• [RFR] man://manpages-l10n/wctomb.3.po

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sun May 12 10:50:01 2024
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --pTmWE+pESfpzvznP
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt.

    Es sind insgesamt 43 Zeichenketten.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --pTmWE+pESfpzvznP
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="wctomb.3.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # German translation of manpages
    # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file:
    # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2024.
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n"
    "POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:59+0200\n"
    "PO-Revision-Date: 2024-05-11 05:55+0200\n"
    "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
    "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
    "Language: de\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    "
  • From Christoph Brinkhaus@21:1/5 to All on Sun May 12 13:20:01 2024
    Hallo Helge,
    unten sind meine Anmerkungen. Hinsichtlich der Bytes bin ich mir nicht
    sicher. Ich mache lieber eine Anmerkung zu viel als eine zu wenig. Du
    brauchst das auch alles nicht zu kommentieren.
    Viele Grüße,
    Christoph

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "The programmer must ensure that there is room for at least B<MB_CUR_MAX> " "bytes at I<s>."
    msgstr ""
    "Der Programmierer muss sicherstellen, dass es bei I<z> Raum für mindestens " "B<MB_CUR_MAX> byte gibt."
    In Abschnitt davor ist "Byte" gross geschrieben. Ich merke das nur an,
    bin mir aber nicht sicher, was mal die Absprache war.

    msgid ""
    "If I<s> is not NULL, the B<wctomb>() function returns the number of bytes " "that have been written to the byte array at I<s>. If I<wc> can not be " "represented as a multibyte sequence (according to the current locale), -1 is "
    "returned."
    msgstr ""
    "Falls I<z> nicht NULL ist, dann liefert B<wctomb>() die Anzahl der in das " "Byte-Feld unter I<z> geschriebenen Bytes zurück. Falls I<wz> nicht als " "Multibyte-Sequenz (gemäß der aktuellen Locale) dargestellt werden kann, wird "
    "-1 zurückgeliefert."
    Im ersten Abschnitt hast Du "...die Anzahl der nach I<z> geschriebenen " "Byte." geschrieben. Ich bin mir nicht sicher, was richtig ist. Als
    Einheit gibt es keine "Kilos", "Volts" oder "Meters". Als normales
    Objekt ist die Mehrzahl allerdings in Ordnung.

    msgid "MT-Unsafe race"
    msgstr "MT-Unsicher race"
    Soll "race" als Wort in der Übersetzung erscheinen?


    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQGzBAABCAAdFiEEj7zWuLpAjGEt2B3aIXCAe2OOngIFAmZApLQACgkQIXCAe2OO ngLzdAwAjJtiIpjnakaj5yocqFj2NyVBlog9mpnlTVwrIU/+ORGh+sEGbVsY3HZS G/DIdS9+wXooCIyp+qvtvSVhnxqy5VjjuyxWV0OyQIrs2p5eTYwvXa/vH1v4/g9X 4M7bydixNy/jW5BLvNvOnawnvgdg7h19ArNpMU2z0icMVMaBmDoWA9ISrpTnjCT4 vky4myjr9kTlA7uVXF4bog5fCqYVSHCanpsMx5oo9hU1sgez4fFV8KTtg3c0yLT3 6WBgBvbxRt2sJqxhrJP6G5bEda7aTYld18w+r31mGyfVAKG6gjpQG3un9/5qlH5I aX1sYva7LQJAmys7ZX09NuUzMeSFFD+7iEPRbfbcfWEU5VxkmTP3NSpCW2gYtZ7F Igk5sde59jC3FVCsoTSCkBtK1KqlECcMlVS19LueoncZ/24aAgabNk+bQYGpOs4c GjLB9rUMWDQUFPG3HyfB2sL2YJtH4TBDlSaXCHJ2Mks75mUwlRoW8RCspsafBt+0
    xWocLSwg
    =9axd
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sun May 12 14:00:01 2024
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Christoph,
    vielen Dank fürs Korrekturlesen!

    Am Sun, May 12, 2024 at 01:15:05PM +0200 schrieb Christoph Brinkhaus:
    unten sind meine Anmerkungen. Hinsichtlich der Bytes bin ich mir nicht sicher. Ich mache lieber eine Anmerkung zu viel als eine zu wenig. Du brauchst das auch alles nicht zu kommentieren.

    Mach' ich aber, damit es nachvollziehbarer ist, was ich (nicht) ändere
    und andere auch einhaken können.

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "The programmer must ensure that there is room for at least B<MB_CUR_MAX> " "bytes at I<s>."
    msgstr ""
    "Der Programmierer muss sicherstellen, dass es bei I<z> Raum für mindestens "
    "B<MB_CUR_MAX> byte gibt."
    In Abschnitt davor ist "Byte" gross geschrieben. Ich merke das nur an,
    bin mir aber nicht sicher, was mal die Absprache war.

