• [RFR] man://manpages-l10n/iswdigit.3.po

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Mon Sep 25 18:30:01 2023
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --TRZVjm6NIUpAUmW6
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt.

    Es sind insgesamt 52 Zeichenketten.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Die Sätze haben wir schon mehrfach korrekturgelesen, es sind
    immer wieder die gleichen Satzschablonen, mir wäre wichtig, wenn ihr
    schaut, ob ich die variablen Teile (Funktionen- und Klassennamen)
    überall richtig ersetzt/eingesetezt habe.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --TRZVjm6NIUpAUmW6
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="iswdigit.3.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # German translation of manpages
    # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file:
    # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2023.
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n"
    "POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:04+0200\n"
    "PO-Revision-Date: 2023-09-24 07:48+0200\n"
    "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
    "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
    "Language: de\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  • From Christoph Brinkhaus@21:1/5 to All on Tue Sep 26 11:00:01 2023
    Am Mon, Sep 25, 2023 at 04:21:32PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann:

    Hallo Helge,

    Die Stze haben wir schon mehrfach korrekturgelesen, es sind
    immer wieder die gleichen Satzschablonen, mir wre wichtig, wenn ihr
    schaut, ob ich die variablen Teile (Funktionen- und Klassennamen)
    berall richtig ersetzt/eingesetezt habe.

    Die Funktionen- und Klassennamen sind meiner Meinung nach richtig
    eingesetzt. Eine Kleinigkeit ist wohl selbsterklrend:

    msgid "B<int iswdigit(wint_t >I<wc>B<);>\n"
    msgstr "B<int iswdigit(wint_t >I<wz>B<);>\n"
    Ist das "wide character" zu "Weite Zeichen"?
    Ich vermute schon.

    Viele Gre,
    Christoph

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQGzBAABCgAdFiEEj7zWuLpAjGEt2B3aIXCAe2OOngIFAmUSm5EACgkQIXCAe2OO ngKeeAv7B8s1SjrKKAZt39wszlC6Y5Fux522lRpWO4QH/s32DsuoMWsOfN0/fxI5 so4nSlzaja0+rVEb2AgBd8USN0m6sJcsjSWEihF1f89ryXH5Azu72IGCte3ySOi6 cYGZ5RjSQANjAqjRFpLzgawYJGmNS4NGAleCzURyBb2QzgLJ5yfuvN2lcbuT9RuX i6Xx3jZDV4Cz3MyQO4m/XkFhIfyWXD6Fg1F73NepWRRrtSRPCc7yL+z07GiqXyZj jB9bF9gjBoEHYA1Ge/A43oUEC/gZQ9bMIgwVVtFX8yp9Zfvuco4eINB45Mh1Wjwq 9BQ+Tlt7nPxQSbiNTv1erz9JAOk2fWMLEzEHs2HipAn8+v4x5s8waoMinrT35yNq gW00Lvw3Wj4Ce1hRC2zw7VAbBtFhm649yJ2Z4wxtnqIqOefmpKQP1yh68fKecExE RjTgEjbgMbk1iodr+fGKrVIk0x7rc3S0CQ4jNW9Mg91fLmoD+JZC/81svQ3WrDZb
    iMoKOz/7
    =qbWq
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Tue Sep 26 18:40:03 2023
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Hallo Christoph,
    Am Tue, Sep 26, 2023 at 10:51:33AM +0200 schrieb Christoph Brinkhaus:
    Am Mon, Sep 25, 2023 at 04:21:32PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann:
    Die Sätze haben wir schon mehrfach korrekturgelesen, es sind
    immer wieder die gleichen Satzschablonen, mir wäre wichtig, wenn ihr schaut, ob ich die variablen Teile (Funktionen- und Klassennamen)
    überall richtig ersetzt/eingesetezt habe.

    Die Funktionen- und Klassennamen sind meiner Meinung nach richtig
    eingesetzt. Eine Kleinigkeit ist wohl selbsterklärend:

    msgid "B<int iswdigit(wint_t >I<wc>B<);>\n"
    msgstr "B<int iswdigit(wint_t >I<wz>B<);>\n"
    Ist das "wide character" zu "Weite Zeichen"?
    Ich vermute schon.

    Ja. Wo möglich und sinnvoll, verwende ich deutsche Variablennamen.

