• [RFR] man://manpages-l10n/systemd-storagetm.service.8.po

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Fri Dec 15 20:10:01 2023
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --AmNp8hmqFhg2wx+H
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 8 übersetzt.

    Es sind insgesamt 30 Zeichenketten.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --AmNp8hmqFhg2wx+H
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="systemd-storagetm.service.8.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # German translation of manpages
    # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file:
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n"
    "POT-Creation-Date: 2023-12-10 07:50+0100\n"
    "PO-Revision-Date: 2023-12-10 08:12+0100\n"
    "Last-Translator: Automatically generated\n"
    "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
    "Language: de\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    "Plural-For
  • From Christoph Brinkhaus@21:1/5 to All on Fri Dec 15 21:10:01 2023
    Am Fri, Dec 15, 2023 at 06:53:33PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann:

    Hallo Helge,

    mit der automatischen bersetzung hat etwas nicht funktioniert.
    Bei dem Muster wie unten fehlt die bersetzung.

    msgid ""
    "Originaltext"

    msgid "Originaltext" funktioniert dagegen.

    Viele Gre,
    Christoph
    --
    Ist die Katze gesund
    schmeckt sie dem Hund.

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQGzBAABCgAdFiEEj7zWuLpAjGEt2B3aIXCAe2OOngIFAmV8rCcACgkQIXCAe2OO ngK1iQv/UlZ6pWKUfN4IIkgFYCyj/1tf7Qt18itQBx8XGkm3P+FLpMaHoR4SMpOO ze8pdlwRrY0ZZT/bNO3J9Y5wJrWHfB3iH4xH9ciXOwjljCy3WuRol4Gqd8rwQeut tnyxeDSejQv56VGZ0JeSZ5aK5GTnuD16mm1ookd7S3StcYgczZKnsYFjoaNNyZl/ AMs3bV4wk41ny3QQcbqbttmDFKpr1XlJgq+s/j/VS6IH+rKzJuq+s12Df9+AiDaw uIcNCBIdR8gT0Jn0Y3jP8Vnj3DD8kV7vvu9soqM/rEkwPN73duv1Aex3/70JSt9x qdko3gfOeRnUNcy24sFtz1qOdNupWB+/pWh1uHYL8AfKN7Oa7jfaOixzYwSTn4d7 nbT+Rub60F+79mtdftD0NYrEnilUyCKSf8sZlDmfR6TRPNmyk9X6G3lvoMgiMUdw VkmAgTifKdPw1xXRvpAXvIVmLUdbjLNV/6Xt8leSxHPafBFrBYEnkKKu2rlAQMSr
    kI9vTSE7
    =nvPr
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Christoph Brinkhaus@21:1/5 to All on Fri Dec 15 22:10:02 2023
    Am Fri, Dec 15, 2023 at 08:13:09PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann:

    Hallo Helge,
    mir sind zwei kleine Punkte aufgefallen.
    Viele Grüße,
    Christoph

    # FIXME systemd-storagetm\\&.service → B<systemd-storagetm\\&.service>
    #. type: Plain text
    #: debian-unstable fedora-rawhide
    msgid ""
    "systemd-storagetm\\&.service is a service that exposes all local block " "devices as NVMe-TCP mass storage devices\\&. Its primary use-case is to be " "invoked by the storage-target-mode\\&.target unit that can be booted into\\&."
    msgstr ""
    "B<systemd-storagetm\\&.service> ist ein Dienst, der alle lokalen Blockgeräte "
    "als NVMe-TCP-Massenspeichergeräte offenlegt\\&. Ihr Hauptanwendungsfall ist "
    "der Aufruf in der Unit storage-target-mode\\&.target, in die der Systemstart "
    "hinein erfolgen kann\\&."
    s/Ihr Hauptanwendungsfall/Sein Hauptanwendungsfall/