    Es gibt keine Absprache, nur eine Regel, die ich konsequent durchziehe
    und mal prüfen muss, ob sie (die Regel) auch korrekt ist. Wenn es sich
    um die Verwendung als Einheit handelt (5 byte), dann klein (siehe 5
    mol), wenn es um den generischen Begriff ohne Zahlenwert (das Byte)
    handelt, groß. Insofern bin ich hier konsequent.

    msgid ""
    "If I<s> is not NULL, the B<wctomb>() function returns the number of bytes "
    "that have been written to the byte array at I<s>. If I<wc> can not be " "represented as a multibyte sequence (according to the current locale), -1 is "
    "returned."
    msgstr ""
    "Falls I<z> nicht NULL ist, dann liefert B<wctomb>() die Anzahl der in das "
    "Byte-Feld unter I<z> geschriebenen Bytes zurück. Falls I<wz> nicht als " "Multibyte-Sequenz (gemäß der aktuellen Locale) dargestellt werden kann, wird "
    "-1 zurückgeliefert."
    Im ersten Abschnitt hast Du "...die Anzahl der nach I<z> geschriebenen " "Byte." geschrieben. Ich bin mir nicht sicher, was richtig ist. AlsA
    Einheit gibt es keine "Kilos", "Volts" oder "Meters". Als normales
    Objekt ist die Mehrzahl allerdings in Ordnung.

    Korrigiert.

    msgid "MT-Unsafe race"
    msgstr "MT-Unsicher race"
    Soll "race" als Wort in der Übersetzung erscheinen?

    Nein, wie wir das bei attributes(7) diskutiert haben, lasse ich diese
    Wörter unübersetzt.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmZArdIACgkQQbqlJmgq 5nDtWBAAp39ObC3n0oVjzKSIUI1BowlmLnfdHT4xrCbGYf9KX2vOunKmEsDNc4or BK4Baa5aZ7yO9EbT2ZVxtOdUjMyVp4Z7Uwvi2zYohAy1jpWIYZUMwtjpQehCorUa 0aBJ6NqhXS7sliEDRRthC0jqbfUeSIDWPn4231JEOE1yc15OCMPVBSLUgDny1YfF 8GPL0amqWewdMqRQ/U69XiC5JV5pCsuG9UsbAqyUVrA4J3YBjmUGhnIl/bgsydJM SsDnScRxX+SRNbLbHeIlhCli54K2GfAe1grxdAbjb/kJgasQh2W0cbY+48mbotQD vTIhqL7emsJPOBoHUVgfDS8DjqX4od9Ve0mRCYuNCWuFH6qxfQ8MLA9FFN6raywl uNPrlXIxUgicW8nGpjQB2gddthqsG4z20j7pSs6drcJWlzGFjygTESQ8Gu8N5cJZ vksg9JHrt3NaG1+SRO8qoBQJTh046MJUinoVb4Qo+qRQ5kT4mANN7a6rHWQ4QDiT 1l5RvwtknZRhU/2qaFs6r3WbKlCFBuwsfF/9kbNjH3IbvDumARchaAq/Pn2e7PCf ek3I0IOGC9M9VJdLldq/hCmggTF33QM2W+O22k1
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Thu Jun 6 20:40:01 2024
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    … aktuell keine weiteren Anmerkungen …
    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmZiABkACgkQQbqlJmgq 5nAtig//ee5BRGIXSjtnrmEsRlJ0JOxzLq1hUxHC+TOabh31+KQwnzvwGe2LF/6K OeqnXtCoaewtH2o2h1re3i5NcNUoRYtbOD5V3/ZUXxBWiMwWVl7XaSzj0qbQjAJf HRKWM2UmJTz904/62WaPmmQv5tEEIS8Bk7F2f5b89Hg6mbfJ9AnlzEB3fXzVPp2j gqEsJ+16KmSJ2UU1CB+5xKtdWBrGuqq7rs3AOVY+wO7iEzGQZNtpl+k4tqtFdOjw B6SjXbakSzrt2Qvdrm/2cFElr43RPHpfmpYiyOopIzzbDX/gU8LrpuMazLAa8I18 hhAZPx5qFJpkmbnTXt1ZFro4gTfoK/ElBBn5sRv0A7CKI6qUiz/zsOQJ6F8fsNxy wKYsIV8OYddDep5ybVG/4QO7BXS8Y7wtn65BRh045PUckkFb/rAfAn57RGhGXlRz YdTaGmb62B5IW3h5BrvaSks+wSggMKUJRDUIipnAXRXz/Dm5nISlL5eM2dQZmj65 9FvIuqtENzYbBdOv0eEX1m1RiPMiyGQnpKXGGmVmVdkKk2vgWUZzZHp60BnwgQTx O817eDLXcUThoOhg89j552X/fKIHkm3+8/KWE4P