    Danke fürs Prüfen!

    viele Grüße

    Helge
    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmUTBywACgkQQbqlJmgq 5nCQBxAAq976VGUx5KwwyKndYDFtqJGg7UkcHjIUX0hW08DxMgBTPPHpSv2lTlH4 C1SnmJjtNJMzeOuwDZPMjKYzZc4dZuO3lDFWV3VEiEGO4NKc3MFmnMBm9yuhjTOF EDv9QWuStfYVPtD2Vkm/FY7k1K7WBxAjmP0mogZQP2oYnpYYFMOFRqgE2YMK2rLx LysXAV/OtoiWtFsG6PQvR40XkDLAkir/y+Qc8RRfVL+zSAF8epmJRapGYAiYvnyX QUQMnuw9PbvsoGbSh/63Q7mdVOh9ZQm37kLy4tIW53rdY9ogcLJDvVR0YkDtjUTN Q8ZD+aTCS/p1TBVzU+zoK9s0UsWgNLnJkMl4u17Yo/x5Kjw8lNGzaZUheoloGbrB RQs9nXmoKwIOAhkSzHxJLH7Qw2xxmaspXYx84bUonER1tQZ1AuSCVc2535ZPY5lk TzBC2rvLlX0284qJKCn3/T8sEucJoIyDY2Bzexn4PxcNfmOOu2wYqGTckklMO3qi wR4BQHVd8lc+YqQqg1axDSNjrKMWZWfXla38wzjvTZnKvtRR2xRePg+GpctHQTwC mQLqPpY23UtMOEBAxEIw6+iaQ0i3ne7gQeD2kmZ
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sun Oct 8 17:50:02 2023
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    … für die Übersichtsseiten …
    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmUizcwACgkQQbqlJmgq 5nAhHhAAp+9Vh54N07WhJhmh6xQZMvJVLT1i+Ka1niC1pHs3dR5d9h6xL4zsOjKA wXzJXtURfFVpzm+GOOzIAr71zPxYLSazCJWHFZBL6DgYm+kebaV6eNZondwGHoMm Znq/WrqJlQNn44Chf96yrsmhS04DYfQE3Eb6KcuokHfDbHNHDcMECcz/OIAyKfBo K6zzz+/PJOFhW6gwTcO65idZQNwACw1G8XZW7rDLNiOFX3tceTDOWBzCwVK6zyNu 9zGOQLrl091AKea01eyoXUTrPP2djpln15h4GwFEUmxKRBqkqTfm3nG26xnuxEwe cBpC6SsM1uQ/HXD0ptwdmpqLMbkZJ+eWuA4TBayq4RyksIKltHe1yqLbkEHIKegy RJ2xtJMXIDjfWGGK+kZctmnMkRllOop0pLx42j7NKT3ncT2kSvCTqtauuhrhD88G O0tsppfRTgXakhfMmG+llkCsPhZeJwN8Jg108WVMl4hHwBV2DeuhngFsgmsuxk0r pFjv4UIF3ubs7MiKQ2PLdlhYGXe6J6As+k/tacIKNKizntkbpjwvwJ+gIJPNg6bo 0wIGVqDBuC+Ka3uZ0WQQot8MJEjqtURWcUvLDTy
  • From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Sun Oct 8 17:50:02 2023
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    Am Sun, Oct 08, 2023 at 03:42:04PM +0000 schrieb Helge Kreutzmann:
    … für die Übersichtsseiten …

    … mit richtigem Betreff …

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQIzBAABCAAdFiEEbZZfteMW0gNUynuwQbqlJmgq5nAFAmUizlYACgkQQbqlJmgq 5nC/ZhAAjLla1FocTy+M54uFzZnJIjLCgQoVX+UcGqRDzd1c+PRjEpUPGfkmyP00 NQ5A7rVHg5etQR+xyf5scJzV1BoCRfnU55Ede2QJoTGcZNb5kb5WJeh2BZQLteUG 0lmkWovD7LuAh+6+SYAk0uxYu+RiV62AzidSACnaI7KsaMF3kWTJ2xaBM4kyTAr3 Hlym9bglHL0FrBXDuHqEFVCLXwEhAHY14ka22u+wJ1WfPdy/6jsXhB7RUR2B+/6c MimhsFFi3LZqtl3k0+YQBXe7Alu8x85lFyD4fG/G6bPTJal6zLTrQ5ji0cNvgD8V N3/Cnf8MJG8aaDqrOcbYjN42I137RKEVZnXB9rbOVnuft7NuxxEhqs9bJQNQx2U+ 4XAVeXTioZnWyetKVBwQE0br5fBnoxKsApBhuOJJLmYa8gKMeLftIuq4J4uCHJG3 E1REG4c13fqlAUbyuY8jr9U2FKDZHk0lLegxZ10VioJtY18248DvauKWS9zRGvc5 2IqRvb8l1kcDHzAyduxSIdKz5/A0wrrznB/qbi7a4CX29d1N9zeZAZeO1TP76zZX ks04zg8p9kmTOWUkRxQ/8MRGDAmFVMwBC4KNy9c