    msgid ""
    "If specified exposes all local block devices via NVMe-TCP, current and " "future (i\\&.e\\&. it watches block devices come and go and updates the NVMe-"
    "TCP list as needed)\\&. Note that by default any block devices that " "originate on the same block device as the block device backing the current " "root file system are excluded\\&. If the switch is specified twice this " "safety mechanism is disabled\\&."
    msgstr ""
    "Falls angegeben, werden alle lokalen aktuellen und zukünftigen Blockgeräte "
    "mittels NVMe-TCP offengelegt (d\\&.h\\&. sie beobachtet das Kommen und Gehen "
    "der Blockgeräte und aktualisiert die NVMe-TCP-Liste nach Bedarf)\\&. " "Beachten Sie, dass standardmäßig sämtliche Blockgeräte, die vom gleichen "
    "Blockgerät stammen, wie das Blockgerät, das dem aktuellen Wurzeldateisystem "
    "zugrunde liegt, ausgeschlossen werden\\&. Falls dieser Schalter zweimal " "angegeben ist, wird dieser Sicherheitsmechanismus deaktiviert\\&."
    Zweite Zeile ". sie beobachtet..."
    Ist "Sie" der Dienst? Dann wäre es ". Er beobachtet..."

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQGzBAABCAAdFiEEj7zWuLpAjGEt2B3aIXCAe2OOngIFAmV8vKcACgkQIXCAe2OO ngJ+Pwv/bnapQRL5d7HMPP2kqSSFyFwZRjCAq8T8hF2omb5lZXFTYDnrGffANEqC BbxfeDnluApMn4u/XWXf+skAdG7uR2R8eZyV4PnzRwVZ5ihm6XZMtkwJKbrVXfx0 E2Lo9qjM7U4Vie+4+cdgqzrTW8rjqr0Wrdin10CBGgvQKRV1ciJbfGkp092ODZSD JDV5GItD/AyDTStE+vqcVnANs5nMSLyfHCiC4o71ZhRF9ws1uOmkmSHTie/tzAFS aDr8x7rqyIXklolq+KmqxVoel5P2PNSv0am5yWujU/7MEbtTv9BmZANrp6UoCv85 GHj6kZ/VBxFfhWcE1S8xgDkbZbBTpPouZCOmMB2Ycddry0ZmDKf1Iy3DhDaWj3Io 751XjP6vJEO5o7/lwGbou2nwW8f2dmsYJGr2mFmYnZWCdhVa7Gxx3SbCb4jAckI5 N67M526NsAwcr6/T3aSfYtCFlFu2rxOY4NC2dq+Fsre+tVaIU7gbQdG4RQZXAGSp
    oaC9dfvm
    =ama8
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Fri Dec 15 21:40:02 2023
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --O0j7EH2DfAGGpE4W
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    zweiter Versuch mit richtiger datei.

    Ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 8 übersetzt.

    Es sind insgesamt 30 Zeichenketten.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --O0j7EH2DfAGGpE4W
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="systemd-storagetm.service.8.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # German translation of manpages
    # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file:
    # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2023.
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n"
    "POT-Creation-Date: 2023-12-10 07:50+0100\n"
    "PO-Revision-Date: 2023-12-15 18:51+0100\n"
    "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
    "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
    "Language: de\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain;
  • From hermann-Josef Beckers@21:1/5 to All on Sat Dec 16 00:50:01 2023
    Am 15.12.23 um 21:52 schrieb Christoph Brinkhaus:
    Am Fri, Dec 15, 2023 at 08:13:09PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann:


    Hallo *,

    msgid ""
    "If specified exposes all local block devices via NVMe-TCP, current and"
    "future (i\\&.e\\&. it watches block devices come and go and updates the NVMe-"
    "TCP list as needed)\\&. Note that by default any block devices that"
    "originate on the same block device as the block device backing the current" >> "root file system are excluded\\&. If the switch is specified twice this"
    "safety mechanism is disabled\\&."
    msgstr ""
    "Falls angegeben, werden alle lokalen aktuellen und zukünftigen Blockgeräte"
    "mittels NVMe-TCP offengelegt (d\\&.h\\&. sie beobachtet das Kommen und Gehen"
    "der Blockgeräte und aktualisiert die NVMe-TCP-Liste nach Bedarf)\\&."
    "Beachten Sie, dass standardmäßig sämtliche Blockgeräte, die vom gleichen"
    "Blockgerät stammen, wie das Blockgerät, das dem aktuellen Wurzeldateisystem"
    "zugrunde liegt, ausgeschlossen werden\\&. Falls dieser Schalter zweimal"
    "angegeben ist, wird dieser Sicherheitsmechanismus deaktiviert\\&."
    Zweite Zeile ". sie beobachtet..."
    Ist "Sie" der Dienst? Dann wäre es ". Er beobachtet..."

