• [RFR] man://manpages-l10n/abort.3.po

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sun Jan 28 14:40:01 2024
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --lNgfN1AuH77sWvqs
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt.

    Es sind insgesamt 40 Zeichenketten.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --lNgfN1AuH77sWvqs
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="abort.3.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # German translation of manpages
    # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file:
    # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2024.
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n"
    "POT-Creation-Date: 2024-01-07 11:55+0100\n"
    "PO-Revision-Date: 2024-01-10 09:17+0100\n"
    "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
    "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
    "Language: de\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    "C
  • From hermann-Josef Beckers@21:1/5 to All on Sun Jan 28 16:10:02 2024
    Am 28.01.24 um 14:34 schrieb Helge Kreutzmann:
    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt.

    Es sind insgesamt 40 Zeichenketten.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Viele Grüße

    Helge

    Hallo Helge,

    #. glibc commit 91e7cf982d0104f0e71770f5ae8e3faf352dea9f
    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide
    #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "Up until glibc 2.26, if the B<abort>() function caused process
    termination, "
    "all open streams were closed and flushed (as with B<fclose>(3)).
    However, "
    "in some cases this could result in deadlocks and data corruption. " "Therefore, starting with glibc 2.27, B<abort>() terminates the process " "without flushing streams. POSIX.1 permits either possible behavior,
    saying "
    "that B<abort>() \"may include an attempt to effect fclose() on all open " "streams\"."
    msgstr ""
    "Bis einschließlich Glibc 2.26 wurden alle offenen Datenströme geschlossen " "und rausgeschrieben, falls die Funktion B<abort>() zur Prozessbeendigung " "führte. Dies konnte allerdings in einigen Fällen zu Verklemmungen und " "Datenbeschädigungen führen. Daher beendet B<abort>() seit Glibc 2.27 den " "Prozess ohne die Datenströme rauszuschreiben. POSIX.1 erlaubt beide " "möglichen Verhaltensweisen und teilt mit, dass B<abort>() »alle Versuche " "unternehmen darf, fclose() auf allen offenen Datenströmen durchzuführen«."

    s/rausgeschrieben/rausgeschrieben (wie mit/bei B<fclose>(3))/

    Freundliche Grüße
    Hermann-Josef

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sun Jan 28 17:00:01 2024
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Hermann-Josef,
    vielen Dank fürs Korrekturlesen, den Korrekturvorschlag habe ich
    übernommen.

    Viele Grüße

    Helge
    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmW2d6cACgkQQbqlJmgq 5nDKBw//XOpJaBSoqx+HoPrLefLcQ7x63WNJd/2Um9bxiOrPqA/Q0z1zWlBS9Ykn IJ3qeOzzSPcPjpNhOeFBStoOhl/CH3Tv1Fzb8mxJCKRwY/a7fqHX2ZsGU8DyWKyr YDiyTkGpBs7jdNoQm1JIlq977nTalHvaZoniob2MYNwu269QEi+acmf7m8W3JNlG JjKGFuR07Ai/O1aE8ryLI2smjH5lzCvncoDJc2oih56wUh9HWpRiTeVN6TEaKYpO ROq1jFYnYaOsRQZ5GYb850wsv2eJLMNuZzEufAZ30dADnCQnvONY9sOLahJzmQLp 9Lvv1+eEoqJQLUujePEazZsJziSfCigCG98995XIK26cyNTxbFhUgpg+XuCu4k5S 7pK9fbYiZFmV9sEANL88jHgr6j6Iayc8dLHu7U3XFjTbPDvlvNk2JyTjjTPk+B58 eXTJg8xgfVlOf0PDBmrl/p7JitHxvUszNpW9IAXbwWrVhnrL5yR8jKsgcNKQhCzL w9xAscXtjLwE5M1tFG+xzLYm8g8EqyKhx8pVN7Sg0Ew+19wYCL/GlGd9kDrDkDP8 IItaRviG1+13W6g2WH9Kv/8kIUcxeMY/mVU0VW9
  • From Christoph Brinkhaus@21:1/5 to All on Sun Jan 28 17:00:01 2024
    Am Sun, Jan 28, 2024 at 01:34:51PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann:
    Hallo Helge,
    hier habe ich zustzlich ein kleines Detail gefunden.
    Viele Gre,
    Christoph

    msgid "abort - cause abnormal process termination"
    msgstr "abort - Auslsen anormaler Prozessbeendigung"
    Weiter unten wird anomal anstatt anormal verwendet. Der Duden akzeptiert
    beide Schreibweisen.

