Hallo Mitübersetzer,
ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt.
Es sind insgesamt 43 Zeichenketten.
Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.
Viele Grüße
Helge
msgid "stpcpy - copy a string returning a pointer to its end"Vielleicht besser:
msgstr ""
"stpcpy - Eine Zeichenkette, die einen Zeiger zurückliefert, an ihr Ende " "kopieren"
msgid ""s/überlappen nicht/dürfen nicht überlappen/
"The B<stpcpy>() function copies the string pointed to by I<src> (including "
"the terminating null byte (\\(aq\\e0\\(aq)) to the array pointed to by " "I<dest>. The strings may not overlap, and the destination string I<dest> " "must be large enough to receive the copy."
msgstr ""
"Die Funktion B<stpcpy>() kopiert die Zeichenkette, auf die I<Quelle> zeigt " "(einschließlich des abschließenden Nullbytes (»\\e0«)) in das Feld, auf das "
"I<Ziel> zeigt. Die Zeichenketten überlappen nicht und die Zielzeichenkette " "I<Ziel> muss groß genug sein, um die Kopie zu empfangen."
msgid "This function may overrun the buffer I<dest>."s/PUffer/Puffer/
msgstr "Diese Funktion kann den PUffer I<Ziel> überlaufen."
msgid ""s/was es dann ausgibt/welches es dann ausgibt/
"For example, this program uses B<stpcpy>() to concatenate B<foo> and B<bar> "
"to produce B<foobar>, which it then prints."
msgstr ""
"Beispielsweise verwendet dieses Programm B<stpcpy>(), um B<foo> und B<bar> " "aneinanderzuhängen, um B<foobar> zu erstellen, was es dann ausgibt."
Am Tue, Jun 13, 2023 at 07:57:25PM +0200 schrieb Helge Kreutzmann:
msgid "stpcpy - copy a string returning a pointer to its end"Vielleicht besser:
msgstr ""
"stpcpy - Eine Zeichenkette, die einen Zeiger zurückliefert, an ihr Ende " "kopieren"
"strcpy - Eine Zeichenkette kopieren, die einen Zeiger an ihr Ende zurückliefert"
msgid ""s/überlappen nicht/dürfen nicht überlappen/
"The B<stpcpy>() function copies the string pointed to by I<src> (including "
"the terminating null byte (\\(aq\\e0\\(aq)) to the array pointed to by " "I<dest>. The strings may not overlap, and the destination string I<dest> "
"must be large enough to receive the copy."
msgstr ""
"Die Funktion B<stpcpy>() kopiert die Zeichenkette, auf die I<Quelle> zeigt "
"(einschließlich des abschließenden Nullbytes (»\\e0«)) in das Feld, auf das "
"I<Ziel> zeigt. Die Zeichenketten überlappen nicht und die Zielzeichenkette "
"I<Ziel> muss groß genug sein, um die Kopie zu empfangen."
Vielleicht: s/empfangen/aufzunehmen/
msgid "This function may overrun the buffer I<dest>."s/PUffer/Puffer/
msgstr "Diese Funktion kann den PUffer I<Ziel> überlaufen."
s/überlaufen/überschreiben/
Oder "Diese Funktion kann einen Pufferüberlauf verursachen"
msgid ""s/was es dann ausgibt/welches es dann ausgibt/
"For example, this program uses B<stpcpy>() to concatenate B<foo> and B<bar> "
"to produce B<foobar>, which it then prints."
msgstr ""
"Beispielsweise verwendet dieses Programm B<stpcpy>(), um B<foo> und B<bar> "
"aneinanderzuhängen, um B<foobar> zu erstellen, was es dann ausgibt."
Am 13.06.23 um 17:57 schrieb Helge Kreutzmann:
#. type: Plain text
#: debian-bullseye opensuse-leap-15-5
msgid ""
"The B<stpcpy>() function copies the string pointed to by I<src> (including "
"the terminating null byte (\\(aq\\e0\\(aq)) to the array pointed to by " "I<dest>. The strings may not overlap, and the destination string I<dest> " "must be large enough to receive the copy."
msgstr ""
"Die Funktion B<stpcpy>() kopiert die Zeichenkette, auf die I<Quelle> zeigt
"
"(einschließlich des abschließenden Nullbytes (»\\e0«)) in das Feld, auf das
"
"I<Ziel> zeigt. Die Zeichenketten überlappen nicht und die Zielzeichenkette "
"I<Ziel> muss groß genug sein, um die Kopie zu empfangen.
s/überlappen nicht/dürfen sich nicht überlappen/
überlappen -> überlagern/überschneiden ?
Sysop: | Keyop |
---|---|
Location: | Huddersfield, West Yorkshire, UK |
Users: | 251 |
Nodes: | 16 (2 / 14) |
Uptime: | 58:30:50 |
Calls: | 5,559 |
Calls today: | 2 |
Files: | 11,680 |
Messages: | 5,120,060 |