• Re: [RFR] man://manpages-l10n/lsfd.1.po (Teil 2/9)

    From =?UTF-8?Q?Mario_Bl=C3=A4ttermann?=@21:1/5 to All on Fri May 12 20:10:01 2023
    Hallo Helge,

    Am Mi., 10. Mai 2023 um 16:50 Uhr schrieb Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>:

    Hallo Mario,
    On Wed, May 10, 2023 at 03:47:42PM +0200, Mario Blättermann wrote:
    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-unstable fedora-38 fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-tumbleweed
    msgid ""
    "The summary reports counters. A counter consists of a label and an integer "
    "value. B<--counter> is the option for defining a counter. If a user " "defines no counter, B<lsfd> uses the definitions of pre-defined built-in " "counters (default counters) to make the summary output."
    msgstr ""
    "Die Zusammenfassung meldet Zähler. Ein Zähler besteht aus einer Bezeichnung "
    "und einem ganzzahligen Wert. Mit der Option B<--counter> können Sie einen "
    "Zähler definieren. Falls Sie keinen Zähler definieren, verwendet B<lsfd> zur "
    "Erstellung der Zusammenfassung voreingestellte Zähler (Standardzähler)."

    ggf.
    voreingestellte → eingebaute


    OK.

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-unstable fedora-38 fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-tumbleweed
    msgid "Each column has a type. Types are surround by E<lt> and E<gt>." msgstr ""
    "Jede Spalte hat einen Typ. Die Typen werden in E<lt> und E<gt> eingefasst."

    Ich würde:
    eingefasst. → eingeschlossen.


    OK.

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-unstable fedora-38 fedora-rawhide mageia-cauldron
    #: opensuse-tumbleweed
    msgid "Length of file mapping (in page)."
    msgstr "Länge des Datei-Mappings (in Speicherseiten)."

    FIXME fürs Original: page → pages

    OK.

    #. type: Plain text
    #: archlinux debian-unstable fedora-38 mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "Misc character device name resolved by I</proc/misc>."
    msgstr "Diverses, aus I</proc/misc> ermitteltes zeichenorientiertes Gerät."

    Das klingt sehr komisch und ergibt wenig Sinn. Leider wird die Datei
    in proc(5) nicht beschrieben. Ich würde empfehlen, herauszufinden, was
    die Datei macht. Bei mir enthält sie folgendes:
    130 watchdog
    183 hw_random
    229 fuse
    237 loop-control
    235 autofs
    236 device-mapper
    125 cpu_dma_latency
    1 psaux
    228 hpet
    126 userfaultfd
    231 snapshot
    127 vga_arbiter

    Sorry, ich habe gerade keine Zeit für eine größere Recherche.

    Ich markiere das erst mal als »fuzzy« und lasse es so.

    Danke für die Korrekturen.

    Gruß Mario

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)