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQGzBAABCgAdFiEEj7zWuLpAjGEt2B3aIXCAe2OOngIFAmW2eVcACgkQIXCAe2OO ngLqbQv+M372PcZm0qj4bO2mGzeeftk2+5uvPRN9p6YCc0jxbBjA9UU6H6MM13VW qEFNXe2GWrF9sae2oKBpaowpmczxFjmKEM+2qjKd+59H8RXI9kJmKS/kAO1Q73WV 7zYtOkFwWlcXVOyuEELmzakXABgl/OviLeayhApixY0hO6TAwH8VQoaISLtPXCXC xX7njbM8lXQ8TyL+JfgglhjkPJEBd+Ii+TaAaIDTFskdP9fnAzA4LgLAvYgVJQ8X PalA4Q1CtN+DXahp2Ras+ejXPFU1aecW4kAtG7AhUYAJYEayUTQXGOiqC+XYXL9R PZIR7upYp/RJlYfiMGY6hAt7V7i9f92sUu7QcKvX2EuWe7oE7SOz3JMhGVtRiyAX xufeLRi+4oj0tnJSw2BIiAlAWobMjouLgOFoci4CXKQmddGtowqFPBQnZS5tUzAC 0aqpbbCw1EYPNE9F0yaK8txvbgq/6muGCiKRY+RyCYf0ILWWBzoXsiM3reopoYzi
    UnwZUElN
    =o4JH
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sun Jan 28 17:40:01 2024
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Christoph,
    vielen Dank fürs Korrekturlesen.

    Am Sun, Jan 28, 2024 at 04:57:15PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus:
    msgid "abort - cause abnormal process termination"
    msgstr "abort - Auslösen anormaler Prozessbeendigung"
    Weiter unten wird anomal anstatt anormal verwendet. Der Duden akzeptiert beide Schreibweisen.

    Ich nehme „anormal“.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmW2gZAACgkQQbqlJmgq 5nDFyQ/+Krad1nB0Vc/u9rsK8vEs2MWAwSl6zNffIJXUjjBmjKalv9QE7a6Oxkf4 GHLXG3hx+BvbqC1v0tOneb9GHerp7mQzWqohU18hjuTYkFZwJjD06FFzu3s2nY8i rHQlMAyEZCDEThf8wFRv4MWJ/YiKSQdZYysBjuRx01zjlNzkzNYsg6AVad8CpFUn vnhOpX9+MyDosiwyRpUGROeuKu53bcRmHd3ktbVt7vkdfULh2BLRaRQ3rA8ElPHq Tjacjzh9ZTv9SPtwLcma8sfZyC4w0TShg/mim9nmwSyF1oFL4SBnHtXcaTbO0si4 BCD3pvvK64UqOSB9q3sWYK7A4jzqqHRIF2YdhRg2zvSszCwb6fybPEcDkCh58hwA Q4bSjb7QJxj/CencGqiMKSd5FkctOnd1lpl5HicxmrMHeKnxt9tymtR2tHOZHXEj dzVZJTW9vLXbQWWObs/IBAEGGqWJpjyFDxpoZFYGUzzczD6YnWVqr7O/q+uxhgNj /1wFHYcl/Flzg46TytAqvZFaGCtPvt3BSoP3VmddYfPaE4TSijHy++jXRpz2SwAH mit6DAcMGwedOn8VyHX3BdGKorFIRIYYPEcX0/9
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Fri Mar 1 17:00:01 2024
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    … aufräumen für die Stausseiten …
    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmXh+gIACgkQQbqlJmgq 5nDq2xAAo1CRNNaCY3aFnj5aGPohQ2CbLMqCGwD/E3of3td5u2aOPQwIiqpkGqGh z6FWk1/WDT3UntLjlWr6e2n7F6xiQw5PfSOqefT+1xgTn8XIHFhjqn2u+XkozR+4 DkavMJV5SE8y2SOzaR242P8mA2wahwbRpVdAgr9VxCVS04yfCEx9NRGFVuseQAyG mjF9YNNLv5fViygK3CfiEnKwhTCLH9cVe2WWkP+OQIloLUK2p1giriqwXaEXX/cN sgG9eoY7+O2z7qWLdXUbJ84rxtudi1xP6fzxjmc44VgX2Y60HF+RX3R2jrHpHl3K DXruFPFiseYcbphZuZEA8A7U2jYrGO3SiaE+ylpJXu3eaPptVGkcVQeagKR+QR5F +LCS7LuefJ7m4hfXUey75h0IEJuHl/Cu4FsyTis9TzdNDcjYeMj66iSmjnxGk9cf hBLoMySziJxyO87mAfpT2gRk00i7ZF3U1sI0JLFvLR1i4z3cyNQ0x+/DdnJq9sUH WWXSlDeftUp20byezKGFdaHDZTvHWaknQTn+ou+UNwBS5VeRsTj8Oxo4KeNb0zs/ AGBJAqPo+jbcRahFQBf5+vYdOLde0fo5WJGht8T