    oder "es wird das ... beobachtet und nach Bedarf ... aktualisiert."

    Freundliche Grüße
    Hermann-Josef

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sat Dec 16 08:50:01 2023
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Hermann-Josef,
    vielen Dank fürs Korrekturlesen!

    Am Sat, Dec 16, 2023 at 12:28:07AM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers:
    Am 15.12.23 um 21:52 schrieb Christoph Brinkhaus:
    Am Fri, Dec 15, 2023 at 08:13:09PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann:
    msgid ""
    "If specified exposes all local block devices via NVMe-TCP, current and" "future (i\\&.e\\&. it watches block devices come and go and updates the NVMe-"
    "TCP list as needed)\\&. Note that by default any block devices that" "originate on the same block device as the block device backing the current"
    "root file system are excluded\\&. If the switch is specified twice this" "safety mechanism is disabled\\&."
    msgstr ""
    "Falls angegeben, werden alle lokalen aktuellen und zukünftigen Blockgeräte"
    "mittels NVMe-TCP offengelegt (d\\&.h\\&. sie beobachtet das Kommen und Gehen"
    "der Blockgeräte und aktualisiert die NVMe-TCP-Liste nach Bedarf)\\&." "Beachten Sie, dass standardmäßig sämtliche Blockgeräte, die vom gleichen"
    "Blockgerät stammen, wie das Blockgerät, das dem aktuellen Wurzeldateisystem"
    "zugrunde liegt, ausgeschlossen werden\\&. Falls dieser Schalter zweimal" "angegeben ist, wird dieser Sicherheitsmechanismus deaktiviert\\&."
    Zweite Zeile ". sie beobachtet..."
    Ist "Sie" der Dienst? Dann wäre es ". Er beobachtet..."

    oder "es wird das ... beobachtet und nach Bedarf ... aktualisiert."

    Ich habe immer „die Unit“ im Kopf, aber es stimmt, es wird von „dem Dienst“ geschrieben. Aber Dein Vorschlag vermeidet diese Frage, daher übernommen.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmV9UgsACgkQQbqlJmgq 5nB61xAAhGoyZ8iKtxbUGq2uNx+CqoDO8D5ErMPlUeREaJk6vR5NF0YoDl4P+8ak BU4MTZMflnGScixlr0a1Ts/RU0kihV08yxaCAly+xjO5gw+RGb7h1x4RrdTBtLiS XTu0Da//ikBZBki5GlsYSW9S94xTa8VFx9rwF+ILW+qibedNfAhTKzJLloLg6lEd 78uOD0V35aLuaWt0ts8WgbM6Cmmvf8u41ydd+wAFxPb3rfcC9648Di9smhxTPU0f 1jQghlCQND/8kJpxvdUV1SmXApqxQJik41HzkA8OqNCjyaRhGLsOxok2rRZRUos9 7s+5rEe+rm8fdHZ3aV1SBWaA0x8fUFQp7g303nM/crBq7Wkk7m1F6KJrMJdOYDAO opqvI5CVVqB73IJyt3UMfLrklSFh1DYWiyR3nt0jfSuGIsGjY2fgkDDp1C7/RD2d rFSTzP/T20yKNKw1LGPrMfAQMr0/qxFwIFZ9WlaxJ8PEuns6a3MNc/bA0bLyR/Js tD2VMLHpE0d9we8O6XNVhC5/8owj3J1KcsC9vJRbQ/P/IuW7H8cZgOTN4MLv8zYO 8kBCWN1nPyrzGIH+as5UcP+3oPMt092dKYVCfcu
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sat Dec 16 08:40:01 2023
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Christoph,
    vielen Dank fürs Korrekturlesen!

