msgid ""Dem "liefern" fehlt ein "zurück", das dann unschön nach der Gleichung einzufügen wäre. "berechnen" wäre eine Alternative zu "liefern".
"On success, these functions return the natural logarithm of I<(1\\ +\\ x)>." msgstr ""
"Im Erfolgsfall liefern diese Funktionen den natürlichen Logarithmus von " "I<(1\\ +\\ x)>."
msgid ""Den Pol-Fehler gibt es in man 7 math_error, allerdings ohne den
"If I<x> is -1, a pole error occurs, and the functions return -B<HUGE_VAL>, -"
"B<HUGE_VALF>, or -B<HUGE_VALL>, respectively."
msgstr ""
"Falls I<x> -1 ist, tritt ein Pol-Fehler auf und die Funktionen geben -" "B<HUGE_VAL>, -B<HUGE_VALF> beziehungsweise -B<HUGE_VALL> zurück."
Hallo Mitübersetzer,
ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt.
Es sind insgesamt 57 Zeichenketten, pro Teil ca. 29.
Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.
Viele Grüße
Helge
Am 05.03.24 um 17:52 schrieb Helge Kreutzmann:
Hallo Mitübersetzer,
ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt.
Es sind insgesamt 57 Zeichenketten, pro Teil ca. 29.
Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.
Viele Grüße
Helge
Hallo Helge,
du übersetzt "NaN" nicht konsistent:
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "If I<x> is a NaN, a NaN is returned."
msgstr "Falls I<x> keine zulässige Zahl (»NaN«) ist, wird »NaN« zurückgegeben."
...
msgid ""
"If I<x> is less than -1 (including negative infinity), a domain error " "occurs, and a NaN (not a number) is returned."
msgstr ""
"Falls I<x> kleiner als -1 (einschließlich negativ unendlich) ist, dann tritt "
"ein Wertebereichsfehler auf und ein NaN (keine Zahl) wird zurückgeliefert."
Beim ersten Vorkommen "keine zulässige Zahl", beim zweiten mMn richtig "(keine Zahl)", weil "NaN" ja für "Not a Number" steht.
msgid ""Dem "liefern" fehlt ein "zurück", das dann unschön nach der Gleichung einzufügen wäre. "berechnen" wäre eine Alternative zu "liefern".
"On success, these functions return the natural logarithm of I<(1\\ +\\ x)>."
msgstr ""
"Im Erfolgsfall liefern diese Funktionen den natürlichen Logarithmus von " "I<(1\\ +\\ x)>."
Dei Original ist aber auch verständlich, schön vom Satzbild und meiner Meinung nach in Ordnung.
msgid ""Den Pol-Fehler gibt es in man 7 math_error, allerdings ohne den
"If I<x> is -1, a pole error occurs, and the functions return -B<HUGE_VAL>, -"
"B<HUGE_VALF>, or -B<HUGE_VALL>, respectively."
msgstr ""
"Falls I<x> -1 ist, tritt ein Pol-Fehler auf und die Funktionen geben -" "B<HUGE_VAL>, -B<HUGE_VALF> beziehungsweise -B<HUGE_VALL> zurück."
Bindestrich. Vielleicht wäre "Polfehler" dann konsistent, zumal andere Fehler in math_error ebenfalls ohne Bindestrich beschrieben werden.
Hallo Mitübersetzer,
ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt.
Es sind insgesamt 57 Zeichenketten, pro Teil ca. 29.
Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.
Viele Grüße
Helge
Sysop: | Keyop |
---|---|
Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
Users: | 465 |
Nodes: | 16 (2 / 14) |
Uptime: | 60:17:32 |
Calls: | 9,410 |
Calls today: | 2 |
Files: | 13,572 |
Messages: | 6,100,504 |