Hallo Christoph,Das mache ich. Wir drei werden schon die beste Lösung finden.
Am Sun, Jun 23, 2024 at 03:29:35PM +0200 schrieb Christoph Brinkhaus:
Hinsichtlich der Übersetzung habe ich mich an einem Buch aus dem
O'Reilly Verlag und an den Seiten https://py-tutorial-de.readthedocs.io/de/python-3.3/ und https://www.python-kurs.eu/ orientiert.
Danke für den Abgleich. Wenn ich etwas anmerke, was im Widerspruch zu
den oa. Quellen steht, dann sag' das kurz und akzeptiere meinen
Vorschlag einfach nicht.
Korrigiert.# German translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# 2024 Christoph Brinkhaus
Christoph Brinkhaus <c.brinkhaus@t-online.de>, 2024.
Das ist eine gute Idee. Die übersetzten Titel sind schon zu finden, über#. type: Plain text
#: debian-unstable
msgid ""
"Python is an interpreted, interactive, object-oriented programming language "
"that combines remarkable power with very clear syntax. For an introduction "
"to programming in Python, see the Python Tutorial. The Python Library " "Reference documents built-in and standard types, constants, functions and "
"modules. Finally, the Python Reference Manual describes the syntax and " "semantics of the core language in (perhaps too) much detail. (These " "documents may be located via the B<INTERNET RESOURCES> below; they may be "
"installed on your system as well.)"
msgstr ""
"Python ist eine interpretierte, interaktive und objekt-orientierte " "Programmiersprache, die eine bemerkenswerte Leistungsfähigkeit mit sehr " "klarer Syntax verbindet. Für eine Einführung zur Programmierung in Python "
"lesen Sie das Python-Tutorial. Die Referenz der Python-Bibliothek dokumentiert "
"integrierte Typen und Standard-Typen, Konstanten, Funktionen und Module. " "Abschliessend beschreibt das Python Referenzhandbuch Syntax und " "Semantik vom Kern der Sprache (vielleicht zu) detailliert. (Diese " "Dokumente können über B<INTERNET RESOURCES> unten gefunden werden; " "sie könnten auch auf Ihrem System installiert sein.)"
Ich würde die englischen Dokumententitel ggf. in Klammern hinter die übersetzten Titel schreiben, oder sind die übersetzten Titel unter dem Namen (schon) leicht zu finden?
s/Python Referenzhandbuch/Python-Referenzhandbuch/Korrigiert.
s/INTERNET RESOURCES/INTERNET-RESSOURCEN/Korrigiert. Allerdings war ganz unten in der Vorlage die Überschrift "INTERNETRESOURCEN" ohne Bindestrich. Wenn die Version ohne Bindestrich
ggf. s/können über B<…> unten/können über die nachfolgenden B<…>/Das habe ich jetzt geändert zu:
Korrigiert.#. type: Plain text
#: debian-unstable
msgid ""
"Python's basic power can be extended with your own modules written in C or C+"
"+. On most systems such modules may be dynamically loaded. Python is also "
"adaptable as an extension language for existing applications. See the " "internal documentation for hints."
msgstr ""
"Die Leistungsfähigkeit von Python kann mit eigenen C- oder C++-Modulen " "erweitert werden. Auf den meisten Systemen können solche Module dynamisch "
"geladen werden. Python ist auch als eine Sprache zur Erweiterung bestehender "
"Anwendungen anpassbar. Hinweise sind in der internen Dokumentation."
s/Dokumentation./Dokumentation zu finden./
Am Sun, Jun 23, 2024 at 01:58:02PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann:
s/INTERNET RESOURCES/INTERNET-RESSOURCEN/Korrigiert. Allerdings war ganz unten in der Vorlage die Überschrift "INTERNETRESOURCEN" ohne Bindestrich. Wenn die Version ohne Bindestrich besser ist, dann ändere ich das noch ab.
ggf. s/können über B<…> unten/können über die nachfolgenden B<…>/Das habe ich jetzt geändert zu:
"... (Diese Dokumente können über B<INTERNET-RESOURCEN> am Ende "
"dieser Seite gefunden werden; sie könnten auch auf Ihrem System installiert "
"sein.)"
Sysop: | Keyop |
---|---|
Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
Users: | 465 |
Nodes: | 16 (2 / 14) |
Uptime: | 50:12:22 |
Calls: | 9,401 |
Calls today: | 1 |
Files: | 13,572 |
Messages: | 6,099,660 |