• [RFR] man://manpages-l10n/cryptdir.1.po

    From Helge Kreutzmann@21:1/5 to All on Fri May 5 17:00:01 2023
    This is a MIME-formatted message. If you see this text it means that your E-mail software does not support MIME-formatted messages.

    --98e8jtXdkpgskNou
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: inline
    Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    Hallo Mitübersetzer,
    ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt.

    Es sind insgesamt 19 Zeichenketten.

    Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

    Viele Grüße

    Helge

    --
    Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
    Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
    64bit GNU powered gpg signed mail preferred
    Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

    --98e8jtXdkpgskNou
    Content-Type: text/plain; charset=utf-8
    Content-Disposition: attachment; filename="cryptdir.1.po" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

    # German translation of manpages
    # This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. # Copyright © of this file:
    # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2023.
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.18.1\n"
    "POT-Creation-Date: 2022-10-03 15:29+0200\n"
    "PO-Revision-Date: 2023-04-29 14:16+0200\n"
    "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
    "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
    "Language: de\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  • From Christoph Brinkhaus@21:1/5 to All on Fri May 5 18:50:01 2023
    Am Fri, May 05, 2023 at 04:59:20PM +0200 schrieb Helge Kreutzmann:

    Hallo Helge,

    ich habe zwei Vorschläge.

    Viele Grüße,
    Christoph

    msgid ""
    "B<cryptdir> encrypts all files in the current directory (or the given " "directory if one is provided as an argument). When called as decryptdir (i."
    "e., same program, different name), all files are decrypted."
    msgstr ""
    "B<cryptdir> verschlüsselt alle Dateien im aktuellen Verzeichnis (oder, falls "
    "angegeben, im als Argument bereitgestellten Verzeichnis). Beim Aufruf als " "decryptdir (d.h. das gleiche Programm unter anderem Namen) werden alle " "Dateien entschlüsselt."
    s/, im als Argument bereitgestellten Verzeichnis/
    das als Argument angegebene Verzeichnis/

    msgid ""
    "When encrypting, you are prompted twice for the password as a precautionary "
    "measure. It would be a disaster to encrypt files with a password that " "wasn't what you intended."
    msgstr ""
    "Beim Verschlüsseln werden Sie aus Vorsicht zweimal nach dem Passwort " "gefragt. Es wäre eine Katastrophe, Dateien mit einem Passwort zu " "verschlüsseln, das anders als von Ihnen erwartet wäre."
    s/, das anders als von Ihnen erwartet wäre/
    das nicht von Ihnen gemeint wäre/ - oder vielleicht auch
    das nicht von Ihnen gewünscht wäre/

    -----BEGIN PGP SIGNATURE-----

    iQGzBAABCgAdFiEEj7zWuLpAjGEt2B3aIXCAe2OOngIFAmRVMZYACgkQIXCAe2OO ngIKrQv+PFgf8xa0fu6jBB09rLt5FPke1dWLrBcIjD5vJkhDbr+STd2rJNNrKjiW ezYcnskyUlupj+YCQW9yti9XYACI7luLTdV/wK6SUURv/8mC/avMNXscbOhMH8Jf IaUxj3SDffuVyv3yS1F/G4Nzn2nlxlu+aE7QdhZz99DH0TkfDaMTzNiiZCRG/qwI eVDpfFIPQM1zh2tf+iQySLw9vLsEdkjes+TOpB1ZQvbk8MxZWtLOftWBkrU4NQSI 3kio10Oe1A8zXfogSdCLdkJG5zOkvt58H9eL0iMO9549uIOzbYttvGd5LDU4/a8K p/XBqLvBwxX894vq62TzMdpjOfTwEcFfcIEzlW7O3iTkpSFV2lI6vj41yQtEy5Rj nkKf3Pu9z6BVez0A7RKuJYQ51YaF1n+xnOXGFVMIId0KdeGUc2d1JxasIDbVjTS+ 7fu3QwIkFMwJAJgPFzWwQvzUHRqrUzwG+iq+W6lGZxThmXfh8oWUX5TRpOQ9GJpU
    3D8KfTZx
    =03+r
    -----END PGP SIGNATURE-----

    --- SoupGate-Win32 v1.05
    * Origin: fsxNet Usenet Gateway (21:1/5)