    Am Fri, Dec 15, 2023 at 09:52:59PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus:
    Am Fri, Dec 15, 2023 at 08:13:09PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann:
    # FIXME systemd-storagetm\\&.service → B<systemd-storagetm\\&.service>
    #. type: Plain text
    #: debian-unstable fedora-rawhide
    msgid ""
    "systemd-storagetm\\&.service is a service that exposes all local block " "devices as NVMe-TCP mass storage devices\\&. Its primary use-case is to be "
    "invoked by the storage-target-mode\\&.target unit that can be booted into\\&."
    msgstr ""
    "B<systemd-storagetm\\&.service> ist ein Dienst, der alle lokalen Blockgeräte "
    "als NVMe-TCP-Massenspeichergeräte offenlegt\\&. Ihr Hauptanwendungsfall ist "
    "der Aufruf in der Unit storage-target-mode\\&.target, in die der Systemstart "
    "hinein erfolgen kann\\&."
    s/Ihr Hauptanwendungsfall/Sein Hauptanwendungsfall/

    Korrigiert.

    msgid ""
    "If specified exposes all local block devices via NVMe-TCP, current and " "future (i\\&.e\\&. it watches block devices come and go and updates the NVMe-"
    "TCP list as needed)\\&. Note that by default any block devices that " "originate on the same block device as the block device backing the current "
    "root file system are excluded\\&. If the switch is specified twice this " "safety mechanism is disabled\\&."
    msgstr ""
    "Falls angegeben, werden alle lokalen aktuellen und zukünftigen Blockgeräte "
    "mittels NVMe-TCP offengelegt (d\\&.h\\&. sie beobachtet das Kommen und Gehen "
    "der Blockgeräte und aktualisiert die NVMe-TCP-Liste nach Bedarf)\\&. " "Beachten Sie, dass standardmäßig sämtliche Blockgeräte, die vom gleichen "
    "Blockgerät stammen, wie das Blockgerät, das dem aktuellen Wurzeldateisystem "
    "zugrunde liegt, ausgeschlossen werden\\&. Falls dieser Schalter zweimal " "angegeben ist, wird dieser Sicherheitsmechanismus deaktiviert\\&."
    Zweite Zeile ". sie beobachtet..."
    Ist "Sie" der Dienst? Dann wäre es ". Er beobachtet..."

    Antwort kommt in der nächsten E-Mail.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmV9T00ACgkQQbqlJmgq 5nDgUw//U3kmI0j+84NV03+UuDXEFdaobFR5/VuPrN2OFQMHBbBk5EAlMhT8Rjd7 O8DVhIIRrYY1+TYie61TO1j5HD+AtpkV+VIa4VEBS06aqmDu9EfVm6gNOfr3a367 AI43ip6WSfidIAPAH9UN7WBaribxNXGRO3Hyjly30GnRO9GMR6J/yGme2y/Bb7nq a2CwcaF5uhF1EPNQ1DHO+pvvSQW4gooxO4IIvDsnxPgiN+22clg5szlbmTPNOIEw d9m2EdtD92nDN0QFC1c757b27UuIyZ7jXGvsFZvD4vqshUJldkeueVjW2V0Sfvi7 6D7+wprQUvptHH38V0FekTCCduQOkANa+iDJpt97FROWS2Zg2ppb186jr+HDC9Qk pwolhZNRdbe0brCKiHoARJtuitrSeULP93tPmT9eTyTMV2iJIZk2nL07NPEhDR6l Js82sUcDBDIFoETmGZ7nCG9z4K1udTVqBOVa4Z9bBesp66S7KXEt8BirHrSjWCg9 N7STmSghJNbbSkpAQ9rYVrKYDpvVrl9Tm2ZXwJMnEHw2b9Jw5OioFUOktU3tEiUT 1PPDcGL4vlECccuJMLh/Hc22mqbdHrN7Ur44IGi