• Fwd: miniflux 2.1.2-1: Please translate debconf PO for the package mini

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sun Mar 31 11:00:01 2024
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Moin,
    hätte jemand Zeit & Lust, die Übersetzung dieser neuen Vorlage zu übernehmen?

    Viele Grüße

    Helge

    ----- Weitergeleitete Nachricht von Maytham Alsudany <maytha8thedev@gmail.com> -----

    Date: Sun, 31 Mar 2024 15:04:34 +0800
    From: Maytham Alsudany <maytha8thedev@gmail.com>
    To: debian-i18n@lists.debian.org
    Subject: miniflux 2.1.2-1: Please translate debconf PO for the package miniflux
    User-Agent: Evolution 3.46.4-2

    Dear Debian I18N people,

    I would like to know if some of you would be interested in translating miniflux.

    This is a new template, and so no translations are included.

    Please send the updated file to me, submit a MR on [1], or file a wishlist bug
    against the miniflux package (please make sure to X-Debbugs-Cc me).

    If you have read so far, please find the POT file in attachment.

    Thanks in advance,
    Maytham Alsudany

    [1]: https://salsa.debian.org/go-team/packages/miniflux/


    # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    # This file is distributed under the same license as the miniflux package.
    # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
    #
    #, fuzzy
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: miniflux\n"
    "Report-Msgid-Bugs-To: miniflux@packages.debian.org\n"
    "POT-Creation-Date: 2024-03-23 15:28+0800\n"
    "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
    "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    "Language: \n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

    #. Type: boolean
    #. Description
    #: ../templates:1001
    msgid "Would you like to create an admin account?"
    msgstr ""

    #. Type: boolean
    #. Description
    #: ../templates:1001
    msgid ""
    "By default, miniflux comes with no user accounts. You can choose to create " "an administrator account for miniflux here, or do it manually afterwards " "(see /usr/share/doc/miniflux/README.Debian)."
    msgstr ""

    #. Type: string
    #. Description
    #: ../templates:2001
    msgid "Username:"
    msgstr ""

    #. Type: string
    #. Description
    #: ../templates:2001
    msgid "Username for the new admin account on miniflux."
    msgstr ""

    #. Type: password
    #. Description
    #: ../templates:3001
    msgid "Password:"
    msgstr ""

    #. Type: password
    #. Description
    #: ../templates:3001
    msgid "Password for the new admin account on miniflux."
    msgstr ""




    ----- Ende weitergeleitete Nachricht -----

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmYJJREACgkQQbqlJmgq 5nDiHA//b6TTc8/0AoXUFPrQ+mW4Z6o9eXxvRrK2cO9Kl5EHp1uJr8iRWu3cMJMJ eXGLgi7pVpDgWq2mjAxT+4sd7mOixkeDMApb9r/huXrYDKSlvxTr3NK6LvPbqubL nu0I6offdlZsg9cpt89nRXJA7TkMDpmbwyDTzYY4T7wB9qAiSzsB53zdDlVD5zIh j+H1KWQ4lM6E3dcKiXvJosjp5ceqCJmx9jkhrsWbmp5nrloLiRtYseaI1NaLrYON Hn5rNYVD/QUjcBkSiSIgVfsUU1Lmr/vqF8+XjmpXdjmYwKSAXidc95Si7ZUB+sjO +GzkZdwOcdxeB3+R5AUH+EHl3+xRGUOxC022zJaKvt71bcMdt/DNbhA0Wle3zoY+ xVAwHvKuoOQ12sUOofk3rMMBGkVEFiaNkj+NXSpnGTDolRSGfW4tBRlOeQ1qseN+ KUvKBApV2Tq4dDmRMJxlxikKm4+cX9+BQOGihq3S3Tft2n0Bx256vazdaLm+7HH4 rg/80R0l8auViEjysgLOgLWwRyhIi/fbcbu0GCbbQVsMOZ12iF7oXQJhE6L6QgyV Bq3cAEy4fXtyMQkQwgMyIjo306GdW+4scgVE/YT
  • From hermann-Josef Beckers@21:1/5 to All on Sun Mar 31 12:10:01 2024
    Am 31.03.24 um 10:55 schrieb Helge Kreutzmann:
    Moin,

    Hallo Helge,

    hätte jemand Zeit & Lust, die Übersetzung dieser neuen Vorlage zu übernehmen?


    die Datei ist inhaltlich gleich zu der miniflux-2.1.1-1, die Christoph
    gestern übersetzt hat?

    Freundliche Grüße
    Hermann-Josef

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sun Mar 31 12:20:02 2024
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Hermann-Josef,
    ja, ich habe nicht aufgepasst. Also nichts neues zu übersetzen.

    Sorry für das Grundrauschen.

    Viele Grüße

    Helge
    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmYJN6kACgkQQbqlJmgq 5nCkXQ/+OG/LZeypd6OstKQi5zBFv4yIvWhiW9BGSfLjxWxoRR/KjTLJQtNSrOsQ +ZlRO4yxTJTYBV6f7gKzqvjZcTYR2BNnlrCLDrc9B0tqusxnoNsj/Jv/rC/iF2E1 w3SHngcGizEd5h+BqrySRL1ntSt42+0LEisFfLSa0Sh1I48VQ8aZIcbIEFm3Onjf EVbTS77q8LbWzBFFPTOqUrH4wZaLfHf4QUJCM9ToWt7LbeE1biG/eBU9Ex3KEG9g B22gHe7XESJC2ZJXMvfXgIC4RtjrhXZdXwkyi1CTDJc5Wgr+u98qmAblWJPfisH4 5XDWaPCgEJafQqfM8W+uMuSvgYPkCqzhcZxM/+5I1E4vFIR3Y9nJ/FKh3lV58q9z 4y8m9h62qw4fE8qgWzj8m2LUM9mbRRZL26f6erUIisrpVFbKgmVORCHec1tLvCKB gTfX6yI5pVZ/mg9UmK05jLI4HxnlBXhn41IAULs4LSyF9pXEBWKpR/hVdTRVj1Ec A8VHPfEtRXOQ0744iSBYuzp+gG/oczLn8NxpIP1Ai8g5rui/gwlZlKx/Z38wblG7 vFwl9lugsyM8EhsnFRMJI7S7jwHzOTQMyuVZrah